ad blue TOYOTA PROACE VERSO 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 339 of 418

339
A rádióval és a médialejátszóval
kapcsolatos hangutasítások
HangutasításokSúgóüzenetek
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - …You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller".
Tune to channel BBC Radio 2You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
What's playing?To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play song Hey JudeI'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play ar tist Madonna
Play album Thriller
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat esetén érhetők el.
.
Toyota Pro Touch with navigation system

Page 340 of 418

340
„Telefon” hangutasítások
Ha nem található Bluetooth-kapcsolattal csatlakoztatott telefon, egy hangüzenet hallható: „Kérjük, előbb csatlakoztasson egy telefonkészüléket”, majd a hangutasítás szakasz bezár.
HangutasításokSúgóüzenetek
Call David Miller'' *To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David Miller". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting". To choose a contact, say something like "select line three". To move around the list say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Call voicemail*
Display calls*
* Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a névjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat, valamint a letöltés megtörtént.
Toyota Pro Touch with navigation system

Page 341 of 418

341
„Szöveges üzenetek”
hangutasítások
Ha nem található Bluetooth-kapcsolattal csatlakoztatott telefon, egy hangüzenet hallható: „Kérjük, előbb csatlakoztasson egy telefonkészüléket”, majd a hangutasítás szakasz bezár.
A „Szöveges üzenetek” hangutasítási funkció lehetővé teszi, hogy SMS-eket diktáljon és küldjön.A szöveg diktálásakor ügyeljen arra, hogy rövid szünetet tartson a szavak között.A művelet befejeztével a hangfelismerő rendszer automatikusan létre fog hozni egy SMS-t.
HangutasításokSúgóüzenetek
Send quick message to Bill Car ter, I'll be lateFrom the list of quick messages, say the name of the one you'd like to send. To move around the list you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Send SMS to John Miller, I'm just arrivingPlease say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Send SMS to David Miller at the office, don't wait for me
Listen to most recent message*To hear your last message, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages.
A rendszer csak előre rögzített „SMS-eket” küld el.
* Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a névjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat, valamint a letöltés megtörtént.
.
Toyota Pro Touch with navigation system

Page 344 of 418

344
majd
A „Hosszúság” adatok virtuális billentyűzeten történő megadásához nyomja meg ezt a gombot,
TMC (Traffic Message
Channel)
A TMC (Traffic Message Channel) egy európai szabvány, mely az FM rádió RDS rendszerén keresztül valós idejű forgalmi információk sugárzását teszi lehetővé.A TMC információk ezután egy GPS-es navigációs kártyán jelennek meg, és a rendszer a navigálás során - a balesetek, forgalmi dugók és lezárások elkerülése érdekében - azonnal figyelembe veszi őket.
A veszélyes területek kijelzése a hatályos jogszabályoktól és az előfizetéstől függ.
Csatlakoztatott navigálás
Kiviteltől függően
A gépjármű felszereltségi szintjétől függően
A gépjármű által biztosított internetkapcsolat
VAGY
A felhasználó által biztosított internetkapcsolat
A kompatibilis okostelefon-modellekről a márka adott országra vonatkozó webhelyén tájékozódhat.
Kapcsolódás az internetes
navigációhoz
A gépjármű által biztosított
internetkapcsolat
A rendszer automatikusan kapcsolódik az interneten az online szolgáltatásokhoz, így nincs szükség a vezető okostelefonja által biztosított internetkapcsolatra.
A felhasználó által biztosított internetkapcsolat
Csatlakoztasson egy USB-kábelt.Ha USB-kábelen csatlakozik, az okostelefon töltődik.
USB-kapcsolat
Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját, és ellenőrizze, hogy érzékeli-e a rendszer (lásd a Connect-Appról szóló részt).
Bluetooth kapcsolat
Ez a funkció csak abban az esetben érhető el, ha aktiválta az „Értesítések” vagy a „Connect-App” menün keresztül.
Nyomja meg az „Értesítések” gombot.
Válassza ki a „Wi-Fi” lehetőséget a bekapcsoláshoz.
Kapcsolja be és állítsa be okostelefonján az internetkapcsolat megosztását.
Csatlakozás Wi-Fi-hálózathoz
Válasszon ki egy Wi-Fi-hálózatot a rendszer által észleltek közül, és csatlakozzon hozzá.
Toyota Pro Touch with navigation system

