TOYOTA PROACE VERSO 2021 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
Page 311 of 360
3 11
TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
12
Telefon
Parkoble en
Bluetooth®-telefon
WARNI NG
Tjenestene som er tilgjengelig er avhengig av nettverket, SIM-kortet og kompatibiliteten til
Bluetooth-enhetene som brukes. Se bruksanvisningen for telefonen og kontakt tjenesteleverandøren for å sjekke hvilke tjenester som er tilgjengelig.
NOTIC E
Bluetooth-funksjonen må aktiveres og smarttelefonen konfigureres som "Synlig for alle" (i telefoninnstillingene).
For å fullføre parkoblingen, uansett hvilken fremgangsmåte som brukes (fra telefonen eller fra systemet), må du kontrollere at koden er den samme i systemet og i telefonen.
NOTIC E
Hvis parkoblingen mislykkes, anbefaler vi å deaktivere og deretter aktivere Bluetooth-funksjonen på telefonen igjen.
Fremgangsmåte fra telefonen
Velg systemnavnet i listen over registrerte enheter.I systemet godtar du tilkoblingsforespørselen fra telefonen.
Fremgangsmåte fra systemet
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "Bluetooth-søk".
EllerTrykk på "Søk".Listen over registrerte telefoner vises.Velg navnet på den valgte telefonen i listen.
Tilkoblingsdeling
Systemet tilbyr å koble telefonen med 3 profiler:– "Telefon" (handsfree-sett, kun telefon),– "Streaming" (streaming: trådløs avspilling av audiofiler på telefonen),– "Mobilinternettdata".
NOTIC E
"Mobilinternettdata"-profilen må aktiveres for tilkoblet navigasjon, etter at du først har aktivert tilkoblingsdeling for smarttelefonen.
Velg én eller flere profiler.
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Avhengig av type telefon, kan du bli bedt om å akseptere overføringen av kontakter og meldinger.
NOTIC E
Systemets evne til å koble til bare én profil er avhengig av telefonen.
Alle tre profilene kan kobles til som standard.
NOTIC E
Profilene som er kompatible med systemet er: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP og PAN.
Gå til merkevarens nettside for mer informasjon (kompatibilitet, mer hjelp osv.).
Automatisk ny tilkobling
Når du kommer tilbake til bilen, hvis den sist tilkoblede telefonen er i bilen igjen, gjenkjennes den automatisk og innen 30 sekunder etter at du slår på tenningen, etableres parkoblingen automatisk (Bluetooth aktivert).Endre tilkoblingsprofilen:Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.
Page 312 of 360
312
Velg "Bluetooth-tilkobling" for å vise listen over parkoblede enheter.Trykk på "Detaljer"-knappen.
Velg én eller flere profiler.
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Administrere parkoblede telefoner
Denne funksjonen gjør det mulig å koble til eller fra en enhet eller slette en parkobling.Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Velg "Bluetooth-tilkobling" for å vise listen over parkoblede enheter.Trykk på navnet på valgt telefon i listen for å koble den fra.Trykk igjen for å koble den til igjen.
Slette en telefon
Velg kurven på øverst til høyre i skjermen for å vise en kurv ved siden av den valgte telefonen.Trykk på kurven ved siden av den valgte telefonen for å slette den.
Motta et anrop
Et innkommende anrop signaliseres med et ring og en melding på skjermen.
Trykk kort på den rattmonterte telefonknappen for å godta et innkommende anrop.OgTrykk lenge
på den rattmonterte telefonknappen for å avvise anropet.EllerVelg "Avslutt anrop" på berøringsskjermen.
Ringe
WARNI NG
Det anbefales ikke å bruke telefonen under kjøring.Parker bilen.Foreta anropet ved bruk av de rattmonterte kontrollene.
Ringe et nytt nummer
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Skriv inn telefonnummeret med det digitale tastaturet.Trykk på "Samtale" for å starte samtalen.
