TOYOTA PROACE VERSO EV 2021 Manuale duso (in Italian)

Page 261 of 360

261
In caso di veicolo in panne
8
Terza luce di stop (W5W - 5W)

â–º A seconda della versione, aprire la porta posteriore sinistra o il portellone.

â–º Con le porte a cerniera laterale, rimuovere il coperchio in plastica con l'ausilio di un giravite.â–º Con un portellone, sganciare il rivestimento in corrispondenza di ogni estremità, ruotandolo dal basso verso l'alto, quindi sganciare le clip centrali per rimuoverlo.â–º Inserendo un giravite nell'apertura, spingere
la luce verso l'esterno.â–º Scollegare il connettore elettrico, quindi rimuovere la luce.
â–º Svitare il portalampada di un quarto di giro in senso antiorario e sostituire la lampadina guasta.Per il rimontaggio, esercitare una pressione sulla luce per agganciarla in posizione.
Luci targa (W5W-W)

â–º Inserire un cacciavite sottile in una delle fessure sulla parte esterna della lente.â–º Spingerla verso l'esterno per sganciarla.â–º Rimuovere la lente e sostituire la lampadina guasta.Per il rimontaggio, premere la lente per agganciarla.
Luci di cortesia (anteriori e
posteriori)
Luci di cortesia a LED

Per la sostituzione di queste lampadine, rivolgersi a un concessionario autorizzato Toyota, a un riparatore autorizzato Toyota o a un riparatore qualificato.Un kit di sostituzione per i LED è disponibile presso qualsiasi concessionario autorizzato Toyota, riparatore autorizzato Toyota o riparatore
qualificato.
Luci di cortesia con lampadina
W5W-5W

Page 262 of 360

262

â–º Sganciare la lente inserendo un giravite a punta sottile nelle fessure su ciascun lato della luce di cortesia.â–º Rimuovere la lampadina e sostituirla.Per rimontarla, agganciare la lente in posizione e assicurarsi che sia ben fissata.
Abitacolo con piattaforma
(luci posteriori)
1.Indicatori di direzione (P21W-21W).
2.Luci di stop (P21W-21W).
3.Luci laterali (R10W-10W).
4.Luci di retromarcia (P21W-21W).
5.Fendinebbia (P21W-21W).
â–º Individuare la lampadina guasta.â–º Svitare le 4 viti di fissaggio dal gruppo lente e rimuoverlo.â–º Rimuovere la lampadina guasta esercitandovi una lieve pressione, quindi ruotandola di un quarto di giro in senso orario.
â–º Sostituire la lampadina.
Sostituzione di un fusibile
Accesso agli attrezzi e alla
scatola dei fusibili della
plancia

Le pinzette da estrazione e i fusibili si trovano dietro il coperchio della scatola dei fusibili.â–º Sganciare il coperchio tirando in corrispondenza del punto superiore sinistro, quindi di quello destro.â–º Rimuovere il coperchio completamente.

Page 263 of 360

263
In caso di veicolo in panne
8
Sostituzione di un fusibile
Prima di sostituire un fusibile:â–º Identificare la causa del guasto e ripararlo.â–º Interrompere completamente l'alimentazione.â–º Immobilizzare il veicolo e disinserire l'accensione.â–º Identificare il fusibile difettoso tramite le tabelle di attribuzione e i grafici correnti.Per sostituire un fusibile, è essenziale:â–º Utilizzare le pinzette speciali per estrarre il fusibile dal relativo alloggiamento e controllarne la condizione del filamento.â–º Sostituire sempre il fusibile guasto con uno di pari potenza (colore); in caso contrario, potrebbero verificarsi dei guasti - rischio di incendio!Se l'anomalia si ripresenta subito dopo la sostituzione del fusibile, far controllare l'impianto elettrico da un concessionario autorizzato Toyota, da un riparatore autorizzato Toyota o da un riparatore qualificato.
NOTIC E
Tabelle complete di attribuzione dei fusibili e schemi corrispondentiPer ulteriori informazioni, rivolgersi a un concessionario autorizzato Toyota, a un riparatore autorizzato Toyota o a un riparatore qualificato.
WARNI NG
La sostituzione di un fusibile non mostrato nelle tabelle di attribuzione potrebbe causare un grave malfunzionamento del veicolo.Rivolgersi a un concessionario autorizzato Toyota, a un riparatore autorizzato Toyota o a un riparatore qualificato.




