TOYOTA PROACE VERSO 2021 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
Page 301 of 360
301
TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
12
Trykk på "Søk".
Trykk på modusen som vises i knappen til høyre på skjermen (I bilen eller Tilkoblet) for å endre "Database".Velg "Database" i "I bilen"-modus (integrert i kartet), eller i "Tilkoblet"-modus (koblet til internett).Trykk på tilbakepilen for å bekrefte.
Angi en adresse eller nøkkelord for destinasjonen (IP).Trykk på "OK" for å starte søket.
Velg fanen "På ruten", "Rundt bilen" eller "Ved destinasjon" for innsnevre søket.Velg ønsket adresse for å beregne ruten.
Til et punkt på kartet
Trykk på Navigasjon for å vise hovedsiden.Utforsk kartet ved å dra en finger på skjermen.Velg destinasjonen ved å trykke på kartet.
Trykk på skjermen for å plassere en markør og vise undermenyen.Trykk på denne knappen for å starte veiledet navigasjon.EllerTrykk på denne knappen for å lagre den viste adressen.
NOTIC E
Et langt trykk på et punkt åpner en liste over IP-er i nærheten.
Til GPS-koordinater
Trykk på Navigasjon for å vise hovedsiden.Utforsk kartet ved å dra en finger på skjermen.Trykk på skjermen med en finger for å gå til neste bilde.Trykk på denne knappen for å vise verdenskartet.Bruk nettet til å velge ønsket land eller region ved å zoome.Trykk på denne knappen for å vise eller angi GPS-koordinatene.En markør vises i midten av skjermen, med "Breddegrad"- og "Lengdegrad"-koordinatene.Velg koordinattype:DMS for: grader, minutter, sekunder.
DD for: grader, desimaler.Trykk på denne knappen for å starte veiledet navigasjon.EllerTrykk på denne knappen for å lagre den viste adressen.ELLERTrykk på denne knappen for å angi "Breddegrad"-verdien ved hjelp av det
virtuelle tastaturet.
OgTrykk på denne knappen for å angi "Lengdegrad"-verdien ved hjelp av det virtuelle tastaturet.
TMC (Traffic Message
Channel)
Tilgjengelig i noen land.TMC-meldinger (Traffic Message Channel) er basert på en europeisk standard for sending av trafikkinformasjon via RDS-systemet på FM-radio, og sender ut trafikkinformasjon i sanntid. TMC-informasjonen vises deretter på et GPS-navigasjonssystemkart og tas hensyn til umiddelbart når ruter beregnes, for å unngå ulykker, trafikkorker og stengte veier.
NOTIC E
Faresonevarsler kan vises eller ikke, avhengig av de gjeldende lovene og abonnementet på tilsvarende tjeneste.
Page 302 of 360
302
Tilkoblet navigasjon
Tilkobling for tilkoblet
navigasjon
Nettverkstilkobling gitt av brukeren
NOTIC E
Gå til merkets nasjonale nettside for å finne en liste over kompatible smarttelefoner.
Aktiver og gå inn på innstillingene for å dele smarttelefontilkoblingen.
NOTIC E
Siden prosessene og standardene stadig endrer seg, anbefaler vi at du oppdaterer operativsystemet til smarttelefonen samt dato og klokkeslett på smarttelefonen og systemet, for å sikre at kommunikasjonsprosessen mellom smarttelefonen og systemet fungerer som den skal.
USB tilkobling
Koble til USB-kabelen.Smarttelefonen lader når den er koblet til med USB-kabelen.
Bluetooth tilkoblingAktiver Bluetooth-funksjonen på telefonen og sørg for at den er synlig for alle (se avsnittet "Connect-app").Wi-Fi tilkoblingVelg et Wi-Fi-nettverk som registreres av systemet og koble til det.
NOTIC E
Denne funksjonen er bare tilgjengelig hvis den har vært aktivert enten via "Varslinger" eller via "Applikasjoner"-menyen.
Trykk på "Varslinger".
Velg Wi-Fi for å aktivere det.
ELLERTrykk på Connect-app for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Wi-Fi-nettverkstilkobling".