Page 347 of 418

347
Válassza ki: „Időjárás”.
Az elsődleges információ kijelzéséhez nyomja meg ezt a gombot.
A részletes időjárás-előrejelzés megtekintéséhez nyomja meg ezt a gombot.
A reggel 6 órakor kijelzett hőmérséklet az aznapra várható legmagasabb hőmérsékletnek felel meg.Az este 6 órakor kijelzett hőmérséklet az aznap éjjelre várható legalacsonyabb hőmérsékletnek felel meg.
Alkalmazások
Kapcsolat
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az Alkalmazások gombot.
A CarPlay®, MirrorLinkTM vagy Android Auto funkció eléréséhez nyomja meg a „Kapcsolat” gombot.
CarPlay® okostelefon-
csatlakoztatás
USB-aljzatok
A CarPlay®-, MirrorLinkTM- és Android Auto-alkalmazásokkal kompatibilis USB-portokról (felszereltségtől függően) az „Ergonómia és kényelem” című részben olvashat további tudnivalókat.
Az okostelefonnal történő szinkronizálás lehetővé teszi, hogy a felhasználók megjelenítsék az okostelefon CarPlay®, MirrorLinkTM vagy Android Auto technológiájához készült alkalmazásokat a gépjármű képernyőjén. A CarPlay® technológiánál először aktiválni kell a CarPlay® funkciót a telefonon.Az okostelefon és a rendszer közötti kommunikáció érdekében a telefonképernyő zárolását mindig fel kell oldani.Mivel a működési elvek és szabványok folyamatosan változnak, javasoljuk, hogy tar tsa naprakészen az okostelefon operációs rendszerét, valamint az okostelefonon és a rendszeren beállított dátumot és időt.A kompatibilis okostelefon-modellekről a márka adott országra vonatkozó webhelyén tájékozódhat.
Csatlakoztasson egy USB-kábelt. Ha USB-kábelen csatlakozik, az okostelefon töltődik.
A CarPlay®-inter fész megjelenítéséhez nyomja meg a Telefon gombot.
vagyCsatlakoztasson egy USB-kábelt. Ha USB-kábelen csatlakozik, az okostelefon töltődik.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az „Alkalmazások” elemet a rendszeren.
A CarPlay® funkció eléréséhez nyomja meg a „Kapcsolat” gombot.
A CarPlay®-inter fész megjelenítéséhez nyomja meg a CarPlay gombot.
Az USB-kábel csatlakoztatásakor a „CarPlay®” funkció kikapcsolja a rendszer Bluetooth® üzemmódját.
Ha az USB-kábel le van választva, majd kikapcsolt gyújtásnál újra csatlakoztatják, a rendszer nem vált automatikusan Rádió módra, és kézzel kell forrást váltani.
.
Toyota Pro Touch with navigation system