Ringe en kontakt
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Eller trykk og hold inne
den rattmonterte telefonknappen.
Trykk på "Kontakt".Velg ønsket kontakt fra den viste listen.Trykk på "Samtale".
Ringe et nylig brukt nummer
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
EllerTrykk og hold inne
den rattmonterte telefonknappen.
Trykk på "Anrop".Velg ønsket kontakt fra den viste listen.
NOTIC E
Det er alltid mulig å ringe direkte fra telefonen. Som et sikkerhetstiltak bør du parkere bilen først.
Page 313 of 360
313
TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
12
Administrere kontakter/
oppføringer
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "Kontakt".Velg "Opprett" for å legge til en ny kontakt.Trykk på fanen "Telefon" for å legge inn telefonnummeret til kontakten.Trykk på fanen "Adresse" for å legge inn adressen til kontakten.Trykk på fanen "Email" for å legge inn e-postadressen til kontakten.Trykk på "OK" for å lagre.
Trykk på denne knappen for å sortere kontakter etter etternavn + fornavn eller etter fornavn + etternavn.
NOTIC E
"Email"-funksjonen gjør det mulig å legge inn e-postadresse for en kontakt, men systemet kan ikke sende e-poster.
Administrere meldinger
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.
Velg "Meldinger" for å vise listen over meldinger.Velg fanen "Alle", "Innkommende" eller "Sendt".Velg detaljene for den valgte meldingen i én av listene.Trykk på "Svar" for å sende en hurtigmelding som er lagret i systemet.Trykk på "Samtale" for å starte samtalen.Trykk på " Spill av" for å lytte til meldingen.
WARNI NG
Tilgang til "Meldinger" er avhengig av kompatibiliteten mellom smarttelefonen og systemet i bilen.Noen smarttelefoner mottar meldinger eller e-postmeldinger langsommere enn andre.
Administrere
hurtigmeldinger
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Velg "Hurtigmeldinger" for å vise listen over meldinger.Velg fanen "Forsinket", "Min ankomst", "Ikke tilgjengelig" eller "Andre", som gjør det mulig å opprette nye meldinger.
Trykk på "Opprett" for å skrive en ny melding.Velg meldingen som er valgt i én av listene.Trykk på "Overfør" for å velge én eller flere mottakere.Trykk på " Spill av" for å begynne å spille av meldingen.
Administrere e-post
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Velg "Email" for å vise listen over meldinger.Velg fanen "Innkommende", "Sendt" eller "Ikke lest".Velg meldingen som er valgt i én av listene.Trykk på " Spill av" for å begynne å spille av meldingen.
WARNI NG
Tilgang til e-postmeldinger er avhengig av kompatibiliteten mellom smarttelefonen og systemet i bilen.
Page 314 of 360
314
Innstillinger
Lydinnstillinger
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "Lydinnstillinger".
Velg deretter "Omgivelse", "Posisjon", "Lyd", "Tale" eller "Ringetone".Trykk på "OK" for å lagre innstillingene.
NOTIC E
Balansen/distribusjonen (eller romligheten med Arkamys©-systemet) bruker lydbehandling til å justere lydkvaliteten i henhold til antall passasjerer i bilen.Kun tilgjengelig med konfigurasjon med høyttaler foran og bak.
NOTIC E
Omgivelse-innstillingen (valg 6 for miljøer) og lydinnstillingene Bass, Middels og Diskant er forskjellige og uavhengige for hver lydkilde.Aktiver eller deaktiver "Lydstyrke":"Posisjon"-innstillingene (Alle passasjerer,
Fører og Kun foran) er felles for alle kilder.Aktiver eller deaktiver "Berøringstoner", "Volum koblet til hastighet" og "Ekstrainngang".
NOTIC E
Lyd i bilen: Arkamys Sound Staging© optimaliserer lyddistribusjonen inne i passasjerkupeen.
Konfigurere profiler
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Innstilling av profilene".
