ostřikovač TOYOTA PROACE VERSO 2023 Návod na použití (in Czech)

Page 5 of 360

5
Přehled
2.Ovládací páčka stěrače / ostřikovače / cestovního počítače
3.Ovládací prvky nastavení audio systému
4.Ovládací prvky tempomatu / omezovače rychlosti /Adaptivní tempomat
5.Kolečko pro výběr režimu zobrazení na přístrojové desce
6.Ovládání hlasové syntézyNastavení hlasitosti
7.Ovládací prvky nastavení audio systému
Středový ovládací panel


1.Zamknutí/odemknutí zevnitř
2.Levé elektrické posuvné boční dveře
3.Elektrický dětský zámek
4.Pravé elektrické posuvné boční dveře
5.Výstražná světla
6.Systém DSC/ASR
7.Detekce podhuštění pneumatik
8.Stop & Start (nafta)
Boční ovládací panel


1.Toyota Traction Select
2.Průhledový displej
3.Parkovací senzory
4.Další systém topení/větrání (nafta)
5.Alarm
6.Nastavení výšky paprsku světlometů
7.Systém varování před vyjetím z jízdního pruhu
8.Systém monitorování mrtvého úhlu
9.Automatická tlumená světla
Elektrický motor

1.Nabíjecí konektory
2.Trakční baterie
3.Baterie příslušenství
4.Palubní nabíječka
5.Elektrický motor
6.Nabíjecí kabel
Nabíjecí konektory 1 umožňují 3 typy nabíjení:– Domácí nabíjení v režimu 2 pomocí domácí zásuvky a příslušného nabíjecího kabelu 6– Zrychlené nabíjení v režimu 3 pomocí jednotky
pro zrychlené nabíjení (Wallbox)– Superrychlé nabíjení v režimu 4 pomocí rychlé veřejné nabíječky400V trakční baterie 2 využívá lithium-iontovou technologii. Ukládá a dodává energii nutnou pro činnost elektrického motoru, klimatizace a vytápění. Úroveň jejího nabití značí ukazatel

Page 105 of 360

105
Osvětlení a viditelnost
4
Bez stírání AUTO


Se stíráním AUTO

Stěrače čelního skla
► Výběr rychlosti stírání: Zvyšte nebo snižte páčku do požadované polohy.
Rychlé stírání (silný déšť)
Normální stírání (střední déšť)
Přerušované stírání (úměrně k rychlosti vozidla)Vypnuto
Jedno setření (stáhněte dolů a uvolněte).
nebo
Automatické stírání
Informace najdete v příslušné části.
NOTIC E
Po vypnutí zapalování se může objevit krátký pohyb stěračů čelního skla, aby se uložily pod kapotu.
NOTIC E
Pokud bylo zapalování vypnuto, když je aktivní stěrač čelního skla, je třeba pomocí ovládací páčky stírání znovu aktivovat, když zapalování zapnete (pokud není zapalování vypnuto na dobu kratší než 1 minuta).
Čelní sklo
► Zatáhněte za ovládací páčku stěračů směrem k sobě a podržte ji.Ostřikovače a poté stěrače čelního skla budou aktivní po předem stanovenou dobu.
NOTIC E
U automatické klimatizace jakákoli akce provedená u ovládání ostřikování dočasně uzavře nasávání vzduchu, aby nedošlo k vniknutí pachů do prostoru pro cestující.
WARNI NG
Aby nedošlo k poškození lišty stěračů, nepoužívejte ostřikovače čelního skla, pokud je nádoba na kapalinu ostřikovače čelního skla prázdná.Ostřikovače čelního skla používejte, pouze pokud nehrozí riziko zmrznutí kapaliny na čelním skle a snížení viditelnosti. Vždy
používejte kapalinu do ostřikovačů čelního skla vhodnou pro nízké teploty v zimním období.Nikdy nedolévejte kapalinu vodou.
Nízká hladina kapaliny do ostřikovačů
V případě nízké hladiny v nádržce se tato výstražná kontrolka na přístrojové desce rozsvítí, za doprovodu zvukového signálu a zprávy na displeji.Rozsvítí se při zapnutí zapalování a při každém použití páčky, dokud nebude v nádržce dolita kapalina.Při příštím zastavení doplňte nádržku ostřikovačů (nebo ji nechte doplnit).