Velg fanen "Sikret", "Ikke sikret" eller "Lagret".Velg et nettverk.
Bruk det virtuelle tastaturet til å skrive inn "Nøkkel"-nettverkets Wi-Fi og "Passord".
Trykk på "OK" for å etablere en tilkobling mellom smarttelefonen og systemet i bilen.
NOTIC E
Bruksbegrensninger:Med CarPlay® er tilkoblingsdeling kun tilgjengelig med en Wi-Fi-tilkobling.Kvaliteten til tjenestene er avhengig av
kvaliteten på nettverkstilkoblingen.
Godkjenn sending av
informasjon
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Systemkonfigurasjon".
Velg fanen "Privat modus".
ELLERTrykk på "Varslinger".
Trykk på "Privat modus".
DERETTERAktivere eller deaktivere:
– "Ingen datadeling med unntak av firmabiler".
Page 303 of 360
303
TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
12
– "Kun datadeling"– "Deling av data og bilplassering"
Innstillinger som er
spesifikke for tilkoblet
navigasjon
Trykk på Navigasjon for å vise hovedsiden.Trykk på "MENY"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Innstillinger".
Velg fanen "Kart".
Aktivere eller deaktivere:– "Tillatt fastsettelse av faresoner".– "Veiledning til endelig destinasjon til fots".Disse innstillingene må konfigureres for hver profil.Trykk på "OK" for å bekrefte valget ditt.
Velg fanen "Varsler".
Aktivere eller deaktivere:
– "Tips om parkering i nærheten".– "Varsel om bensinstasjon".– "Varsel for risikoområder" og trykk deretter på varselikonet (trekant) for å konfigurere varslene.– "Gi et lydvarsel".– "Tips om IP 1 i nærheten".
– "Tips om IP 2 i nærheten".Trykk på "OK" for å bekrefte valget ditt.
NOTIC E
Du kan gå inn på "Varslinger", som er plassert på den øvre linjen, når som helst.
NOTIC E
Faresonevarsler kan vises eller ikke, avhengig av de gjeldende lovene og abonnementet på tilsvarende tjeneste.
Tjenestene er tilgjengelige når "TOMTOM TRAFFIC" vises.
NOTIC E
Tjenestene som tilbys med tilkoblet navigasjon er som følger.En pakke for tilkoblede tjenester:– Vær,– Bensinstasjoner,– Parkering,– Trafikk,– IP lokalt søk.En Fareområde-pakke (tilleggsutstyr).
Erklæring: "Varsel for
risikoområder"
WARNI NG
For å sende informasjon om faresoner velger du alternativet:Tillatt fastsettelse av faresoner
Trykk på Navigasjon for å vise
hovedsiden.Trykk på "Fastsett en ny faresone"-knappen i sidelinjene eller den øvre linjen i berøringsskjermen (utstyrsavhengig).Velg alternativet "Type" for å velge type "Fareområde".Velg alternativet ""Hastighet" og skriv det inn med det virtuelle tastaturet.Trykk på "OK" for å lagre og sende informasjonen.
Vise drivstoffinformasjon
Trykk på Navigasjon for å vise hovedsiden.Trykk på denne knappen for å vise listen over tjenester.Trykk på "IP på kart" for å vise listen over interessepunkter.Trykk på en av knappene for å søke etter "Stasjoner".Aktiver/deaktiver "Stasjoner".
Page 304 of 360
304
Trykk på denne knappen for å vise en sekundær side.Velg fanen "Innstillinger".
Velg ønsket drivstoff.
Trykk på "OK" for å lagre.
Vise ladestasjonsdetaljer.
Trykk på Navigasjon for å vise hovedsiden.Trykk på denne knappen for å vise listen over tjenester.Trykk på "IP på kart" for å vise listen over interessepunkter.Trykk på en av knappene for å søke etter "Stasjoner".Aktiver/deaktiver "Stasjoner".
Trykk på denne knappen for å vise en sekundær side.Velg fanen "Innstillinger".
Velg ønsket kontakttype.
Trykk på "OK" for å lagre.
Vise værinformasjon
Trykk på Navigasjon for å vise hovedsiden.Trykk på denne knappen for å vise listen over tjenester.Trykk på "Vis kart".