Velg "Profil 1", "Profil 2", "Profil 3" eller "Felles profil".Trykk på denne knappen for å angi navnet til profilen ved hjelp av det virtuelle tastaturet.Trykk på "OK" for å bekrefte.
Trykk på denne knappen for å legge et bilde til profilen.
Sett en USB-minnepinne som inneholder bildet inn i USB-porten.Velg bildet.Trykk på "OK" for å godta overføring av bildet.Trykk på "OK" igjen for å lagre innstillingene.
NOTIC E
Plasseringen til bildet er firkantet; systemet endrer formen til originalbildet hvis det er i et annet format.
Trykk på denne knappen for å tilbakestille den valgte profilen.
WARNI NG
Hvis du tilbakestiller den valgte profilen, blir engelsk språk aktivert som standard.
Velg en "Profil" (1, 2 eller 3) for å koble "Lydinnstillinger" med den.Trykk på "Lydinnstillinger".
Velg deretter "Omgivelse", "Posisjon", "Lyd", "Tale" eller "Ringetone".Trykk på "OK" for å lagre de valgte profilinnstillingene.
Endre systeminnstillinger
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Skjermkonfigurasjon".
Trykk på "Animasjon".Aktivere eller deaktivere:Bla automatisk
Page 315 of 360
315
TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
12
Trykk på "Lysstyrke".Flytt glidebryteren for å justere lysstyrken til skjermen og/eller instrumentpanelet.Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Systeminnstillinger".
Velg "Enheter" for å endre enhetene for avstand, drivstofforbruk og temperatur.Velg "Fabrikkinnstillinger" for å gjenopprette de opprinnelige innstillingene.
WARNI NG
Hvis du tilbakestiller systemet til "Fabrikkinnstillinger", aktiveres engelsk og grader Fahrenheit og sommertid deaktiveres.
Velg "Systeminformasjon" for å vise versjonene for de ulike modellene som er installert i systemet.
Velge språk
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Velg "Språk" for å endre språket.
Angi dato
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Angi klokkeslett-dato".
Trykk på "Dato".Trykk på denne knappen for å angi dato.
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Velg visningsformatet for dato.
NOTIC E
Innstilling av dato og klokkeslett er kun tilgjengelig hvis "GPS-synkronisering" er deaktivert.
Angi klokkeslett
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Angi klokkeslett-dato".
Trykk på "Klokkeslett".Trykk på denne knappen for å angi klokkeslettet ved hjelp av det virtuelle tastaturet.
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Trykk på denne knappen for å angi tidssone.Velg visningsformatet for klokkeslett (12 t / 24 t).Aktiver eller deaktiver sommertid (+1 time).Aktiver eller deaktiver GPS-synkronisering (UTC).Trykk på "OK" for å bekrefte.
NOTIC E
Det er ikke sikkert at systemet automatisk styrer endringen mellom vinter- og sommertid (avhengig av salgsland).
Fargetemaer
Avhengig av utstyr / avhengig av versjon.
WARNI NG
Som et sikkerhetstiltak er prosedyren for å endre fargetema kun mulig når bilen står stille.
Trykk på Innstillinger for å vise
hovedsiden.Trykk på "Fargetemaer".
Page 316 of 360
316
Velg et fargetema i listen og trykk deretter på "OK" for å bekrefte.
NOTIC E
Når fargetemaet endres, starter systemet på nytt, og viser midlertidig en svart skjerm.
Ofte stilte spørsmål
Følgende informasjon grupperer sammen svarene på de mest stilte spørsmålene om systemet.