Page 348 of 418

348
MirrorLinkTM okostelefon-
csatlakoztatás
A MirrorLinkTM funkció használatához kompatibilis okostelefon és kompatibilis alkalmazások szükségesek.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az „Alkalmazások” elemet a rendszeren.
A MirrorLinkTM funkció eléréséhez nyomja meg a „Kapcsolat” gombot.
A rendszer alkalmazásának bekapcsolásához nyomja meg a MirrorLinkTM gombot.
Az okostelefon típusától függően elképzelhető, hogy aktiválni kell a „MirrorLinkTM” funkciót.
Az egyes funkciókkal kapcsolatban több képernyőoldal is megjelenik.A csatlakozás elindításához és befejezéséhez fogadja el a feltételeket.
A csatlakozás után megjelenik az okostelefonra már letöltött és a MirrorLinkTM technológiával kompatibilis alkalmazások listáját tartalmazó oldal.
A MirrorLinkTM kijelzéssel párhuzamosan a felső sávban található érintőgombokkal továbbra is elérhetők az egyes zenei hangforrások.A megfelelő gombok használatával bármikor hozzáférhet a rendszer menüihez.
A hálózat minőségétől függően az alkalmazások több-kevesebb idő múlva állnak rendelkezésre.
Okostelefon csatlakoztatása
Android Auto rendszeren
Az „Android Auto” technológia használatához azzal kompatibilis okostelefon és alkalmazások szükségesek.
Az egyes funkciókkal kapcsolatban több képernyőoldal is megjelenik.A csatlakozás elindításához és befejezéséhez fogadja el a feltételeket.
Az Android Auto kijelzéssel párhuzamosan a felső sávban található érintőgombok segítségével az egyes audioforrások továbbra is elérhetőek.A megfelelő gombok használatával bármikor hozzáférhet a rendszer menüihez.
Android Auto módban a menük megjelenítése a képernyő három ujjal történő rövid megnyomásával ki van kapcsolva.
A hálózat minőségétől függően az alkalmazások több-kevesebb idő múlva állnak rendelkezésre.
Az okostelefon rendszerre csatlakoztatásakor javasoljuk, hogy kapcsolja be a telefon Bluetooth® funkcióját.
Csatlakoztasson egy USB-kábelt. Ha USB-kábelen csatlakozik, az okostelefon töltődik.
Csatlakoztasson egy USB-kábelt. Ha USB-kábelen csatlakozik, az okostelefon töltődik.
Gépjármű-alkalmazások
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az Alkalmazások gombot.
Nyomja meg a „Gépjármű-alkalmazások” gombot az alkalmazások kezdőlapjának megjelenítéséhez.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az „Alkalmazások” elemet a rendszeren.
Az „ Android Auto” funkció eléréséhez nyomja meg a „Kapcsolat” gombot.
A rendszerben lévő alkalmazás elindításához nyomja meg az „Android Auto” gombot.
Toyota Pro Touch with navigation system

Page 349 of 418

349
Internetböngésző
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az Alkalmazások gombot.
Az „Internetböngésző” funkció eléréséhez nyomja meg a „Kapcsolat” gombot.
A böngésző kezdőlapjának megjelenítéséhez nyomja meg az „Internetböngésző” elemet.
Válassza ki a lakóhelye szerinti országot.
A mentéshez és a böngésző elindításához nyomja meg az „OK” gombot.
Az internetcsatlakozás a gépkocsi vagy a felhasználó által létesített valamelyik hálózati kapcsolaton keresztül jön létre.
Bluetooth kapcsolat®
Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját, és ellenőrizze, hogy mindenki számára látható-e (telefonbeállítás).
Manuális működés
Válassza ki a rendszer nevét az észlelt készülékek listájából.
A nem zenei fájlok és a könyvtárak számának csökkentésével csökkenthető a várakozási idő.
A párosítás befejezéséhez - függetlenül attól, hogy a telefonról vagy a rendszerből indította - erősítse meg és hagyja jóvá a rendszeren és a telefonon kijelzett kódot.
Működtetés a rendszerből
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az Alkalmazások gombot.
A második oldalra lépéshez nyomja meg az „OPCIÓK” gombot.
Nyomja meg a „Bluetooth kapcsolat” gombot.
Válassza ki: „Keresés”.Megjelenik az észlelt telefonok listája.
Ha a párosítás nem sikerül, kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra telefonja Bluetooth funkcióját.
Keresse ki a kiválasztott telefont a listából.
A telefon típusától függően lehetősége van a címjegyzék és az SMS-ek átvitelének elfogadására vagy elutasítására.
Kapcsolat megosztása
A telefon a következő három módon csatlakoztatható a rendszerhez:- "Telefon" (kihangosítószett, csak telefon),- "Streaming" profillal (streaming: a telefon zeneszámainak vezeték nélküli lejátszása),- „Mobil internet adatok”.
Internetes navigálás esetén kötelező a „Mobil internet adatok” profil aktiválása (ahol a jármű nem csatlakozik „Vészhelyzeti és segélyhívás” szolgáltatáshoz), miután okostelefonján előzetesen aktiválta ezt a megosztási módot.
Válassza ki a kívánt profil(oka)t.
Nyomja meg az „OK” gombot a jóváhagyáshoz.
Csatlakozás Wi-Fi-
hálózathozCsatlakozás az internetre az okostelefon Wi-Fi-jén keresztül
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az Alkalmazások gombot.
A második oldalra lépéshez nyomja meg az „OPCIÓK” gombot.
.
Toyota Pro Touch with navigation system

