TOYOTA PROACE CITY VERSO EV 2021 Návod na použitie (in Slovakian)

Page 321 of 352

321
TOYOTA Connect Nav
12
Úprava systémových
nastavení
Stlačte Nastavenia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „MOŽNOSTI“ pre prístup k sekundárnej stránke.Vyberte „Konfigurácia obrazovky“.
Vyberte „Animácia“.Aktivácia alebo deaktivácia:Automatické posúvanieVyberte „Jas“.Posúvaním posuvníka upravte jas obrazovky a prístrojovej dosky.Stlačte Nastavenia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „MOŽNOSTI“ pre prístup k sekundárnej stránke.Vyberte „Systémové nastavenia“.
Stlačením možnosti „Jednotky“ zmeňte zobrazenie jednotiek vzdialenosti, spotreby
paliva a teploty.Stlačením „Továrenské nastavenia“ obnovíte pôvodné nastavenia.
WARNI NG
Resetovaním systému na „Továrenské nastavenia“ aktivujete angličtinu a stupne Fahrenheita. Zároveň sa deaktivuje letný čas.
Stlačením možnosti „Systémové informácie“ si zobrazíte verzie rôznych modulov nainštalovaných v systéme.
Výber jazyka
Stlačte Nastavenia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „MOŽNOSTI“ pre prístup k sekundárnej stránke.Zvoľte možnosť „Jazyky“ na zmenu jazyka.
Nastavenie dátumu
Stlačte Nastavenia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „MOŽNOSTI“ pre prístup k sekundárnej stránke.Vyberte „Nastavenie dátumu a času“.
Vyberte „Dátum“.Stlačením tohto tlačidla nastavte dátum.
Na potvrdenie stlačte „OK“.
Zvoľte si formát zobrazenia pre dátum.
NOTIC E
Nastavenia dátumu a času sú dostupné len v prípade deaktivovanej „synchronizácie cez GPS“.
Nastavenie času
Stlačte Nastavenia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „MOŽNOSTI“ pre prístup k sekundárnej stránke.Vyberte „Nastavenie dátumu a času“.
Vyberte „Čas“.Stlačením tohto tlačidla nastavte čas pomocou virtuálnej klávesnice.Na potvrdenie stlačte „OK“.
Stlačením tohto tlačidla nastavte časové pásmo.Zvoľte si formát zobrazenia času (12 h/24 h).Aktivácia alebo deaktivácia letného času (+1 hodina).Aktivácia alebo deaktivácie synchronizácie cez GPS (UTC).Na potvrdenie stlačte „OK“.
NOTIC E
Systém nemusí automaticky zabezpečovať zmenu medzi letným a zimným časom (v závislosti od krajiny predaja).