Navigasjon
Jeg kan ikke angi navigasjonsadressen.Adressen blir ikke gjenkjent.► Bruk den "intuitive metoden" ved å trykke på "Søk …"-knappen nederst på siden "Navigasjon".Ruteberegningen fungerer ikke.Ruteinnstillingene stemmer kanskje ikke overens med gjeldende plassering (for eksempel hvis bomveier er utelatt, men bilen er på en bomvei).► Kontroller ruteinnstillingene i menyen "Navigasjon".Jeg mottar ikke "Faresone"-varsler.Du abonnerer ikke på denne nettjenesten.► Hvis du har abonnert:- det kan gå noen dager før tjenesten blir aktivert,- tjenester er kanskje ikke valgt i systemmenyen,
- nettjenester er ikke aktive ("TOMTOM TRAFFIC" vises ikke på kartet).IP-ene vises ikke.IP-ene er ikke valgt.► Angi zoomnivå til 200 m eller velg IP-er i IP-listen.Funksjonen for lydvarsel for "Faresone" fungerer ikke.Lydvarselet er ikke aktivt eller volumet er for lavt.► Aktiver lydvarselet i menyen "Navigasjon" og kontroller talevolumet i lydinnstillingene.Systemet foreslår ikke en omkjøring rundt en hendelse i ruten.Ruteinnstillingene tar ikke hensyn til TMC-meldinger.► Konfigurer "Trafikkinfo"-funksjonen i ruteinnstillingslisten (Uten, Manuell eller Automatisk).Jeg mottar et varsel om et "Fareområde" som ikke er på ruten min.I tillegg til å gi veiledet navigasjon, melder systemet alle "Fareområder" i en kjegle foran bilen. Det kan gi et varsel for "Fareområder" i
nærheten eller på sideveier.► Zoom inn kartet for å vise den nøyaktige plasseringen til "Fareområde". Du kan velge "På ruten" for slutte å motta advarsler eller redusere varselvarigheten.Noen trafikkorker langs ruten indikeres ikke i sanntid.Når du starter, kan det gå noen minutter før systemet begynner å motta trafikkinformasjon.
► Vent til trafikkinformasjon blir mottatt på riktig måte (trafikkinformasjonikoner vises på kartet).I noen land er bare store ruter (motorveier osv.) listet opp for trafikkinformasjon.Dette er helt normalt. Systemet er avhengig av den tilgjengelige trafikkinformasjonen.Høyden vises ikke.Når du starter, kan GPS-initialiseringen ta opptil 3 minutter for å motta mer enn 4 satellitter på riktig måte.► Vent til systemet har startet helt opp slik at det er GPS-dekning av minst 4 satellitter.Avhengig av de geografiske omgivelsene (tunnel osv.) eller været, kan mottaksforholdene til GPS-signalet variere.Dette er normalt. Systemet er avhengig av mottaksforholdene for GPS-signal.Navigasjonen er ikke lenger tilkoblet.Under oppstart og i noen geografiske områder kan tilkobling være utilgjengelig.► Kontroller at nettjenestene er aktivert (innstillinger, kontrakt).
Radio
Mottakskvaliteten til den innstilte radiostasjonen blir gradvis dårligere eller forhåndsinnstillingene fungerer ikke (ingen lyd, 87,5 MHz vises osv.).Bilen er for langt unna den valgte radiosenderen, eller det er ingen sender i det geografiske området.► Aktiver "RDS"-funksjonen ved hjelp av
snarveimenyen for å gjøre det mulig for systemet
Page 317 of 360
317
TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
12
å sjekke om det finnes en kraftigere sender i det geografiske området.Antennen mangler eller har blitt skadet (for eksempel i en bilvaskautomat eller parkeringskjeller).► Få kontrollert antennen hos en forhandler.Omgivelsene (åser, bygninger, tunneler, parkeringskjellere osv.) blokkerer mottaket, inkludert i RDS-modus.Dette er helt normalt fenomen, og indikerer ikke en feil med audiosystemet.Jeg finner ikke noen av radiostasjonene i listen over mottatte stasjoner.Navnet på radiostasjonen endrer seg.Stasjonen blir ikke lenger mottatt eller navnet på den har endret seg i listen.Noen radiostasjoner sender annen informasjon i stedet for navnet (for eksempel tittelen på sangen).Systemet tolker disse opplysningene som stasjonsnavnet.► Trykk på "Oppdater liste"-knappen i den sekundære menyen til "Radiostasjoner".
