TOYOTA PROACE VERSO 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 151 of 418

151
Proace verso_hu_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
Adaptív fényszóró
A rendszer a fényviszonyoktól és a forgalmi körülményektÅ‘l függÅ‘en - a szélvédÅ‘ felsÅ‘ részén elhelyezett kamerának köszönhetÅ‘en - automatikusan átvált tompított világításról távolságira és fordítva.
Bekapcsolás/kikapcsolás
F Állítsa a világításkapcsoló gyűrűjét „ AUTO” vagy „ Adaptív fényszóró” helyzetbe.
Az adaptív fényszóró funkció egy vezetést segítÅ‘ rendszer.Használata esetén is a vezetÅ‘ felel gépjárműve világításáért, ill. azért, hogy az megfeleljen a fény-, a látási és a közlekedési viszonyoknak.
A rendszer 25 km/h-s sebesség felett
lép működésbe.15 km/h sebesség alatt a rendszer nem működÅ‘képes.
F A funkció aktiválásához működtesse a fénykürtöt (az ellenállási pontot át l é pve).
F A fénykürt ismételt használatával szüneteltetheti a rendszer
működését. Ilyenkor a világítás automatikus fényszórókapcsolás módra áll át.
Szüneteltetés
Ha a helyzet úgy kívánja, hogy tompított világításról távolságira kell váltani vagy fordítva, a vezetÅ‘ bármikor maga is közbeavatkozhat.
Ha a helyzet úgy kívánja, a vezetÅ‘ a világításkapcsoló meghúzásával bármikor felcserélheti a tompított és a távolsági világítást.
A fénykürt használatának hatására nem kapcsol ki a rendszer.A rendszer állapota a gyújtás levételekor megÅ‘rzÅ‘dik.
4
Világítás és tájékozódás

Page 152 of 418

152
Proace verso_hu_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
Az alábbi körülmények zavarhatják a rendszer működését, és elÅ‘fordulhat, hogy az nem működik megfelelÅ‘en:- ha a látási viszonyok nagyon rosszak (pl. hóesésben, felhÅ‘szakadásban vagy sűrű ködben),- ha a szélvédÅ‘ piszkos, párás vagy valami (pl. matrica) eltakarja a kamera elÅ‘tti részt,- ha a gépjármű erÅ‘teljes fényvisszaverÅ‘dést okozó táblákkal szemben halad.Ha túl nagy a köd, a rendszer automatikusan kikapcsol.
A rendszer nem képes érzékelni:- a saját világítással nem rendelkezÅ‘ közlekedÅ‘ket, mint pl. a gyalogosok,- a takart világítással közlekedÅ‘ járműveket, mint pl. az autópálya biztonsági korlátja mögött haladó gépjárművek,
- a csúcson vagy meredek lejtÅ‘ alján tartózkodó, ill. a kanyargós úton vagy keresztezÅ‘désekben közlekedÅ‘ járműveket.
ÉrintÅ‘képernyÅ‘vel
Autórádióval
A rendszer bekapcsolásához:
A rendszer kikapcsolásához:
F Nyomja meg ezt a gombot: a gomb jelzÅ‘lámpája kigyullad, a rendszer kikapcsolása megtörtént.
F Nyomja meg ezt a gombot: a gomb jelzÅ‘lámpája kialszik, a rendszer bekapcsolt.
A be- és kikapcsolás a gépjármű konfigurációs menüjében történik.
Világítás és tájékozódás