BuonoGuasto

Pinzette
NOTIC E
Installazione di accessori elettriciL'impianto elettrico del veicolo è progettato
per funzionare con equipaggiamenti standard od opzionali.Prima di montare altre attrezzature elettriche o accessori, rivolgersi a un concessionario
autorizzato Toyota, a un riparatore autorizzato Toyota o a un riparatore qualificato.
WARNI NG
TOYOTA declina qualsiasi responsabilità per eventuali costi derivanti dalla riparazione del veicolo o per la rettifica di guasti risultanti dall'installazione di accessori non forniti o non raccomandati da TOYOTA e non installati in conformità alla relative raccomandazioni, in particolare quando l'assorbimento elettrico combinato di tutti gli equipaggiamenti aggiuntivi collegati supera 10 milliampere.
NOTIC E
Per ulteriori informazioni sull'installazione di una barra di traino o di un equipaggiamento tipo TAXI, rivolgersi a un concessionario autorizzato Toyota, a un riparatore autorizzato Toyota o a un riparatore qualificato.

Page 264 of 360

264
Versione 1 (Eco)

I fusibili descritti di seguito variano in base all'equipaggiamento del veicolo.
Fusibile N°Potenza nominale(Ampere)
Funzioni
F415Avvisatore acustico.
F520Pompa lavacristalli
anteriore/posteriore.
F620Pompa lavacristalli anteriore/posteriore.
F710Presa accessori a 12 V posteriore.
Fusibile N°Potenza nominale(Ampere)
Funzioni
F820Tergilunotto singolo o doppio.
F10/F1130Serrature interne/esterne, anteriori e posteriori.
F145Allarme, chiamate di emergenza e assistenza.
F245Touch screen, telecamera di retromarcia e sensori di parcheggio.
F2920Sistema audio, touch screen, lettore CD, navigazione.
F3215Presa accessori a 12 V anteriore.
Versione 2 (Completa)

I fusibili descritti di seguito variano in base all'equipaggiamento del veicolo.
Fusibile N°Potenza nominale(Ampere)
Funzioni
F55Touch screen, telecamera di retromarcia e sensori di parcheggio.
F820Tergilunotto singolo o doppio.
F10/F1130Serrature interne/esterne, anteriori e posteriori.
F123Allarme.

Page 265 of 360

265
In caso di veicolo in panne
8
Fusibile N°Potenza nominale(Ampere)
Funzioni
F1710Presa accessori a 12 V posteriore.
F3315Presa accessori a 12 V anteriore.
F3620Sistema audio, touch screen, lettore CD, navigazione.
Fusibili vano motore
La scatola fusibili si trova nel vano motore accanto alla batteria.
Accesso ai fusibili

â–º Sganciare i due fermi A.
â–º Rimuovere il coperchio.â–º Cambiare il fusibile.â–º Una volta terminato, chiudere con cura il coperchio, quindi agganciare i due fermi A, per assicurarsi che la chiusura della scatola fusibili sia appropriata.I fusibili descritti di seguito variano in base all'equipaggiamento del veicolo.
Fusibile N°Potenza nominale
(Ampere)
Funzioni
F1425Pompa lavacristalli anteriore e posteriore.
F1930Motorino tergicristalli.
F2015Pompa lavacristalli anteriore e posteriore.
F2215Avvisatore acustico.
F2315Faro abbagliante destro.
F2415Faro abbagliante sinistro.
Batteria da 12 V / Batteria
ausiliaria
Procedura per l'avviamento del motore con un'altra batteria o per il caricamento di una batteria scarica.
Batterie del motorino di
avviamento agli acidi di
piombo
EC O
Le batteria contengono sostanze nocive come acido solforico e piombo.Devono essere smaltite in conformità alla normativa vigente e non devono, in alcun caso, essere gettate come rifiuto domestico.Portare le batterie del telecomando e del veicolo presso un punto di raccolta specializzato.
WARNI NG
Proteggere gli occhi e il viso prima di manipolare la batteria.Tutti gli interventi sulla batteria devono essere effettuati in un'area ben ventilata e lontana da
fiamme e fonti di scintille, in modo da evitare il rischio di esplosione o incendio.Dopo l'intervento, lavare le mani.

Page 266 of 360

266
Motore elettrico
NOTIC E
Batteria ausiliaria scaricaNon è più possibile avviare il motore elettrico o ricaricare la batteria di trazione.
WARNI NG
Precauzioni prima di un intervento sulla batteria ausiliariaSelezionare la modalità P, disinserire l'accensione, controllare che il quadro strumenti sia spento e che il veicolo non sia collegato.
WARNI NG
Avviamento di un altro veicoloNon utilizzare la batteria ausiliaria per avviare un altro veicolo o per caricarne la batteria.
WARNI NG
Sostituire sempre la batteria con un'altra con specifiche equivalenti.
Accesso alla batteria
La batteria è situata nel cofano.â–º Aprire il cofano azionando la leva interna, quindi il dispositivo di chiusura di sicurezza esterno.â–º Fissare il sostegno del cofano.