Page 322 of 352

322
Farebné schémy
V závislosti od zariadenia/V závislosti od verzie.
WARNI NG
V súvislosti so zachovaním bezpečnosti je zmena farebnej schémy možná len pri stojacom vozidle.
Stlačte Nastavenia, aby sa zobrazila
hlavná stránka.Vyberte „Farebné schémy“.
Zvoľte si v zozname farebnú schému a svoj výber potvrďte stlačením „OK“.
NOTIC E
Systém sa po každej zmene schémy reštartuje, pričom dočasne bude zobrazovať čiernu obrazovku.
Časté otázky
Nasledujúce informácie sú súhrnom odpovedí na najčastejšie otázky týkajúce sa systému.
Navigácia
Nemôžem zadať navigačnú adresu.Adresa nie je nerozpoznaná.► Použite „intuitívnu metódu“ stlačením tlačidla „Hľadať…“ v dolnej časti stránky „Navigácia“.Výpočet trasy nie je úspešný.Nastavenia trasy môžu byť v rozpore s aktuálnym umiestnením (napríklad ak sú vylúčené spoplatnené cesty, ale vozidlo je na spoplatnenej ceste).► Skontrolujte nastavenia trasy v ponuke „Navigácia“.Nezobrazujú sa mi upozornenia „Nebezpečná zóna“.Neprihlásili ste sa na odber možnosti online služieb.► Ak ste sa prihlásili na odber tejto možnosti:- do aktivácie tejto služby môže uplynúť niekoľko
dní,- služby možno nie sú vybraté v ponuke systému,- online služby nie sú aktívne (na mape sa nezobrazuje „TOMTOM TRAFFIC“).Nezobrazujú sa body záujmu POI.POI neboli vybraté.► Nastavte úroveň priblíženia na 200 m (600 stôp) alebo vyberte POI v zozname POI.
Zvuková výstražná funkcia „Nebezpečná zóna“ nefunguje.Zvukové varovanie nie je aktívne alebo je hlasitosť príliš nízka.► Aktivujte zvukové varovanie v ponuke „Navigácia“ a v nastaveniach zvuku skontrolujte hlasitosť zvuku.Systém nenavrhuje obchádzku okolo incidentu na trase.Nastavenia trasy nezohľadňujú správy TMC.► Nakonfigurujte funkciu dopravných informácií „Traffic info“ v zozname nastavení trasy (Without (Bez), Manual (Manuálne) alebo Automatic (Automatické)).Dostávam varovanie o „Nebezpečná oblasť“, ktorá nie je na mojej trase.Okrem poskytovania navádzanej navigácie systém oznamuje všetky „nebezpečné oblasti“, ktoré sa nachádzajú v kuželi pred vozidlom. Môže poskytovať upozornenie na „nebezpečné oblasti“, ktoré sa nachádzajú na blízkych alebo paralelných cestách.► Priblížte mapu, aby sa zobrazilo, kde presne
sa nachádza „Nebezpečná oblasť“. Môžete vybrať možnosť „Na trase“, aby ste prestali dostávať varovania alebo aby sa skrátilo ich trvanie.Niektoré dopravné zápchy na trase sa neindikujú v reálnom čase.Po spustení môže uplynúť niekoľko minút, kým systém začne dostávať dopravné informácie.

Page 323 of 352

323
TOYOTA Connect Nav
12
► Počkajte, kým nezačnete dopravné informácie dostávať správne (na mape sa zobrazia ikony dopravných informácií).V niektorých krajinách sa dopravné informácie oznamujú iba pre hlavné trasy (diaľnice atď.).Je to normálny jav. Systém závisí od dostupných dopravných informácií.Nezobrazuje sa nadmorská výška.Po spustení môže inicializácia systému GPS trvať až 3 minúty, kým začne správne prijímať viac ako 4 satelity.► Počkajte, kým sa systém úplne nespustí, aby bolo GPS pokryté najmenej 4 satelitmi.V závislosti od zemepisného prostredia (tunel atď.) alebo od počasia sa podmienky príjmu signálu GPS môžu líšiť.Toto správanie je normálne. Systém závisí od podmienok príjmu signálu GPS.Nemám už pripojenú navigáciu.Počas spúšťania a v určitých zemepisných oblastiach nemusí byť pripojenie k dispozícii.► Skontrolujte, či sú aktivované online služby (nastavenia, zmluva).
Rádio
Kvalita príjmu naladenej rozhlasovej stanice sa postupne zhoršuje alebo predvoľby staníc nefungujú (žiadny zvuk, zobrazuje sa 87,5 MHz atď.).Vozidlo je príliš ďaleko od vysielača vybratej stanice alebo sa v danej zemepisnej oblasti nenachádza žiadny vysielač.► Aktivujte funkciu „RDS“ pomocou ponuky skratiek, aby systém mohol skontrolovať, či je v príslušnej zemepisnej oblasti výkonnejší vysielač.Anténa chýba alebo sa poškodila (napríklad pri vstupe do umyvárne automobilov alebo podzemného parkoviska).► Nechajte si anténu skontrolovať u predajcu.Prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská v suteréne atď.) blokuje príjem, a to aj v režime RDS.Tento jav je úplne normálny a nenaznačuje poruchu audio systému.V zozname prijímaných staníc nemôžem
nájsť niektoré rozhlasové stanice.Názov rozhlasovej stanice sa mení.Stanica sa už neprijíma alebo sa v zozname zmenil jej názov.Niektoré rozhlasové stanice namiesto svojho názvu odosielajú iné informácie (napríklad názov skladby).Systém interpretuje tieto údaje ako názov stanice.
► Stlačte tlačidlo „Aktualizovať zoznam“ v sekundárnej ponuke „Rozhlasové stanice“.
Médiá
Prehrávanie USB kľúča sa spustí až po veľmi dlhom čakaní (približne 2 až 3 minúty).Niektoré súbory dodané s pamäťovým kľúčom môžu výrazne spomaliť prístup k čítaniu pamäťového kľúča (10-násobok času katalogizácie).► Vymažte súbory dodané s pamäťovým kľúčom a obmedzte počet podpriečinkov v štruktúre súborov na pamäťovom kľúči.Po vložení USB kľúča niekedy nastane dlhšia pauza.Systém číta rôzne údaje (priečinok, názov, interpred atď.). Môže to trvať od niekoľkých sekúnd do niekoľkých minút.Je to normálny jav.Niektoré znaky v informáciách o aktuálne prehrávanom médiu sa niekedy nezobrazia správne.Audio systém nedokáže spracovať určité typy
znakov.► Na názvy skladieb a priečinkov používajte štandardné znaky.Prehrávanie streamovaných súborov sa nespustí.Pripojené zariadenie nespustí prehrávanie automaticky.► Prehrávanie spustite z príslušného zariadenia.