Page 153 of 418

153
Proace verso_hu_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
Programozás
Hangulatvilágítás
Az utastéri világítás szűrt fényei gyenge külsÅ‘ megvilágítás esetén megkönnyítik a gépjárműben való tájékozódást.
Éjjel automatikusan bekapcsol az elsÅ‘ tetÅ‘világítás és a skyview® világítás (felszereltségtÅ‘l függÅ‘en), amikor az elsÅ‘ helyzetjelzÅ‘ lámpát bekapcsolja.A helyzetjelzÅ‘k lekapcsolását követÅ‘en a hangulatvilágítás automatikusan kikapcsol.
Bekapcsolás
A forgalom többi résztvevÅ‘je zavarásának elkerülése érdekében a halogénizzós fényszórók fénynyalábjainak magasságát a gépjármű terhelésének megfelelÅ‘en kell beállítani.
0 - 1 vagy 2 személy az elsÅ‘ üléseken1 - 5 személy2 - 6 -9 személy3 - GépkocsivezetÅ‘ + maximális megengedett terhelés
Eredeti beállítási helyzet: „0”.
Fényszórómagasság
kézi beállítása
Audiorendszerrel vagy érintÅ‘képernyÅ‘vel
A funkció be- és kikapcsolását, valamint a hangulatvilágítás fényerejét a gépjármű konfigurációs menüjében állíthatja be.
4
Világítás és tájékozódás

Page 154 of 418

154
Proace verso_hu_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
AblaktörlÅ‘-kapcsoló
Kézi kapcsolók
Az ablaktörlÅ‘k vezérlését közvetlenül a vezetÅ‘ végzi.
Programozás
Gépjárműve különbözÅ‘ beprogramozható funkciókkal is rendelkezhet:- automatikus ablaktörlés elöl,- hátsó ablaktörlés hátramenetbe kapcsoláskor.
ElsÅ‘ ablaktörlÅ‘
A törlés gyakoriságát kiválasztó kar: a kívánt pozíció eléréséig mozgassa a kart felfelé vagy lefelé.
Manuális (szakaszos) ablaktörléssel rendelkezÅ‘ változat
AUTOMATIKUS ablaktörléssel rendelkezÅ‘ változat
Gyors törlés ( jelentÅ‘s mennyiségű csapadék)
Normál törlés (gyenge esÅ‘)
Szakaszos törlés (a gépjármű
sebességéhez igazodik)
Leállítás
Egyszeri törlés (nyomja lefelé vagy húzza röviden maga felé a kapcsolót, majd engedje el)
vagy
Automata törlés (nyomja lefelé, majd engedje el)Egyszeri törlés (húzza egyszer maga felé a kapcsolót)
Száraz szélvédÅ‘n ne használja az ablaktörlÅ‘ket. Nagy hidegben vagy melegben használat elÅ‘tt ellenÅ‘rizze, hogy az ablaktörlÅ‘ lapátok nincsenek-e a szélvédÅ‘re tapadva.
Télen az ablaktörlÅ‘k használata elÅ‘tt távolítsa el a havat, jeget vagy zúzmarát a szélvédÅ‘rÅ‘l az ablaktörlÅ‘karok, ill. lapátok körül és a szélvédÅ‘tömítésnél.
Világítás és tájékozódás