â–º Se il veicolo ne è equipaggiato, rimuovere il coperchio in plastica per accedere al morsetto (+).Il morsetto negativo (-) della batteria non è accessibile.
Un punto di massa separato è disponibile vicino alla batteria.
NOTIC E
Per ulteriori informazioni sul Cofano e sul Motore, fare riferimento alle sezioni
corrispondenti.
Avviamento con un'altra
batteria
Se la batteria del veicolo è scarica, il motore può essere avviato tramite una batteria di emergenza (esterna o di un altro veicolo) e con dei cavi di emergenza o un booster.
WARNI NG
Non avviare mai il motore collegando un caricabatterie.Non utilizzare mai un booster per batterie da 24 V o superiore.Controllare innanzitutto che la batteria di emergenza abbia una tensione nominale di 12 V e una capacità minima pari a quella della batteria scarica.I due veicoli non devono essere a contatto.Spegnere tutti gli equipaggiamenti a consumo elettrico su entrambi i veicoli (sistema audio, tergicristalli, luci, ecc.).Assicurarsi che i cavi di emergenza siano distanti dalle parti in movimento del motore (ventola, cinghia, ecc.).Non scollegare il morsetto (+) con il motore in funzione.

Page 267 of 360

267
In caso di veicolo in panne
8

â–º Se il veicolo ne è equipaggiato, sollevare il coperchio in plastica del morsetto (+).â–º Collegare il cavo rosso al morsetto (+) della batteria scarica A (in corrispondenza della parte metallica a gomito), quindi al morsetto (+) della batteria di emergenza B o del booster.â–º Collegare un'estremità del cavo verde o nero al morsetto negativo (-) della batteria di emergenza B o del booster (o a un punto di massa del veicolo soccorritore).â–º Collegare l'altra estremità del cavo verde o nero al punto di massa C.â–º Avviare il motore del veicolo soccorritore e lasciarlo avviato per qualche minuto.â–º Azionare il motorino di avviamento del veicolo in panne e lasciar girare il motore.Se il motore non si avvia subito, disinserire l'accensione e attendere qualche istante prima di riprovare.â–º Attendere il ritorno al minimo del motore.â–º Scollegare i cavi di emergenza in ordine inverso.
â–º Se il veicolo ne è equipaggiato, rimontare il coperchio in plastica sul morsetto (+).â–º Lasciare il motore in funzione per almeno 30 minuti, a veicolo fermo, in modo che la batteria raggiunga un livello di carica sufficiente.
WARNI NG
Guidare immediatamente senza aver raggiunto uno stato di carica sufficiente può
influire su alcune funzionalità del veicolo.
WARNI NG
Per scollegare, procedere in ordine inverso.
WARNI NG
Cambio automaticoNon tentare mai di avviare il motore spingendo il veicolo.
Ricarica della batteria con
un caricabatterie
Per garantire una durata ottimale della batteria, è essenziale mantenerne un adeguato livello di
carica.In alcune circostanze potrebbe essere necessario ricaricare la batteria se:
– il veicolo percorre prevalentemente tragitti brevi.– si prevede un inutilizzo prolungato di varie settimane.Rivolgersi a un concessionario autorizzato Toyota, a un riparatore autorizzato Toyota o a un riparatore qualificato.
WARNI NG
Per caricare personalmente la batteria del veicolo, utilizzare solo un caricabatterie compatibile con batterie al piombo con tensione nominale di 12 V.
WARNI NG
Seguire le istruzioni fornite dal produttore del caricabatterie.Non invertire mai le polarità.
NOTIC E
Non è necessario scollegare la batteria.
â–º Disinserire l'accensione.â–º Spegnere tutti gli equipaggiamenti elettrici (autoradio, fari, tergicristalli, ecc.).

Page 268 of 360

268

â–º Spegnere il caricabatterie B prima di collegare i cavi alla batteria, per evitare il rischio di scintille pericolose.â–º Verificare che i cavi del caricabatterie siano in buone condizioni.â–º Se il veicolo ne è equipaggiato, sollevare il coperchio in plastica del morsetto (+).â–º Collegare i cavi del caricabatterie B nel modo seguente:• il cavo rosso positivo (+) al morsetto (+) della batteria A,• il cavo nero negativo (-) al punto di massa C del veicolo.â–º Al termine dell'operazione di ricarica, spegnere il caricabatterie B prima di scollegare i cavi dalla batteria A.
WARNI NG
In presenza di questa etichetta, utilizzare esclusivamente un caricabatterie da 12 V per evitare danni irreversibili a carico dei componenti elettrici.
24V
12V
WARNI NG
Non provare mai a caricare una batteria ghiacciata - rischio di esplosione!Se la batteria è ghiacciata, farla controllare da un concessionario autorizzato Toyota, da una riparatore autorizzato Toyota o da un riparatore qualificato che verificherà che i componenti interni non siano danneggiati e che l'alloggiamento non sia lesionato, il che implica un rischio di perdita di acido tossico e corrosivo.
Scollegamento della batteria
Per mantenere uno stato di carica adeguato per avviare il motore, consigliamo di scollegare la batteria se si intende non utilizzare il veicolo per un periodo di tempo prolungato.
Prima di scollegare la batteria:â–º Chiudere tutte le aperture (porte, portellone, finestrini).â–º Spegnere tutti i dispositivi a consumo elettrico (sistema audio, tergicristalli, luci, ecc.).â–º Disinserire l'accensione e attendere 4 minuti.Dopo l'accesso alla batteria, è necessario solo scollegare il morsetto (+).
Fermo del terminale a rilascio rapido
Scollegamento del terminale (+)