Page 324 of 352

324
Názvy skladieb a časy prehrávania sa na obrazovke streamingu zvuku nezobrazujú.Profil Bluetooth neumožňuje prenos týchto informácií.
Telefón
Nemôžem pripojiť svoj telefón s funkciou Bluetooth.Funkcia Bluetooth telefónu je možno vypnutá alebo možno zariadenie nie je viditeľné.► Skontrolujte, či má telefón zapnutú funkciu Bluetooth.► Skontrolujte v nastaveniach telefónu, či je „viditeľný pre všetkých“.► Deaktivujte a potom znovu aktivujte funkciu Bluetooth telefónu.Telefón s funkciou Bluetooth nie je kompatibilný so systémom.► Kompatibilitu telefónu si môžete skontrolovať na webovej stránke značky (služby).Android Auto a/alebo CarPlay nefungujú.Android Auto a CarPlay sa nemusia aktivovať, ak sú USB káble nízkej kvality.
► Používajte originálny USB kábel, aby bola zaistená kompatibilita.Android Auto a/alebo CarPlay nefungujú.Android Auto a CarPlay nie sú dostupné vo všetkých krajinách.► Na webovej stránke Google Android Auto alebo Apple si pozrite, ktoré krajiny sú podporované.Hlasitosť telefónu pripojeného v režime
Bluetooth je nepočuteľná.
Hlasitosť závisí od systému aj od telefónu.► Ak je to potrebné, zvýšte hlasitosť audio systému na maximum, a podľa potreby zvýšte hlasitosť telefónu.Okolitý hluk ovplyvňuje kvalitu telefónneho hovoru.► Znížte úroveň okolitého hluku (zatvorte okná, stlmte vetranie, spomaľte atď.).Niektoré kontakty sú v zozname duplicitné.Možnosti synchronizácie kontaktov sú: synchronizácia kontaktov na karte SIM, kontaktov v telefóne alebo oboch. Keď sú vybraté obe synchronizácie, niektoré kontakty môžu byť zdvojené.► Vyberte „Zobraziť kontakty na karte SIM“ alebo „Zobraziť telefónne kontakty“.Kontakty nie sú uvedené v abecednom poradí.Niektoré telefóny ponúkajú možnosti zobrazenia. V závislosti od zvoleného nastavenia sa môžu kontakty preniesť v konkrétnom poradí.► Zmeňte nastavenia zobrazenia telefónneho adresára.
Systém neprijíma SMS.Režim Bluetooth neumožňuje odosielanie textových správ SMS do systému.
Nastavenia
Keď sa zmenia nastavenia výšok a basov, zruší sa výber atmosféry.Keď sa zmení atmosféra, nastavenia výšok a basov sa zresetujú.Výber atmosféry má vplyv na nastavenia výšok a basov a naopak.► Zmeňte nastavenia výšok a basov alebo atmosféry tak, aby ste dosiahli požadovanú hudobnú atmosféru.Po zmene nastavení vyváženia sa zruší výber distribúcie.Po zmene nastavenia distribúcie sa zruší výber nastavení vyváženia.Výber nastavenia distribúcie má vplyv na nastavenia vyváženia a naopak.► Zmeňte nastavenie vyváženia alebo nastavenie distribúcie tak, aby ste dosiahli požadovanú kvalitu zvuku.Medzi zdrojmi zvuku existuje rozdiel v kvalite zvuku.Aby sa dosiahla optimálna kvalita počúvania,
nastavenia zvuku sa môžu prispôsobiť rôznym zdrojom zvuku, preto môže pri zmene zdroja dochádzať k počuteľným rozdielom.► Skontrolujte, či sú nastavenia zvuku vhodné pre zdroje, ktoré počúvate. Odporúčame nastaviť zvukové funkcie (Basy:, Výšky:, Vyváženie) do strednej polohy, nastaviť hudobnú atmosféru na „None“ (Žiadna), korekciu hlasitosti nastaviť na „Active“ (Aktívne) v režime USB a „Inactive“ (Neaktívne) v režime Radio.