Page 155 of 418

155
Proace verso_hu_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
Automata elsÅ‘ ablaktörlés
Bekapcsolás
Nyomja röviden lefelé a kapcsolót.Az utasítás tudomásul vételét az ablaktörlÅ‘ egyszeri megmozdulása (egy törlési ciklus) igazolja vissza.A műszercsoporton kigyullad ez a visszajelzés és megjelenik egy üzenet.
Nyomja le még egyszer röviden a kapcsolót, vagy állítsa a kapcsolót egy másik helyzetbe (Int, 1 vagy 2).A műszercsoporton kialszik a visszajelzés és megjelenik egy üzenet.
Leállítás
Az automata ablaktörlés funkciót a gyújtás minden egy percet meghaladó levételét követÅ‘en újra be kell kapcsolni. Ehhez nyomja le röviden a kapcsolót.
EsÅ‘ érzékelése esetén (az érzékelÅ‘ a belsÅ‘ visszapillantó tükör mögött található) az elsÅ‘ szélvédÅ‘ ablaktörlése a vezetÅ‘ beavatkozása nélkül, automatikusan, a lapátok törlési sebességét a csapadék intenzitásához igazítva lép működésbe.
Ne takarja el a fényerÅ‘-érzékelÅ‘vel összehangoltan működÅ‘ és a szélvédÅ‘ felsÅ‘ részén, a belsÅ‘ visszapillantó mögött található esÅ‘érzékelÅ‘t.Az automata mosóállomásokon végzett mosás során kapcsolja ki az automata ablaktörlést.Télen, az automata ablaktörlés bekapcsolása elÅ‘tt ajánlott megvárni az elsÅ‘ szélvédÅ‘ teljes jégmentesítését.
Működési rendellenesség
Az automata ablaktörlés meghibásodása esetén az ablaktörlÅ‘ szakaszos üzemmódban működik.EllenÅ‘riztesse hivatalos Toyota márkakereskedésben, szer vizben vagy más,
megfelelÅ‘en képzett és felszerelt szakemberrel.
Leállítás
Szakaszos törlés
Ablaktörlés mosással (meghatározott idÅ‘tartam)
Hátsó ablaktörlÅ‘
4
Világítás és tájékozódás

Page 156 of 418

156
Proace verso_hu_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
Havas idÅ‘ben vagy jegesedés esetén, illetve ha kerékpártartót szerel a csomagtartóra, kapcsolja ki az automatikus hátsó ablaktörlés funkciót.
Alapértelmezésként a funkció be van kapcsolva.
Hátramenet
Ha hátramenetbe kapcsoláskor működik az elsÅ‘ ablaktörlÅ‘, a hátsó ablaktörlÅ‘ is automatikusan bekapcsol.
Be- és kikapcsolás
A funkció be- és kikapcsolását a gépjármű konfigurációs menüjében végezheti el.
F Húzza az ablaktörlÅ‘-kapcsolót maga felé. Az ablakmosó, majd az ablaktörlÅ‘k meghatározott ideig működnek.A fényszórómosók csak menet közben, akkor működnek, ha a tompított fényszórók is be vannak kapcsolva.Nappali világítás esetén a fényszórómosók bekapcsolásához állítsa a világításkapcsolót tompított világítás helyzetbe.
ElsÅ‘ ablakmosó és
fényszórómosó
Automata légkondicionálóval felszerelt gépjárműveknél a szagok utastérbe jutásának megakadályozása érdekében az ablakmosó-kapcsoló működtetésének idejére a szellÅ‘zÅ‘nyílás lezáródik.
Minimális ablakmosó- / fényszórómosófolyadék-szint
Fényszórómosóval rendelkezÅ‘ gépjárművek esetében, ha az ablakmosó- / fényszórómosófolyadék-szint a minimálisra csökken, ez a visszajelzés hangjelzés és üzenet kíséretében kigyullad.
Üres folyadéktartály esetén a kijelzés minden gyújtásráadást, illetve a kapcsoló minden működtetését követÅ‘en megjelenik.Pótolja vagy pótoltassa az ablakmosó- / fényszórómosófolyadék-szintet a következÅ‘ megálláskor.
Audiorendszerrel vagy érintÅ‘képernyÅ‘vel
A funkciót a gépjármű konfigurációs menüjében lehet be-, ill. kikapcsolni.
Világítás és tájékozódás