Media
Avspilling av USB-minnepinnen starter først etter veldig lang tid (rundt 2 til 3 minutter).Noen filer som ligger på USB-minnepinnen kan gjøre tilgangen til minnet mye tregere (gange katalogiseringstiden med 10).► Slett disse filene som leveres med USB-minnepinnen og begrens antallet undermapper i
filstrukturen på minnepinnen.
Det kan være en lengre pause etter at du kobler til en USB-minnepinne.Systemet leser ulike data (mappe, tittel, artist osv.). Dette kan ta fra noen få sekunder til noen minutter.Dette er helt normalt.Noen tegn i informasjonen om mediet som spilles av for øyeblikket, vises kanskje ikke på riktig måte.Audiosystemet klarer ikke å behandle visse typer tegn.► Bruk standardtegn for å navngi spor og mapper.Avspilling av streamingfiler starter ikke.Den tilkoblede enheten starter ikke avspilling automatisk.► Start avspilling fra enheten.Spornavn og spilletider vises ikke på lydstreamingskjermen.Bluetooth-profilen tillater ikke overføring av denne informasjonen.
Telefon
Jeg får ikke koblet til min Bluetooth-telefon.Telefonens Bluetooth-funksjon kan være slått av eller enheten vises ikke.► Kontroller at telefonen har Bluetooth slått på.► Sjekk i telefoninnstillingene at den er "synlig for alle".► Deaktiver, og aktiver deretter telefonens Bluetooth-funksjon igjen.Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med
systemet.
► Du kan kontrollere kompatibiliteten til telefonen på merkevarens nettside (tjenester).Android Auto og/eller CarPlay fungerer ikke.Android Auto og CarPlay aktiveres kanskje ikke hvis USB-kablene er av dårlig kvalitet.► Bruk originale USB-kabler for å sikre kompatibilitet.Android Auto og/eller CarPlay fungerer ikke.Android Auto og CarPlay er ikke tilgjengelig i alle land.► Se nettsiden til Google Android Auto eller Apple for å kontrollere hvilke land som støttes.Volumet til telefonen som er koblet til i Bluetooth-modus, høres ikke.Volumet er avhengig av både systemet og telefonen.► Øk volumet til audiosystemet, til maksimalt nivå om nødvendig, og øk volumet til telefonen om nødvendig.Støy i omgivelsene påvirker kvaliteten på telefonsamtalen.► Reduser støynivået rundt deg (lukk vinduer, reduser ventilasjon, senk hastigheten osv.).
Noen kontakter står dobbelt i listen.Alternativene for synkronisering av kontaktene er: synkroniser kontaktene på SIM-kortet, kontaktene på telefonen eller begge. Når begge synkroniseringsalternativene er valgt, kan noen kontakter lagres dobbelt.► Velg "Vis SIM-kort-kontakter" eller "Vis telefonkontakter".Kontaktene er ikke listet opp i alfabetisk
rekkefølge.
Page 318 of 360
318
Noen telefoner tilbyr visningsalternativer. Avhengig av de valgte innstillingene, kan kontakter overføres i en spesifikk rekkefølge.► Endre visningsinnstillingene til telefonkatalogen.Systemet mottar ikke SMS.SMS-tekstmeldinger kan ikke sendes til systemet i Bluetooth-modus.
Innstillinger
Når diskant- og bassinnstillingene endres, velges miljø fra.Når miljøet endres, tilbakestilles diskant- og bassinnstillingene.Valg av et miljø påvirker diskant- og bassinnstillingene, og omvendt.► Endre innstillingene for diskant og bass eller miljø for å få ønsket musikkmiljø.Når balanseinnstillingene endres, velges distribusjon fra.Når distribusjonsinnstillingen endres, velges balanseinnstillingen fra.Valg av en distribusjonsinnstilling påvirker
balanseinnstillingene, og omvendt.► Endre balanseinnstillingen eller distribusjonsinnstillingen for å få ønsket lydkvalitet.Det er en forskjell i lydkvaliteten mellom lydkilder.For å få optimal lyttekvalitet kan lydinnstillingene skreddersys til ulike lydkilder, som kan generere hørbare forskjeller når du endrer kilde.