Page 325 of 352

325
TOYOTA Connect Nav
12
► Vo všetkých prípadoch po použití nastavení zvuku najprv upravte úroveň hlasitosti na prenosnom zariadení (na vysokú úroveň). Potom upravte úroveň hlasitosti na audio systéme.Pri vypnutom motore sa systém vypne po niekoľkých minútach používania.Keď je motor vypnutý, prevádzkový čas systému závisí od stavu nabitia batérie.Vypnutie je normálne: systém automaticky prejde do režimu úspory energie a vypne sa, aby sa udržiavalo dostatočné nabitie batérie.► Na zvýšenie nabitia batérie naštartujte motor vozidla.Nie je možné nastaviť dátum a čas.Nastavenie dátumu a času je dostupné len v prípade deaktivovanej synchronizácie so satelitmi.► Ponuka Settings (Nastavenia) / Options (Možnosti) / Time-Date setting (Nastavenie času a dátumu). Vyberte kartu „Time“ (Čas) a deaktivujte „GPS synchronisation“ (Synchronizácia GPS) (UTC).

Page 326 of 352

326
2-sedadlová lavica 61–62, 11 512 V batéria 218, 228, 250–253220 V zásuvka 70
A
ABS 109Active Safety Brake 179, 181Adaptatívny regulátor rýchlosti 174Adaptívny regulátor rýchlosti s funkciou Stop 167AdBlue® 230Airbagy 11 8–11 9, 121–122, 124Airbagy bočné 120–121Airbagy čelné 11 9, 121, 125Airbagy roletové 120, 122Aktívna výstraha pre neúmyselné prekročenie čiary 182Aktualizácia času 278, 293, 321Aktualizácia dátumu 293, 321Alarm 50, 52
Aplikácie 3 11Asistenčné systémy manévrovania (odporúčania) 162Asistenčné systémy riadenia (odporúčania) 162Asistenčný hovor 106Asistent pri rozbehu vozidla na svahu 146–147Asistent pri zjazde z kopca 11 3–11 4Automatická dvojzónová klimatizácia 86
Automatická prevodovka 147–154, 158, 229, 252Automatické núdzové brzdenie 179, 181Automatické prepínanie diaľkových svetiel 99–100, 187Automatické rozsvietenie svetiel 97–98Automatické stieranie skiel 104Autonómia AdBlue 228
B
Batéria 250Batéria pre príslušenstvo 250Baterka diaľkového ovládania 44, 92Bedrové nastavenie 56Bedrový 56Bezdrôtová nabíjačka 70Bežná údržba 21, 164, 228Bezpečnosť detí 135Bezpečnostná zábrana 75Bezpečnostné pásy 11 4–11 7, 126
Bluetooth (sada hands free) 276–277, 290, 317Bluetooth (telefón) 276–277, 290–291, 317–318Bočné parkovacie snímače 191Bočné posuvné dvere s elektrickým ovládaním 41, 49Brzda parkovacia 143, 229Brzdenie 155Brzdová kvapalina 227
Brzdové doštičky 229Brzdové kotúče 229Brzdy 229
C
Čas (nastavenie) 278, 293, 321Časované odpojenie elektropríslušenstva (režim) 218CD 274CD MP3 274Celkové odomknutie 37–38Centrálne zamykanie 34, 41Čerpanie paliva 204–205Chladiaca kvapalina 227Čistenie (odporúčania) 206, 234–235Článok snehových reťazí 219
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Digitálne rádio 274, 287, 314Dátum (nastavenie) 293, 321Defekt 238, 240Demontáž koberca 67Demontáž kolesa 241–242Detekcia nepozornosti vodiča 188–189Detekcia podhustenia pneumatík 159–160, 240Detekcia prekážok 190