Trykk på "Vær".
Trykk på denne knappen for å vise grunnleggende informasjon.Trykk på denne knappen for å vise detaljert værinformasjon.
NOTIC E
Temperaturen som vises kl. 06:00 vil være maksimumstemperaturen for den dagen.Temperaturen som vises kl. 18:00 vil være minimumstemperaturen for den kvelden.
Applikasjoner
USB-uttak
Avhengig av utstyr, for mer informasjon om USB-uttakene som er kompatible med CarPlay®- eller Android Auto-applikasjonene, kan du se avsnittet "Enkel bruk og komfort".
NOTIC E
Gå til produsentens nasjonale nettside for å finne en liste over kompatible smarttelefoner.
NOTIC E
Synkronisering av en smarttelefon gjør det mulig for brukere å vise applikasjoner som støtter smarttelefonens CarPlay®-eller Android Auto-teknologi på skjermen i bilen. For CarPlay®-teknologien må CarPlay®-funksjonen først aktiveres på smarttelefonen.Lås opp smarttelefonen for at kommunikasjonsprosessen mellom smarttelefonen og systemet skal fungere.Siden prinsippene og standardene endrer seg kontinuerlig, anbefaler vi at du holder operativsystemet på smarttelefonen oppdatert, sammen med datoen og klokkeslettet på smarttelefonen og
systemet.
Page 305 of 360
305
TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
12
Tilkoblingsmulighet
Trykk på Applikasjoner for å vise hovedsiden.Trykk på "Tilkoblingsmulighet" for å gå inn på CarPlay®- eller Android Auto-funksjonen.
CarPlay®-
smarttelefontilkobling
Avhengig av land.
NOTIC E
Når du kobler til USB-kabelen, deaktiverer CarPlay®-funksjonen systemets Bluetooth®-modus."CarPlay"-funksjonen krever bruk av en kompatibel smarttelefon og kompatible applikasjoner.
Koble til USB-kabelen. Smarttelefonen lader når den er koblet til med USB-kabelen.Trykk på "Telefon" for å vise CarPlay®-grensesnittet.EllerKoble til USB-kabelen. Smarttelefonen lader når den er koblet til med USB-kabelen.Fra systemet trykker du på "Applikasjoner" for å vise hovedsiden.Trykk på "Tilkoblingsmulighet" for å gå inn på "CarPlay®"-funksjonen.
Trykk på "CarPlay" for å vise CarPlay®-grensesnittet.
NOTIC E
Når USB-kabelen kobles fra og tenningen slås av og deretter på igjen, vil ikke systemet automatisk bytte til Radiomedia-modus. Kilden må endres manuelt.
Android Auto tilkobling av
smarttelefon
Avhengig av land.
NOTIC E
Installer "Android Auto"-applikasjonen på smarttelefonen via "Google Play"."Android Auto"-funksjonen krever bruk av en kompatibel smarttelefon og kompatible applikasjoner.
Koble til USB-kabelen. Smarttelefonen lader når den er koblet til med USB-kabelen.Fra systemet trykker du på "Applikasjoner" for å vise hovedsiden.Trykk på "Tilkoblingsmulighet" for å gå inn på "Android Auto"-funksjonen.
Trykk på "Android Auto" for å starte applikasjonen i systemet.
Under prosedyren vises flere skjermsider knyttet til visse funksjoner.Godta å starte og fullføre tilkoblingen.Tilgang til de ulike lydkildene forblir tilgjengelig i margen til Android Auto-displayet. Bruk berøringsskjermknappene i den øvre linjen.Tilgang til menyene til systemet er mulig til enhver tid ved hjelp av de dedikerte knappene.
NOTIC E
I Android Auto-modus deaktiveres funksjonen som viser rullemenyer ved å trykke kort på skjermen med tre fingre.
NOTIC E
Det kan være en pause før applikasjonene blir tilgjengelige, avhengig av kvaliteten til nettverket.
Bilapper
Trykk på Applikasjoner for å vise hovedsiden.Trykk på "Bilapper" for å vise startsiden til applikasjonen.