Page 353 of 418

353
Aux aljzat (AUX)
Felszereltségtől függ
Ez a hangforrás csak akkor áll rendelkezésre, ha az audiobeállításoknál bejelölte a „Tartozékbemenet” pontot.
Egy audiokábel segítségével (nem tartozék) csatlakoztassa a hordozható készüléket (MP3 -lejátszó stb.) a Jack-aljzathoz.
Először állítsa be a csatlakoztatott készülék hangerejét (magas szintre). Ezután állítsa be az autórádió hangerejét is.A vezérlők a hordozható eszközön keresztül kezelhetők.
CD-lejátszó
Felszereltségtől függ
Helyezze be a CD-t a lejátszóba.
Hangforrás kiválasztása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Rádió – Média gombot.
Válassza ki: „Forrás”.
Hangforrás kiválasztása.
Videó megtekintése
Csatlakoztasson egy USB-pendrive-ot az USB-aljzathoz.
Válassza ki: „Forrás”.
A videó elindításához válassza a Videó lehetőséget.
Az USB-pendrive eltávolításához nyomja meg a szüneteltetés gombot a videó leállításához, majd távolítsa el az eszközt.
Bluetooth® audio streaming
A streaming funkcióval az okostelefonon tárolt zenei fájlok hallgathatók meg.
Aktiválja a Bluetooth-profilt, és először állítsa be a hordozható készülék hangerejét (magas szintre).Ezután állítsa be az autórádió hangerejét is.
Ha a lejátszás nem indul el automatikusan, előfordulhat, hogy a telefonról kell elindítani a lejátszást.A vezérlés vagy a csatlakoztatott készülékről, vagy pedig a rendszer gombjainak segítségével lehetséges.
Ha streaming profillal csatlakozott, a telefont mint médialejátszót kezeli a rendszer.
Apple® lejátszók
csatlakoztatása
Egy megfelelő kábel (nem tartozék) segítségével csatlakoztassa az Apple® lejátszót az USB-portra.A lejátszás automatikusan megkezdődik.A vezérlés az audiorendszer vezérlőivel történik.
A választható rendezési módok megegyeznek a csatlakoztatott készülék rendezési módjaival (előadók /albumok /műfajok/lejátszási listák/hangoskönyvek/podcastok).A rendszer alapértelmezés szerint előadók szerint rendezi az elemeket. A rendezés módosításához lépegessen felfelé a menüben egészen az első szintig, válassza ki a kívánt rendezési módot (például lejátszási lista), hagyja jóvá, majd lépegessen vissza a kívánt zeneszámig.
Előfordulhat, hogy az audiorendszer szoftver verziója nem kompatibilis az adott generációjú Apple®-lejátszóval.
A videók vezérlőparancsai csak az érintőképernyőn keresztül érhetők el.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Rádió – Média gombot.
.
Toyota Pro Touch with navigation system