Page 327 of 352

327
Abecedný index
Deti 11 7, 127, 132–133, 134Deti (bezpečnosť) 135Detská bezpečnostná poistka 11 9, 122–125, 127, 132–133, 134Detské klasické sedačky 126Detské sedačky 11 7, 122–124, 126–128, 133, 134Detské sedačky i-Size 134Detské sedačky ISOFIX 132–133, 134Diaľkové funkcie 217Diaľkové ovládanie 34–38, 40, 42, 138Diaľkovo ovládateľné funkcie (elektromobil) 93Digitálne rádio - DAB (Digital Audio Broadcasting) 274, 287, 314Dobíjanie batérie 252–253Dobíjanie trakčnej batérie (elektromobil) 206, 214, 216–217Dopĺňanie AdBlue® 228, 232Doplnenie AdBlue® 232Doplnková zásuvka 275, 287, 315Doplnkové kúrenie 51, 90–92
Dopravné spravodajstvo (TMC) 307Dotykový displej 30–32, 93Držiak na fľašu 67Držiak pohárov 67Dvere batožinového priestoru 41Dvere bočné 48Dynamická kontrola stability (CDS) 109, 11 2
E
EDS 273, 285, 314Eko-jazda (odporúčania) 8Ekonomická jazda 8Elektrická pohonná jednotka 5, 9, 32, 206, 221, 225, 250, 255, 268Elektrická zásuvka (domáca sieť) 208Elektrické ovládanie okien 53Elektrický motor 141, 225, 268Elektricky ovládaná parkovacia brzda 144–146, 229Elektroluminiscenčné diódy – LED 98, 244–245Elektronická klimatizácia (s displejom) 90Elektronické blokovanie štartovania 138Elektronický delič brzdného účinku (REF) 109Elektronický kľúč 34–35, 142Elektronický stabilizačný systém (ESC) 11 0
F
Filter interiérový 83, 228Filter na pevné častice 227–228Filter olejový 228Filter vzduchový 228Frekvencia (rádio) 314Funkcia diaľnica (smerovky) 97
G
G.P.S. 307Grafická a zvuková pomoc pri parkovaní v spätnom chode 190
H
Halogénové svetlá 244Hill Assist Descent Control (HADC) 11 3–11 4História údajov o spotrebe 32Hladina AdBlue® 228Hladina aditíva v nafte 227–228Hladina brzdovej kvapaliny 227Hladina chladiacej kvapaliny 21, 227Hladina kvapaliny ostrekovača skiel 102, 227Hladina kvapaliny ostrekovača svetlometov 102Hladina oleja 226Hladiny a kontroly 225–227Hlavné menu 31
Hmotnosti 263–264, 266–268Horná polica 68Horné videnie vzad 196Hustenie pneumatík 229, 269
I
Identifikačné prvky 269Identifikačné štítky 269