Nettleser
Trykk på Applikasjoner for å vise hovedsiden.Trykk på "Tilkoblingsmulighet" for å gå inn på "Tilkoblede apper"-funksjonen.
Page 306 of 360
306
Trykk på "Tilkoblede apper" for å vise startsiden for nettleseren.Velg bostedsland.
Trykk på "OK" for å lagre og starte nettleseren.
NOTIC E
Kobling til internett gjøres via en av
nettverkstilkoblingene gitt av bilen eller brukeren.
Bluetooth-tilkobling®
WARNI NG
Tjenestene som er tilgjengelig er avhengig av nettverket, SIM-kortet og kompatibiliteten til Bluetooth-enhetene som brukes. Se bruksanvisningen for smarttelefonen og kontakt tjenesteleverandøren for å sjekke hvilke tjenester som er tilgjengelig.
NOTIC E
Bluetooth-funksjonen må aktiveres og smarttelefonen konfigureres som "Synlig for alle".
For å fullføre parkoblingen, uansett hvilken fremgangsmåte som brukes (fra smarttelefonen
eller fra systemet), må du kontrollere at koden er den samme i systemet og i smarttelefonen.
NOTIC E
Hvis parkoblingen mislykkes, anbefaler vi å deaktivere og deretter aktivere Bluetooth-funksjonen på smarttelefonen igjen.
Fremgangsmåte fra smarttelefonen
Velg navnet på systemet i listen over registrerte enheter.I systemet godtar du tilkoblingsforespørselen fra smarttelefonen.
Fremgangsmåte fra systemet
Trykk på Connect-app for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Bluetooth-tilkobling".
Trykk på "Søk".Listen over registrerte smarttelefoner vises.Velg navnet på den valgte smarttelefonen i listen.
NOTIC E
Avhengig av type smarttelefon, kan du bli bedt om å akseptere overføringen av kontakter og meldinger.
Tilkoblingsdeling
Systemet tilbyr å koble smarttelefonen med 3 profiler:– "Telefon" (handsfree-sett, kun telefon),– "Streaming" (streaming: trådløs avspilling av lydfiler på smarttelefonen),– "Mobilinternettdata".
NOTIC E
"Mobilinternettdata"-profilen må aktiveres for tilkoblet navigasjon (hvis bilen ikke har "Nød- og assistanseanrop"-tjenester), etter at du først har aktivert tilkoblingsdeling for smarttelefonen.
Velg én eller flere profiler.
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Wi-Fi tilkobling
Nettverkstilkobling via smarttelefonens Wi-Fi.Trykk på Connect-app for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Wi-Fi-nettverkstilkobling".
Velg fanen "Sikret", "Ikke sikret" eller "Lagret".Velg et nettverk.
Page 307 of 360
307
TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
12
Bruk det virtuelle tastaturet til å skrive inn Wi-Fi-nettverket "Nøkkel" og "Passord".Trykk på "OK" for å etablere tilkoblingen.
NOTIC E
Deling av Wi-Fi-tilkoblingen og Wi-Fi-tilkoblingen er eksklusive.
Wi-Fi tilkoblingsdeling
Opprettelse av et Wi-Fi-nettverk av systemet.Trykk på Connect-app for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Del Wi-Fi-tilkobling".
Velg fanen "Aktivere" for å aktivere eller deaktivere Wi-Fi-tilkoblingsdeling.Og/ellerVelg fanen "Innstillinger" for å endre nettverksnavnet og passordet til systemet.Trykk på "OK" for å bekrefte.
NOTIC E
For å beskytte mot uautorisert tilgang og gjøre alle systemer så sikre som mulig, anbefales det å bruke en sikkerhetskode eller et komplekst passord.
Administrere tilkoblinger
Trykk på Connect-app for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Administrer tilkobling".
Med denne funksjonen kan du se tilgangen til tilkoblede tjenester, tilgjengeligheten til tilkoblede tjenester og endre tilkoblingsmodusen.