Page 107 of 360

107
Osvětlení a viditelnost
4
Ostřikování zadního okna
► Otočte kroužkem zcela směrem k přístrojové desce a podržte ji.Ostřikovač a stěrač bude aktivní po dobu, kdy kroužek zůstane otočený.Konečný cyklus stírání bude proveden, jakmile skončí ostřikování.
Speciální poloha stěračů
čelního skla
Tato servisní poloha se používá během čištění nebo výměny lišty stěračů. Může být užitečná také v zimě (led, sníh), k uvolnění lišty stěračů od čelního skla.
NOTIC E
Aby byla zachována účinnost plochých lišt stěračů, doporučujeme:– manipulovat s nimi opatrně,– pravidelně je čistit mýdlovou vodou,– nepoužívat je k přichycení lepenky na čelním skle,– vyměnit je při první známce opotřebení.
Před sejmutím lišty stěrače čelního skla

► Pokud ovládací páčku stěrače použijete do jedné minuty od vypnutí zapalování, lišty stěrače se umístí do svislé polohy.► Pokračujte v požadované činnosti nebo lišty stěrače vyměňte.
Po opětovném nasazení lišty stěrače čelního skla
► Chcete-li lišty stěrače vrátit do původní polohy, zapněte zapalování a použijte ovládací páčku stěrače.
Výměna lišty stěrače
Demontáž / opětovná montáž vepředu

► Tyto činnosti výměny lišty stěrače proveďte ze strany řidiče.► Začněte od lišty nejdále od vás, každé rameno držte za pevnou část a co nejvíce je zvedněte.
WARNI NG
Dávejte pozor, abyste ramena nedrželi za trysky.Nedotýkejte se lišt stěrače. Hrozí riziko neopravitelné deformace.Neuvolňujte je, dokud s nimi hýbete. Hrozí riziko poškození čelního skla.
► Čelní sklo očistěte kapalinou do ostřikovačů.

Page 108 of 360

108
NOTIC E
Nepoužívejte vodu odpudivé produkty typu „Rain X“.
► Odepněte opotřebenou lištu stěrače nejblíže k vám a sundejte ji.► Namontujte novou lištu stěrače a upevněte ji k ramenu.
► Postup zopakujte pro druhou lištu stěrače.► Začněte od lišty stěrače nejblíže k vám, opět držte rameno za pevnou část a opatrně je posunujte na čelní sklo.
Demontáž / opětovná montáž vzadu
► Držte rameno za pevnou část a co nejvíce je zvedněte.► Zadní sklo očistěte kapalinou do ostřikovačů.► Odepněte opotřebenou lištu stěrače a sundejte ji.► Namontujte novou lištu stěrače a upevněte ji k ramenu.► Opět držte rameno za pevnou část a opatrně je posunujte na zadní sklo.

Page 218 of 360

218
WARNI NG
Když je motor horký, manipulujte s vnějším bezpečnostním úchytem a podpěrou kapoty opatrně (riziko popálení) s pomocí chráněné oblasti.Když je kapota otevřena, dávejte pozor, abyste nepoškodili bezpečností úchyt.Kapotu neotevírejte, pokud fouká silný vítr.
WARNI NG
Chlazení motoru po zastaveníPo vypnutí motoru se může spustit chladicí ventilátor motoru.Dávejte pozor, aby se do lopatek ventilátoru nezachytily nějaké předměty nebo oblečení.
Otevírání
► Otevřete dveře.
* V závislosti na motoru

► Zatáhněte za uvolňovací páčku 1, která se nachází v dolní části dveřního rámu, směrem k sobě.► Překlopte bezpečnostní úchyt 2 nahoru a pak zvedněte kapotu.► Vypněte podpěru 3 z pouzdra a vložte ji do otvoru pro podpěru, aby držela kapotu otevřenou.
Zavření
► Držte kapotu a vytáhněte podpěru z otvoru pro podpěru.► Upevněte podpěru do pouzdra.► Dávejte kapotu dolů a ke konci zdvihu ji pusťte.► Zatažením za kapotu zkontrolujte, že je řádně zajištěna.
WARNI NG
Kvůli přítomnosti elektrického vybavení pod kapotou se doporučuje omezit její vystavení vodě (déšť, mytí atd.).
Motorový prostor
Zde znázorněný motor je pouze ilustrační.Poloha následujících součástí se může lišit:– Vzduchový filtr– Ponorná měrka motorového oleje– Víčko plnicího otvoru motorového oleje– Předvstřikovací čerpadlo
Naftový motor

1.Nádržka na kapalinu do ostřikovačů
2.Nádržka na chladicí kapalinu motoru
3.Nádržka na brzdovou kapalinu
4.Baterie
5.Vzdálený bod uzemnění (-)
6.Pojistková skříň
7.Vzduchový filtr
8.Víčko plnicího otvoru motorového oleje
9.Ponorná měrka motorového oleje
10.Předvstřikovací čerpadlo*
11 .Nádržka kapaliny posilovače řízení