► Kontroller at lydinnstillingene er egnet for kildene som lyttes til. Vi anbefaler å stille lydfunksjonene (Bass, Diskant:, Balanse) til midtre stilling, stille musikkmiljø til "Ingen", stille volumkorreksjon til "Aktiv" i USB-modus og "Inaktiv" i radiomodus.► I alle tilfeller, justerer du volumnivået på den bærbare enheten (til et høyt nivå) først, etter at du har angitt lydinnstillinger. Juster deretter volumnivået til audiosystemet.Når motoren er slått av, slås systemet av etter noen få minutters bruk.Når motoren slås av, er driftstiden til systemet avhengig av batterinivået.Det er normalt at det slår seg av: systemet går automatisk inn i energisparingsmodus og slår seg av for å opprettholde et egnet batterinivå.► Start bilmotoren for å lade opp batteriet.Dato og klokkeslett kan ikke angis.Innstilling av dato og klokkeslett er kun tilgjengelig hvis synkronisering med satellittene er deaktivert.► Innstillingsmeny / Alternativer / Innstilling av
klokkeslett-dato. Velg "Klokkeslett"-kategorien og deaktiver "GPS-synkronisering" (UTC).
Page 319 of 360
319
Alfabetisk innholdsfortegnelse
220V-kontakt 76
A
ABS 11 0Active Safety Brake 184, 186Adaptiv hastighetsregulator med stoppfunksjon 174–175AdBlue® 19, 221AdBlue®-tank 223AdBlue-autonomi 19, 219AdBlue-beholder 222AdBlue-nivå 219Alarm 48–49Antblokkering av hjul (ABS) 11 0Antispinn (ASR) 11 0, 11 3Åpne bagasjerommet 29–30, 47Åpne dørene 29–30, 40–41Åpne panseret 215Apple®-spiller 271, 284, 310Applikasjoner 305
Arbeidsbord 61Armlene foran 54, 73Automatisk nødbrems 184, 186Automatisk tosone klimaanlegg 88Automatisk veksling til fjernlys 101–102Avdugging 90Avdugging bakrute 91Avising 57, 90Avising av bakrute 91Avlastingsfunksjon ~ Avlastingsmodus 212
Avlastingsfunksjon (modus) 212
B
Bagasjenett for høy last 79–80Bagasjeskjuler 77Bakkestartfunksjon 157–158Bakluke ~ Bagasjeromsluke 37, 47Bakrute (avising) 91Bakseter 62–68, 122Barn 11 7, 125, 132–134, 140, 141–142, 141–143Barneseter 11 7, 121–125, 128–130, 142Barneseter i-Size 141–142Barneseter, klassiske ~ Barneseter, vanlige 124–125, 128–130Barnesikring ~ Klemsikring 81Barnesikring for vinduer bak 146Barn (sikkerhet) 145Batteri 2 11, 247Batteri 12 V 219, 247–250
Batteri i fjernbetjening ~ Batteri i fjernkontroll 37–38, 93Batterilading 249Beholder for vindusspylervæske 218Beltestrammere, aktive (sikkerhetsseler) ~ Beltestrammere, pyrotekniske (sikkerhetsbelter) 11 7Benkesete bak 61–62Benkesete foran med 2 plasser 54, 11 5Benkesete med varme 54