Radio
Velge en stasjon
Trykk på Radiomedia for å vise hovedsiden.Trykk på "Frekvens".Trykk på en av knappene for å utføre et automatisk søk etter radiostasjoner.EllerFlytt glidebryteren for å søke manuelt etter frekvenser opp eller ned.EllerTrykk på Radiomedia for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Velg "Radiostasjoner" på den sekundære siden.Trykk på "Frekvens".Angi verdiene ved hjelp av det virtuelle tastaturet.Angi først enhetene og klikk deretter på
desimalfeltet for å skrive inn tallene etter desimaltegnet.Trykk på "OK" for å bekrefte.
Page 308 of 360
308
WARNI NG
Radiomottak kan bli påvirket av bruk av elektrisk utstyr som ikke er godkjent av merket, slik som en USB-lader koblet til uttaket på 12 V.Omgivelsene utenfor (åser, bygninger, tunneler, parkeringskjellere osv.) kan blokkere mottaket, inkludert i RDS-modus. Dette fenomenet er helt normalt når det gjelder radiobølgeoverføring, og indikerer på ingen måte en feil med audiosystemet.
Forhåndsinnstille en stasjon
Velg en radiostasjon eller frekvens.(se relevant avsnitt)Trykk på "Forhåndsinnstillinger".Trykk lenge på en av knappene for å forhåndsinnstille stasjonen.
Endre bølgebånd
Trykk på Radiomedia for å vise
hovedsiden.Trykk på "Bånd …" øverst til høyre i skjermen for å endre bølgebåndet.
Aktivere/deaktivere RDS
RDS, hvis det er aktivert, gjør det mulig å fortsette å lytte til den samme stasjonen ved å automatisk søke etter alternative frekvenser.Trykk på Radiomedia for å vise
hovedsiden.
Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Radioinnstillinger".
Trykk på "Generelt".Aktiver/deaktiver "Følg stasjon".
Trykk på "OK" for å bekrefte.
NOTIC E
RDS-stasjonssporing er kanskje ikke tilgjengelig over hele landet, siden mange radiostasjoner ikke dekker 100 % av landet. Dette forklarer tap av mottak av stasjonen under kjøring.
Vise tekstinformasjon
"Radiotekst"-funksjonen viser informasjon som er sendt av radiostasjonen, om stasjonen eller sangen som spilles for øyeblikket.Trykk på Radiomedia for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Radioinnstillinger".
Trykk på "Generelt".Aktiver/deaktiver "Vis radiotekst".
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Spille av TA-meldinger
TA-funksjonen (trafikkmelding) prioriterer TA-varselmeldinger. For å fungere må denne funksjonen ha gode signaler for en radiostasjon som sender denne typen meldinger. Mens trafikkinformasjon sendes, avbrytes gjeldende media automatisk slik at TA-meldingen kan høres. Normal avspilling av mediet som tidligere ble spilt av, fortsetter når meldingen er slutt.Trykk på "Meldinger".Aktiver/deaktiver "Trafikkmelding".
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Page 309 of 360
309
TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
12
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
Bakkebundet digitalradio
Bakkebundet digitalradio
Digitalradio gir høyere lydkvalitet.De ulike "multipleksene/ensemblene" gir et valg av radiostasjoner som er organisert i alfabetisk rekkefølge.Trykk på Radiomedia for å vise hovedsiden.Trykk på "Bånd …" øverst til høyre i skjermen for å vise "DAB"-bølgebåndet.
FM-DAB-sporing
"DAB" dekker ikke 100 % av territoriet.Når det digitale radiosignalet er dårlig, gjør "FM-DAB automatisk oppfølging" det mulig å fortsette å lytte til den samme radiostasjonen ved å automatisk bytte til tilsvarende analoge FM-stasjon (hvis den finnes).
Trykk på Radiomedia for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Radioinnstillinger".
Trykk på "Generelt".Aktiver/deaktiver "FM-DAB-oppfølging".
Aktiver/deaktiver "Følg stasjon".
Trykk på "OK".
NOTIC E
Hvis "FM-DAB automatisk sporing" er aktivert, kan det være en tidsforskyvning på noen få sekunder når systemet bytter til analog
"FM"-radio, og i noen tilfeller en endring i volumet.Når den digitale lydkvaliteten gjenopprettes, bytter systemet automatisk tilbake til "DAB".