Page 219 of 360

219
Praktické informace
7
WARNI NG
Systém naftového palivaTento systém je pod velmi vysokým tlakem.Veškeré práce by měl provádět autorizovaný prodejce Toyota nebo autorizovaný opravce Toyota nebo jakýkoli spolehlivý opravce.
Elektrický motor

1.Nádržka na kapalinu do ostřikovačů
2.Nádržka na chladicí kapalinu motoru (pouze hladina)
3.Nádržka na brzdovou kapalinu
4.Baterie/pojistky
5.Vzdálený bod uzemnění (-)
6.Pojistková skříň
7.400V elektrický obvod
8.Nouzový jistič pro záchranné složky a techniky údržby
9.Nádržka kapaliny posilovače řízení
Další informace o systému nabíjení (elektrický pohon) najdete v příslušné části.
Kontrola hladiny
Všechny následující hladiny pravidelně kontrolujte v souladu s plánem servisu od výrobce. V případě potřeby je doplňte, pokud není uvedeno jinak.Pokud hladina výrazně klesne, nechte příslušný systém zkontrolovat autorizovaným prodejcem Toyota nebo autorizovaným opravcem Toyota
nebo jakýmkoli spolehlivým opravcem.
WARNI NG
Kapaliny musí splňovat požadavky výrobce a být vhodné pro motor vozidla.
WARNI NG
Protože některé oblasti motoru mohou být extrémně horké (riziko popálení) a protože chladicí ventilátor se může kdykoli spustit (i když je zapalování vypnuté), při práci pod kapotou buďte opatrní.
Použité produkty
WARNI NG
Vyhýbejte se delšímu kontaktu použitého oleje nebo kapalin s pokožkou.Většina těchto kapalin je pro zdraví škodlivá a velmi žíravá.
ECO
Použitý olej ani kapaliny nevylévejte do kanalizace ani do půdy.Použitý olej vylijte do určených k tomuto účelu u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo u jakéhokoli spolehlivého opravce.
Motorový olej
Hladinu kontrolujte, když byl motor vypnut minimálně 30 minut a když vozidlo stojí na rovině, buď pomocí ukazatele hladiny oleje na přístrojové desce, když je zapnuté zapalování (u vozidel vybavených elektrickou měrkou), nebo pomocí ponorné měrky.Je normální doplňovat olej mezi dvěma návštěvami servisu (nebo výměnami oleje). Hladinu oleje doporučujeme kontrolovat a případně doplnit každých 5000 km.
WARNI NG
Aby bylo možné zachovat spolehlivost motoru a systému řízení emisí, nikdy nepoužívejte v motorovém oleji aditiva.

Page 221 of 360

221
Praktické informace
7
Pokud je hladina blízko značky „MIN“ nebo pod ní, je třeba kapalinu doplnit.Když je motor horký, teplota chladicí kapaliny je regulována ventilátorem.Protože chladicí soustava je natlakovaná, počkejte minimálně hodinu po vypnutí motoru, než provedete jakoukoli činnost.Aby se předešlo riziku opaření, pokud potřebujete kapalinu doplnit, omotejte víčko
látkou a odšroubujte je o dvě otočení, čímž uvolníte tlak.Jakmile tlak klesne, sejměte víčko a doplňte kapalinu na požadovanou hladinu.
(elektrický pohon)
WARNI NG
Chladicí kapalinu nedolévejte.
Pokud je hladina u značky „MIN“ nebo pod ní, je třeba kontaktovat jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
Kapalina do ostřikovačů
V případě potřeby ji doplňte na požadovanou úroveň.
Specifikace kapaliny
Kapalinu je třeba doplnit připravenou směsí.V zimě (teploty pod nulou) je třeba používat kapalinu s činidlem, které brání mrznutí a je vhodné pro převažující klimatické podmínky,
aby byly všechny prvky systému ochráněny (čerpadlo, nádrž, potrubí, trysky atd.).
WARNI NG
Doplnění čistou vodou je za všech okolností zakázáno (riziko zamrznutí, usazování vápence atd.).
Aditivum pro naftové palivo
(nafta s filtrem pevných
částic)
nebo Po dosažení minimální hladiny v nádržce na aditivum filtru pevných částic se rozsvítí tato výstražná kontrolka, za doprovodu zvukového varování a zprávy s varováním na nízkou hladinu aditiva.
Doplnění
Doplnění tohoto aditiva je třeba provést rychle.Obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
AdBlue (Naftové motory)
Jakmile bude dosaženo hladiny rezervy, spustí se výstraha.
Další informace o ukazatelích a zejména o ukazatelích dojezdu AdBlue najdete v příslušné části.Abyste předešli znehybnění vozidla v souladu s nařízeními, je třeba doplnit nádržku na AdBlue.Další informace o kapalině AdBlue a především o přívodu kapaliny AdBlue najdete v příslušné části.