Berøringsskjerm 25–27, 95Beskyttelse av barn 11 8, 121–125, 132–134, 140, 141–142, 141–143Betjening av dører, nødfunksjon 29, 36–37Betjening av lys 98Betjening av panoramatakets solgardin ~ Gardin panoramatak 81Betjening av radio ved ratt 265, 278–279, 293Betjening av sikkerhetsfunksjon for bagasjerom ~ Nødbetjening bagasjerom 37Betjening av varmeseter 54–55Betjening av vindusvisker 103–105Bevegelig luke 57–58, 60Blinklys 99, 239–240, 242, 244Bluetooth audiostreaming ~ Bluetooth lydstreaming 270, 283–284, 310Bluetooth (handsfree-sett) 271–272, 286–287, 3 11Bluetooth (telefon) 286–287, 3 11–312Bluetooth-telefon med talegjenkjennelse 274Bluetooth- tilkobling 272, 286–287, 306, 3 11–312
Bord 75Bordposisjon 52Bremseassistanse 11 0Bremseklosser 220Bremsekraftfordeler, elektronisk (REF) 11 0Bremsekraftfordeler (REF) 11 0Bremser 164, 220Bremser, assistanse ved panikkbremsing ~ Bremseassistanse ved nødbremsing 11 0, 185Bremseskiver 220
Page 320 of 360
320
Bremsevæske 218
C
CD 270, 283CD MP3 270, 283CD-spiller MP3 270
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Digital radio 268–269, 283, 309Dato (regulering) 28, 289, 315Datoregulering 28, 289, 315Dekk 220, 263Dekktrykk 220, 230, 233, 263Dekktrykk, for lavt (detektering) ~ Detektering av for lavt dekktrykk 167, 233, 238Demontering av ekstra matte 73Demontering av hjul 236–238
Detektering av hindringer 191Detektering av manglende oppmerksomhet 188Dieselmotor 197, 216, 228, 254Digital radio - DAB (Digital Audio Broadcasting) 268, 283, 309Dimensjoner 260Display i instrumentpanel ~ Display i instrumentbord 23Drivbatteriets lading 203
Drivstoff 8, 197Drivstoff, forbruk ~ Drivstofforbruk 8Drivstoffluke 197, 199Drivstoffmåler 197, 199Drivstoffsystem, ny igangsetting 228Drivstoff (tank) 197, 199Drivstofftank 197, 199Drivstofftank, kapasitet 197, 199Drivstoff, tom tank (diesel) 228Drivstoffvæskenivå ~ Drivstoffnivå, minimum 197, 199Dynamisk kontroll av stabilitet (CDS) 11 0, 11 3
E
Eco-modus 164Effekt 21Ekstra varme 48, 92–93Elektriske vindusheiser 50Elektrisk motor 26, 152, 199, 213, 216Elektrisk parkeringsbrems 154–157, 220
Elektrisk skyvedør på siden 34–35, 40–41, 43Elektronisk nøkkel 29, 153Elektronisk stabilitetsprogram (ESC) 11 0, 11 2–11 3Energisparefunksjon 2 11Energisparemodus 2 11Energistrøm 26Enhet for økt ladeeffekt (Wallbox) 202Etiketter 6, 61–62Etterfylling av AdBlue® 223
Etterfylling av diesel 218, 220
F
Fast benkesete i ett stykke 62–64Fast dyp kabin 71–72Fast sete og benkesete bak 61–62, 64–66Feilfyllingssperre 199Festekroker ~ Festeringer 77Fjæring 221Fjernbetjening ~ Fjernkontroll 29–34, 36, 149Fjernbetjening, ny programmering ~ Fjernkontroll, ny programmering 38Fjernbetjening, ny programmering ~ Fjernkontroll, synkronisering 38Fjernfunksjoner 210Fjernlys 98, 239–240Fjernstyrte funksjoner (elektrisk) 27, 95Fjerstyrt belysning 30Flaskeholder 73Følere (advarsler) 170
Følgelys (Follow me home) 100Forbruk 27Forbruksindikator for varmekomfort (elektrisk) 22Forseter 51–53Fotgjengervarsling (elektrisk) 109, 148Frekvens (radio) 308Frontruteviskere 103–104