Page 328 of 352

328
Identifikačné štítky výrobcu 269Indukčná nabíjačka 70Infračervená kamera 163Internetový prehliadač 308, 3 11ISOFIX 133
J
Jas 278, 292Jazda na voľnobeh 255Jazdné režimy 156Jednotka na zrýchlené nabíjanie (wallbox) 208
K
Kábel audio 315Kábel Jack 315Kamera asistenčných systémov riadenia (výstrahy) 163
Kamera spätného chodu 163, 192, 196–197Kapota motora 223–224Karoséria 235Klaksón 108Klaksón pre chodcov (elektromobil) 108, 137Klimatizácia 83, 87, 90Klimatizácia dvojzónová 88Klimatizácia manuálna 84–85Kľúče 34–38, 40, 42Kľúč s diaľkovým ovládaním 40–41
Koberec 67, 164Konfigurácia vozidla 31–32Kontrola hladín 225–227Kontrola stability prívesu (TSM) 11 0Kontrola tlaku (so sadou) 238–239Kontrolka nezapnutého pásu vodiča 11 6–11 7Kontrolka pásov 11 6–11 7Kontrolky 14Kontrolky činnosti 95Kontrolky svetelné 14Kontrolky výstražné 14Kontroly 225, 228–229Kontroly štandardné 228–229krídlové dvere 41–42Kryt nabíjacej zásuvky 217Kryt palivovej nádrže 204–205Kryt priestoru nabíjacieho konektora (elektromobil) 207, 214, 216–217Kúrenie 83–85, 90–92
L
Lak 235, 269Lavica Multiflex ~ Kabína Extenso 78Lavica predná 61–62Lavica zadná 63, 65LED – Elektroluminiscenčné diódy 98, 244–245Lokalizácia vozidla 36Ložná plocha 37, 46–47, 76
M
Manuálna prevodovka 147–148, 158, 229Menu (audio) 272, 283–284, 298–299Minimálna hladina paliva 203–205Mobilná aplikácia 32, 93, 217Motor benzínový 225, 264Motor dieselový 203, 225, 236, 266–267
N
Nabíjací kábel 210Nabíjací kábel (elektromobil) 208Nabíjací konektor (elektromobil) 207, 214, 216–217Nabíjací systém (elektromobil) 5, 9, 32, 206, 225Nabíjanie trakčnej batérie 210Nabíjanie trakčnej batérie (elektromobil) 206, 214, 216–217Nabíjanie v domácnosti 210
Nabíjanie v domácnosti (elektromobil) 215–217, 268Nabitie batérie 252–253Nabitie trakčnej batérie 210Nádrž AdBlue® 232Nádržka AdBlue® 231Nádržka ostrekovača skiel 227Nakladanie 76, 222Nalepovacie fólie 235Náradie 236

Page 329 of 352

329
Abecedný index
Nastavenie dátumu 293, 321Nastavenie hodín 278, 293, 321Nastavenie opierok hlavy 66Nastavenie parametrov výbavy 31–32Nastavenie prietoku vzduchu 86Nastavenie rozloženia vzduchu 86Nastavenie sedadiel 56, 65nastavenie sklonu svetlometov 100Nastavenie svetlometov 100Nastavenie teploty 86Nastavenie výšky a hĺbky volantu 58Nástenná nabíjacia jednotka (elektromobil) 208Nasýtenie filtra pevných častíc (dieselový motor) 228Navigácia 305–307Navigácia pripojená 308–310Navíjací kryt 74–75Neidentifikovaný kľúč 142Neutralizácia airbagu spolujazdca 11 9, 124–125Neutralizácia ASR/CDS (ESC) 11 0
Núdzové dynamické brzdenie 145–146Núdzové ovládanie dverí 35, 42Núdzové ovládanie kufra 43Núdzové štartovanie 142, 251Núdzové volanie 106Núdzové výstražné osvetlenie 76, 108
O
Objem palivovej nádrže 203–205Obmedzovač rýchlosti 167–170, 178Obnova energie 155Ochrana detí 11 9, 122–125, 127, 132–133, 134Odkladacie kufre 71Odkladacie priestory 68Odložené nabíjanie 32, 217Odložené nabíjanie (elektromobil) 32, 207, 214Odmerka hladiny oleja 226Odmerka hladiny paliva 203–205Odnímateľná klapka 78Odomknutie 34–35, 37–40Odomknutie z interiéru 45–47Odrosovanie 88Odrosovanie vzadu 59, 90Odťahovanie vozidla 254, 256Odvzdušnenie palivového okruhu 236Okná zadných dverí 54
Okno zadné (rozmrazovanie) 90Olej motorový 226Opierka lakťa 57Opierka lakťa predná 67Opierky hlavy predné 66Opierky hlavy zadné 63Oporná tyč na prepravu dlhých nákladov 50Ostrekovač čelného skla 101Ostrekovač skiel 102Ostrekovač zadného skla 102
Osvetlenie 95Osvetlenie miesta vodiča 95, 98Osvetlenie na diaľku 36Osvetlenie sprievodné 98Osvetlenie ŠPZ 249Otváranie dverí 34–35Otváranie kapoty motora 223–224Otváranie kufra 34–35Ovládač pohonu (elektromobil) 154, 229Ovládanie autorádia pri volante 271, 282, 297Ovládanie hlasové 299–304Ovládanie osvetlenia 95, 97Ovládanie stieračov skla 101–102, 104Ovládanie vyhrievania sedadiel 58Ozdobný kryt kolesa 243
P
Palivo 8, 203Palivo (nádrž) 203, 205Palivová nádrž 203–205
Palubný počítač 28–29Parametere systema 278, 292, 321Parkovací asistent 199Pneumatiky 229, 269Počítadlo 12, 164Podhustenie pneumatík (detekcia) 159Pod kapotou motora 225Podpera kapoty motora 224Pohonné jednotky 263–264, 266–267Poistky 250