Page 157 of 418

157
Proace verso_hu_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
* Forgalmazó országtól függÅ‘en.
FűthetÅ‘ szélvédÅ‘ és
fúvókák*Hideg idÅ‘ben a funkció felmelegíti a szélvédÅ‘t és a fúvókákat.
Az 1-es területen a fűtés elválasztja a jég vagy hó miatt letapadt ablaktörlÅ‘ lapátokat a szélvédÅ‘tÅ‘l.A 2-es területen a fűtés javítja a kilátást
oly módon, hogy megakadályozza a hó felgyülemlését, ha működnek az ablaktörlÅ‘k.
Bekapcsolás
F Járó motornál nyomja meg ezt a gombot; a visszajelzÅ‘ lámpa kigyullad.
A működés idÅ‘tartama a külsÅ‘ hÅ‘mérséklettÅ‘l függ. A funkció működése a gomb újbóli megnyomásával állítható le; a visszajelzÅ‘ lámpa ekkor kialszik.
ElsÅ‘ ablaktörlÅ‘ speciális
helyzete
Ebben a helyzetben lehet az elsÅ‘ ablaktörlÅ‘ lapátokat eltávolítani.Ez a helyzet lehetÅ‘vé teszi a gumik tisztítását és a lapátok cseréjét. Télen is hasznos: az ablaktörlÅ‘ lapátok elemelhetÅ‘k a szélvédÅ‘tÅ‘l.
Az ablaktörlÅ‘ lapátok hatékonyságának megÅ‘rzése érdekében a következÅ‘ket javasoljuk:- bánjon velük óvatosan,- tisztítsa Å‘ket rendszeresen szappanos vízzel,- ne szorítson velük kartonlapot a szélvédÅ‘re,- a kopás elsÅ‘ jeleire cserélje ki Å‘ket.
F Ha a gyújtás levételét követÅ‘ percben bármilyen műveletet végez az ablaktörlÅ‘-kapcsolóval, a lapátok függÅ‘leges helyzetbe állnak.F Az ablaktörlÅ‘ lapátok működési helyzetbe történÅ‘ visszaállításához adja rá a gyújtást és működtesse az ablaktörlÅ‘-kapcsolót.
4
Világ

Page 158 of 418

158
Proace verso_hu_Chap05_securite_ed01-2019
ElakadásjelzÅ‘k automatikus
bekapcsolása
ElakadásjelzÅ‘
Hirtelen fékezéskor, a lassulás mértékétÅ‘l függÅ‘en, valamint ABS-szabályozás közben vagy ütközéskor az elakadásjelzÅ‘k automatikusan bekapcsolnak.
A legközelebbi gázadáskor automatikusan kikapcsolnak.F A gomb megnyomásával is kikapcsolhatja Å‘ket.
A vizuális figyelemfelkeltést szolgáló rendszer az irányjelzÅ‘k villogásával figyelmezteti a forgalom többi résztvevÅ‘jét a meghibásodott, vontatott vagy balesetet szenvedett gépjárműre.
ER A - GLONASS
emergency call system*
Ezzel a rendszer lehetÅ‘vé teszi, hogy az ER A-GLONASS vészhívórendszer segítségével segélyhívást kezdeményezzen.
Az audio- és telematikai berendezésekrÅ‘l és azon belül is
errÅ‘l a berendezésrÅ‘l bÅ‘vebben lásd a megfelelÅ‘ részt.
F Nyomja meg ezt a gombot: az irányjelzÅ‘k villogni kezdenek.Az elakadásjelzÅ‘ levett gyújtásnál is működÅ‘képes.
*: FelszereltségtÅ‘l függÅ‘en
Biztonság