Page 249 of 360

249
V případě poruchy
8
WARNI NG
Společnost TOYOTA nepřijímá odpovědnost za náklady vzniklé při opravě vozidla nebo nápravě poruch vyplývajících z montáže příslušenství, které nedodává ani nedoporučuje společnost TOYOTA a které nebylo namontováno v souladu s doporučeními, především pokud
kombinovaná spotřeba dalšího připojeného vybavení překračuje 10 miliampérů.
NOTIC E
Další informace o montáži tažného zařízení nebo vybavení typu TAXI vám poskytne kterýkoli autorizovaný prodejce Toyota nebo autorizovaný opravce Toyota nebo jakýkoli spolehlivý opravce.
Verze 1 (Eco)

Níže popsané pojistky se liší podle výbavy vašeho vozidla.
Pojistka č.Třída(Amp)Funkce
F415Klakson
F520Čerpadlo předního/zadního ostřikovače
F620Čerpadlo předního/zadního ostřikovače
F710Zadní 12V
zásuvka příslušenství
Pojistka č.Třída(Amp)Funkce
F820Jednoduché nebo dvojité zadní stěrače
F10/F1130Vnitřní/vnější zámky, přední a zadní
F145Alarm, nouzová a asistenční volání
F245Dotyková obrazovka, couvací kamera a parkovací snímače
F2920Audio systém, dotyková obrazovka, CD přehrávač, navigace
F3215Přední 12V zásuvka příslušenství

Page 250 of 360

250
Verze 2 (plná)

Níže popsané pojistky se liší podle výbavy vašeho vozidla.
Pojistka č.Třída(Amp)Funkce
F55Dotyková obrazovka, couvací kamera a parkovací snímače
F820Jednoduché nebo dvojité zadní stěrače
F10/F1130Vnitřní/vnější zámky, přední a zadní
F123Alarm
Pojistka č.Třída(Amp)Funkce
F1710Zadní 12V zásuvka příslušenství
F3315Přední 12V zásuvka příslušenství
F3620Audio systém, dotyková obrazovka, CD přehrávač, navigace
Pojistky motorového
prostoru
Pojistková skříň se nachází v motorovém prostoru v blízkosti baterie.
Přístup k pojistkám

► Uvolněte dvě západky A.► Sejměte kryt.► Vyměňte pojistku.► Po skončení práce kryt opatrně zavřete a poté zajistěte dvě západky A, aby byla pojistková skříň řádně uzavřena.Níže popsané pojistky se liší podle výbavy vašeho vozidla.
Pojistka č.Třída(Amp)Funkce
F1425Čerpadlo předního a zadního ostřikovače
F1930Motor stěrače
čelního skla

Page 251 of 360

251
V případě poruchy
8
Pojistka č.Třída(Amp)Funkce
F2015Čerpadlo předního a zadního ostřikovače
F2215Klakson
F2315Pravý hlavní světlomet
F2415Levý hlavní světlomet
12V baterie / baterie
příslušenství
Postup startování motoru pomocí jiné baterie nebo nabíjení vybité baterie
Olověné startovací baterie
ECO
Baterie obsahují škodlivé látky, jako například kyselinu sírovou a olovo.Je třeba je likvidovat v souladu s předpisy a za žádných okolností nesmí být likvidovány s běžným domácím odpadem.Použité baterie dálkového ovladače a autobaterie odneste na speciální sběrné místo.
WARNI NG
Při manipulaci s baterií si chraňte oči a obličej.Všechny činnosti s baterií je třeba provádět na dobře větraném místě, mimo otevřený oheň a zdroje jiskření, aby nedošlo k riziku výbuchu nebo požáru.Po práci si umyjte ruce.
Elektrický motor
NOTIC E
Vybitá baterie příslušenstvíJiž nebude možné nastartovat motor nebo dobít trakční baterii.
WARNI NG
Opatření před prací s baterií příslušenstvíVyberte režim P, vypněte zapalování, zkontrolujte, že je přístrojová deska vypnutá a že vozidlo není zapojeno do sítě.
WARNI NG
Nouzové startování jiného vozidlaBaterii příslušenství nepoužívejte k nouzovému startování jiného vozidla ani k dobíjen baterie jiného vozidla.
WARNI NG
Baterii vždy vyměňte za baterii se stejnými specifikacemi.

Page:   1-10 11-20 next >