â–º In base all'equipaggiamento, sollevare il coperchio in plastica del morsetto (+).â–º Sollevare completamente la leva A per rilasciare il fermo B.â–º Rimuovere il fermo B sollevandolo del tutto.

Page 269 of 360

269
In caso di veicolo in panne
8
Ricollegamento del terminale (+)

â–º Sollevare completamente la leva A.â–º Rimontare il fermo aperto B sul morsetto (+).â–º Spingere completamente in basso il fermo B.â–º Abbassare la leva A per bloccare il fermo B.â–º In base all'equipaggiamento, abbassare il coperchio in plastica del morsetto (+).
WARNI NG
Non forzare la leva poiché non si bloccherà in posizione se il fermo non è posizionato correttamente; ricominciare la procedura dall'inizio.
Dopo il ricollegamento
Dopo il ricollegamento della batteria, inserire
l'accensione e attendere 1 minuto prima di avviare il motore, per consentire l'inizializzazione dei sistemi elettronici.
Tuttavia, se dopo questa operazione dovessero persistere piccoli problemi, rivolgersi a un concessionario autorizzato Toyota, a un riparatore autorizzato Toyota o a un riparatore qualificato.Fare riferimento alla sezione pertinente, reinizializzare alcuni equipaggiamenti:– Chiave telecomando o chiave elettronica (in base alla versione).– Finestrini elettrici.– Porte a comando elettrico.– Data e ora.– Stazioni radio preimpostate.
NOTIC E
Il sistema Stop & Start potrebbe non essere operativo durante il tragitto successivo al primo avviamento del motore.In questo caso, il sistema sarà nuovamente disponibile solo dopo un periodo prolungato di immobilizzazione del veicolo, la cui durata dipende dalla temperatura esterna e dallo
stato di carica della batteria (fino a circa 8 ore).
Traino del veicolo
Procedura per far trainare il proprio veicolo o per trainare un altro veicolo tramite un dispositivo meccanico rimovibile.
NOTIC E
Raccomandazioni generaliRispettare le norme in vigore nel paese in cui si sta guidando.Verificare che il peso del veicolo trainante sia superiore a quello del veicolo trainato.Il conducente deve rimanere al volante del veicolo trainato e deve essere in possesso di una patente di guida valida.Quando si traina un veicolo con le quattro ruote appoggiate a terra, utilizzare sempre una barra di traino omologata; è vietato l'utilizzo di corde e cinghie.Il veicolo trainante deve avanzare lentamente.Quando il veicolo viene trainato con il motore spento, il sistema frenante e il servosterzo
sono disattivati.

Page 270 of 360

270
WARNI NG
È necessario richiedere l'intervento di un professionista nei casi seguenti:– veicolo in panne su autostrade o su vie a scorrimento veloce;– impossibilità di mettere il cambio in folle, sbloccare lo sterzo o disinserire il freno di stazionamento;– impossibilità di trainare un veicolo con cambio automatico, con il motore acceso;– traino con sole due ruote a terra;– veicolo con quattro ruote motrici;– assenza di barra di traino omologata.
WARNI NG
Prima di trainare il veicolo, è essenziale portarlo nella modalità di rotazione libera delle ruote.Per ulteriori informazioni sulla Rotazione libera delle ruote, fare riferimento alla sezione corrispondente.
NOTIC E
Motore elettricoUn veicolo elettrico non può in nessun caso essere utilizzato per trainare un altro veicolo.Tuttavia, può essere utilizzato, ad esempio, per uscire da un solco.
WARNI NG
Con cambio manuale, portare la leva del cambio in folle.Con un cambio automatico, portare il selettore marcia in posizione N.L'inosservanza di questa istruzione potrebbe danneggiare alcuni componenti del sistema frenante e portare alla perdita di assistenza frenante al riavvio del motore.
Limiti di traino
Tipo di veicolo(motore/cambio)Ruote anteriori a terraRuote posteriori a terraVeicolo a pianale4 ruote a terra con barra di traino
Combustione interna/manuale







Combustione interna/automatico







Elettrico






Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 360 next >