Page 330 of 352

330
Pokyny na údržbu 206, 234Pomoc pri parkovaní smerom dopredu 191Pomoc pri parkovaní v spätnom chode 190Pomoc pri urgentnom brzdení (AFU) 109Ponuka 289Porucha v dôsledku úplného vyčerpania paliva (Diesel) 236Posilňovač urgentného brzdenia 181Predné stierače skla 101, 104Prehliadky 228Prehrávač Apple® 275, 288, 316Prenášanie audio Bluetooth 274–275, 288, 316Prepojenie so systémom Android Auto 289, 3 11Prepojenie so systémom Apple CarPlay 289, 3 11Priestorové videnie vzad 193Prikrývka batožiny 74Príležitostné hustenie pneumatík (so sadou) 238–239Pripojené aplikácie 3 11
Pripojenie Bluetooth 276–277, 290–291, 312, 317–318Pripojenie k sieti Wi-Fi 312–313Pripojiteľnosť 3 11Príručná skrinka 67Prísada do nafty 227–228Príslušenstvo 105Prístup a spustenie Hands free 35–36, 38–41, 139, 141–142Prístup do 3. radu 64
Prístup k rezervnému kolesu 240–241Príves 11 0, 220Privítacie osvetlenie 98Profily 292, 320Programovateľné kúrenie 51, 90–93Programovateľný tempomat 171Protiblokovací systém kolies (ABS) 109Pyrotechnické napínače (bezpečnostné pásy) 11 7
R
Radar (výstrahy) 163Radiaca páka automatickej prevodovky 148–151Radiaca páka manuálnej prevodovky 147–148Rádio 273–274, 285, 313–314Rádiostanica 273, 285, 313–314Ramienko stierača (výmena) 102–103Recirkulácia vzduchu 86
REF 109Referenčné číslo farby laku 269Regenerácia filtra pevných častíc 228Regulácia rozpoznania rýchlostného limitu 167Regulátor prešmyku kolies (ASR) 109, 11 2Regulátor rýchlosti 167, 171–174, 178Reinicializácia detekcie podhustenia pneumatík 160Reinicializácia diaľkového ovládania 45
Rekuperačné brzdenie (spomalenie brzdením motorom) 154–155Rezervné koleso 160, 229, 236–237, 240–241, 243Režim časovaného odpojenia elektropríslušenstva 218Režim Eco 156Riadenie 136–137Riadiaca jednotka 208, 210Rozbeh vozidla 139, 142, 148–151, 153Rozmery 257Rozmrazovanie 59, 88Rozmrazovanie zadného okna 59, 90Rozpoznávanie rýchlostného limitu 164, 166Rozšírené rozpoznanie dopravných značiek 168Rýchle správy 319
S
Sada hands free 276–277, 290, 317
Sada na dočasnú opravu pneumatiky 236, 238–240Sada na opravu defektu 236Sada náradia 236–237Samolepky 235SCR (Selektívna katalytická redukcia) 230Sedadlá predné 56–57, 61–62Sedadlá vyhrievané 58Sedadlá zadné 55, 61, 63–65, 123Selektívne odomknutie 37–38

Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 360 next >