WARNI NG
Hvis "DAB"-stasjonen som lyttes til, ikke er tilgjengelig på "FM" ("FM-DAB"-alternativet er nedtonet), eller "FM-DAB automatisk sporing" ikke er aktivert, vil lyden forsvinne når det digitale signalet er for svakt.
Media
USB -port
Sett USB-minnepinnen inn i USB-porten eller koble USB-enheten til USB-porten ved hjelp av egnet kabel (følger ikke med).
WARNI NG
Unngå å bruke en USB-hub for å beskytte systemet.
Systemet bygger spillelister (i midlertidig minne); dette kan ta fra noen sekunder til flere minutter ved første tilkobling.Reduser antallet filer som ikke er musikkfiler og antall mapper for å redusere ventetiden.Spillelister oppdateres når tenningen slås av eller en USB-minnepinne blir koblet til. Audiosystemet lagrer disse listene, som deretter vil laste raskere hvis de ikke blir endret.
Velge kilden
Trykk på Radiomedia for å vise hovedsiden.Trykk på "KILDER".Velg kilden.
Page 310 of 360
310
Se på en video
Avhengig av utstyr / avhengig av versjon /avhengig av land.Sett en USB-minnepinne inn i USB-porten.
NOTIC E
Videokontrollkommandoer er kun tilgjengelige gjennom berøringsskjermen.
Trykk på Radiomedia for å vise hovedsiden.Trykk på "KILDER".Velg Video for å starte videoen.
Ta ut USB-minnepinnen ved å trykke på pauseknappen for å stoppe videoen, og ta deretter ut minnepinnen.Systemet kan spille av videofiler i formatene MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264, H.263, VP8, WMV og RealVideo.
Streaming Bluetooth®
Streaming gjør det mulig å lytte til lydfeeden fra smarttelefonen.Bluetooth-profilen må være aktivert.Juster først volumet på den bærbare enheten (til et høyt nivå).Juster deretter volumet til audiosystemet.Hvis avspilling ikke starter automatisk, kan det være nødvendig å starte avspillingen fra smarttelefonen.
Du styrer fra den bærbare enheten eller ved å bruke berøringsknappene til systemet.
NOTIC E
Når den først er koblet til i streamingmodus, anses smarttelefonen som en mediakilde.
Koble til Apple®-spillere
Koble Apple®-spilleren til USB-porten med en
egnet kabel (følger ikke med).Avspilling starter automatisk.Styring gjøres via audiosystemet.
NOTIC E
De tilgjengelige klassifiseringene er de for den bærbare enheten som er koblet til (artister/album/sjangere/spillelister/lydbøker/podcaster).Standardklassifiseringen som brukes er etter artist. For å endre klassifiseringen som brukes går du tilbake til det første nivået av menyen og velger deretter ønsket klassifisering (for eksempel spilleliste) og bekrefter for å gå ned gjennom menyen til ønsket spor.
Programvareversjonen til audiosystemet er kanskje ikke kompatibelt med generasjonen til
Apple®-spilleren.
Informasjon og råd
Systemet støtter USB-masselagringsenheter, BlackBerry®-enheter og Apple®-spillere via USB-portene. Adapterkabelen følger ikke med.Enhetene styres ved hjelp av audiosystemkontrollene.Andre enheter, som ikke blir gjenkjent ved tilkobling, må kobles til via Bluetooth-streaming, om kompatibel.Audiosystemet vil bare spille av audiofiler av typen ".wma", ".aac", ".flac", ".ogg" og ".mp3", ved bithastigheter mellom 32 Kbps og 320 Kbps.Det støtter også VBR-modus (variabel bithastighet).Ingen andre filtyper (".mp4" osv.) kan leses.Alle ".wma"-filer må være standard WMA 9-filer.Samplingshastighetene som støttes er 32, 44 og 48 kHz.For å unngå avlesnings- og visningsproblemer anbefaler vi å velge filnavn på mindre enn 20 tegn, som ikke inneholder noen spesialtegn (f.eks. “ ? . ; ù).
Bruk kun USB-minner i FAT32-format (File Allocation Table).
NOTIC E
Vi anbefaler å bruke den originale USB-kabelen for den bærbare enheten.