Page 354 of 418

354
Tudnivalók és tanácsok
A rendszerhez USB-tárolók, BlackBerry®- és Apple®-lejátszók csatlakoztathatók az USB-portokon keresztül. Az adapterkábel nem tartozék.Az eszközök kezelése az audiorendszer vezérlőivel történik.A rendszer által fel nem ismert egyéb hordozható berendezéseket egy Jack kábel segítségével (nem tartozék) a tartozékcsatlakozón keresztül vagy - kompatibilitástól függően - Bluetooth streaming kapcsolaton keresztül lehet csatlakoztatni.
A rendszer kímélése érdekében ne használjon USB-elosztót.
Az audiorendszer kizárólag a .wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3 kiterjesztésű (32 Kbps - 320 Kbps mintavételi sebességű) állományokat játssza le.A VBR (Variable Bit Rate) üzemmódot is támogatja.Más típusú állományokat (mp4 stb.) a rendszer nem támogat.A ".wma” típusú fájloknak wma 9 standard típusúnak kell lenniük.Az elfogadott mintavételezési frekvencia: 32, 44 és 48 KHz.
Javasoljuk, hogy a fájlnevek kevesebb mint 20 karakterből álljanak, és ne tartalmazzanak speciális karaktereket (pl.: « » ? . ; ù), hogy elkerülhetők legyenek a megjelenítési problémák.
Kizárólag FAT32 (File Allocation Table) formátumú USB kulcsot használjon.
Javasoljuk, hogy a hordozható készülék USB-kábeleit használja.
CD-lejátszó (felszereltségtől függően).Írt CDR vagy CDRW lemez lejátszásához válasszon ISO 9660 level 1 vagy 2 vagy Joliet formátumot a CD lemez írásakor.Ha a lemez írása más formátumban történt, előfordulhat, hogy nem lehet megfelelően lejátszani.Egy adott lemezen ajánlott végig ugyanazt az írási szabványt és - az optimális hangminőség érdekében - a legalacsonyabb (maximum négyszeres) írási sebességet alkalmazni.Multi-session CD-k esetén a Joliet szabvány használata ajánlott.
Telefon
Bluetooth® telefon
párosítása
Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját, és ellenőrizze, hogy mindenki számára látható-e (telefonbeállítás).
Manuális működés
Válassza ki a rendszer nevét az észlelt készülékek listájából.
A nem zenei fájlok és a könyvtárak számának csökkentésével csökkenthető a várakozási idő.
A párosítás befejezéséhez - függetlenül attól, hogy a telefonról vagy a rendszerből indította - erősítse meg és hagyja jóvá a rendszeren és a telefonon kijelzett kódot.
Működtetés a rendszerből
Nyomja meg a Telefon gombot a főoldal megjelenítéséhez.
Nyomja meg a „Bluetooth keresés” gombot.
vagy
Toyota Pro Touch with navigation system

Page 355 of 418

355
Válassza ki: „Keresés”.Megjelenik az észlelt telefonok listája.
Ha a párosítás nem sikerül, kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra telefonja Bluetooth funkcióját.
Keresse ki a kiválasztott telefont a listából.
Kapcsolat megosztása
A telefon a következő három módon csatlakoztatható a rendszerhez:- "Telefon" (kihangosítószett, csak telefon),- „Audio Streaming” (streaming: a telefon zeneszámainak vezeték nélküli lejátszása),- „Mobil internet adatok”.
Internetes navigálás esetén kötelező a "Mobil internet adatok" profil bekapcsolása, miután okostelefonján előzetesen aktiválta ezt a megosztási módot.
Válassza ki a kívánt profil(oka)t.
Nyomja meg az „OK” gombot a jóváhagyáshoz.
A telefon típusától függően lehetősége van a címjegyzék és az SMS-ek átvitelének elfogadására vagy elutasítására.
Automatikus újracsatlakozás
A rendszer a gépjárműbe visszatér ve automatikusan felismeri az utoljára csatlakoztatott telefont (ha Önnél van), és a gyújtás ráadását követő kb. 30 másodpercen belül elvégzi a párosítást automatikusan (bekapcsolt Bluetooth mellett).
A csatlakozási profil módosítása:
Nyomja meg a Telefon gombot a főoldal megjelenítéséhez.
A második oldalra lépéshez nyomja meg az „OPCIÓK” gombot.
A csatlakoztatott készülékek listájának megjelenítéséhez válassza a „Bluetooth kapcsolat” pontot.
Nyomja meg a „Részletek” gombot.
Válassza ki a kívánt profil(oka)t.
Nyomja meg az „OK” gombot a jóváhagyáshoz.
Az, hogy lehetséges-e csak egyetlen profillal csatlakozni, az adott telefontól függ.Beállítás hiányában mindhárom profillal csatlakozhat a készülék.
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A telefonkészülék kezelési útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a rendelkezésére álló szolgáltatásokról.
A rendszerrel kompatibilis profilok: HFP, OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP és PAN.
További információkért (kompatibilitás, további segítség stb.) látogasson el a márka weboldalára.
Párosított telefonok kezelése
A funkció készülékek csatlakoztatására vagy leválasztására, illetve a párosítás megszüntetésére szolgál.
Nyomja meg a Telefon gombot a főoldal megjelenítéséhez.
A második oldalra lépéshez nyomja meg az „OPCIÓK” gombot.
.
Toyota Pro Touch with navigation system

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 60 next >