Page 159 of 418

159
Proace verso_hu_Chap05_securite_ed01-2019
Az elektronikus menetstabilizáló program (ESC: Electronic Stability Control) a következÅ‘ rendszereket foglalja magában:- blokkolásgátló (ABS) és elektronikus fékerÅ‘elosztó (REF),- vészfékrásegítÅ‘ (AFU),- kipörgésgátló (ASR),- dinamikus menetstabilizáló rendszer (CDS).
Elektronikus menetstabilizáló program (ESC)
Meghatározások
Blokkolásgátló (ABS) és elektronikus fékerÅ‘elosztó (REF)
A rendszer növeli a gépjármű stabilitását és irányíthatóságát fékezéskor, illetve hozzájárul a stabil kanyar vételhez, különösen rossz minÅ‘ségű vagy csúszós útfelületen.Az ABS rendszer megakadályozza a kerekek blokkolását vészfékezéskor.A REF rendszer a féknyomaték kerekenkénti vezérlését látja el.
Vészfékezés-segítÅ‘ (EBA)/Fékasszisztens
A rendszer vészhelyzetben az optimális féknyomaték gyorsabb elérését, és így a fékút csökkentését teszi lehetÅ‘vé.A fékpedálra gyakorolt nyomás gyorsaságának függvényében lép működésbe. Mindez a fékpedál ellenállásának csökkenésében és a fékezés hatékonyságának növekedésében nyilvánul meg.
Csúszásgátló (ASR)/Kipörgésgátló rendszer (TRC)
Az ASR rendszer a meghajtott kerekek fékeire és a motorra gyakorol hatást. A kerekek kipörgésének csökkentése érdekében optimalizálja a gépkocsi meghajtását, és gyorsításkor javítja a gépjármű iránytartását.
Dinamikus stabilitást szabályozó rendszer (DSC)/Gépjármű-stabilitást szabályozó rendszer (VSC)
A gépjármű által követett, illetve a gépjárművezetÅ‘ által követni kívánt nyomvonal közötti eltérés esetén a CDS rendszer
automatikusan hatást gyakorol a kerekek fékeire és a motorra annak érdekében, hogy a gépjárművet - a fizikai tör vények határain belül - a kívánt pályán tartsa.
Kür t
F Nyomja meg a kormány középsÅ‘ részét.
5
Biztonság

Page 160 of 418

160
Proace verso_hu_Chap05_securite_ed01-2019
Blokkolásgátló rendszer
(ABS) és elektronikus
fékerÅ‘elosztó (REF)
Ha hir telen fékezésre kényszerül, erÅ‘teljesen nyomja le és tar tsa lenyomva a fékpedált.
A kerekek (gumiabroncsok és keréktárcsák) cseréje esetén ügyeljen arra, hogy a gépjárműnek megfelelÅ‘ kerüljön felszerelésre.Bizonyos esetekben az ABS rendszer rendes működése a fékpedál enyhe vibrálásával járhat.
A visszajelzÅ‘ lámpa folyamatos világítása a blokkolásgátló rendszer meghibásodását jelzi.A gépjármű hagyományos fékrendszere
továbbra is működik. Vezessen óvatosan, mérsékelt sebességgel.
A visszajelzÅ‘ lámpának a STOP és az ABS visszajelzéssel együtt, hangjelzés és üzenet kíséretében történÅ‘ kigyulladása az elektronikus fékerÅ‘elosztó (REF) meghibásodását jelzi.A lehetÅ‘ legbiztonságosabb körülmények között azonnal álljon meg.Mindkét esetben minél elÅ‘bb
ellenÅ‘riztesse a rendszert egy hivatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy más, megfelelÅ‘ képesítéssel és felszereléssel rendelkezÅ‘ szakembernél.
Intelligens kipörgésgátló
Gépjárműve a havon történÅ‘ elindulást segítÅ‘ intelligens kipörgésgátló rendszerrel is rendelkezhet.Ez a funkció érzékeli, ha gyenge a tapadási felület, ami megnehezíti a gépjármű elindulását és haladását, például nagy mennyiségű friss vagy letaposott hóban.Ezekben az esetekben az intelligens kipörgésgátló az elsÅ‘ kerekek kipörgésének szabályozásával megfelelÅ‘ motorműködést és irányíthatóságot biztosít a gépjárműnek.
Gyenge tapadású útfelületen erÅ‘sen javasolt a téli gumik használata.
Dinamikus menetstabilizáló (CDS) és kipörgésgátló (ASR)
Bekapcsolás
A gépjármű indításakor mindkét rendszer automatikusan működésbe lép.Tapadási vagy iránytartási probléma érzékelése esetén a rendszerek a motor és a fékek működésére hatnak.
Biztonság

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 420 next >