TOYOTA RAV4 2012 Manuel du propriétaire (in French)

Page 171 of 615

169
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Rav4_D

Passage de la clé de contact de la position “ACC” (ACCESSOIRES) à
“LOCK” (VERROUILLAGE)
■ Déblocage de l'antivol de direction
■ Si le moteur ne démarre pas
Le système d'antidémarrage n'a peut être pas été désactivé. ( →P. 105)
■ Fonction de rappel de clé de contact
Si vous ouvrez la porte conducteur alors que le contacteur de démarrage
antivol est en position “LOCK” (VERROUILLAGE) ou “ACC”
(ACCESSOIRES), un signal sonore se déclenche pour vous rappeler de
retirer la clé. Mettez le sélecteur de vitesses
sur P. (
→P. 171)
Tournez la clé de contact en
position “LOCK”
(VERROUILLAGE).
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Au démarrage du moteur, le contacteur
de démarrage antivol peut paraître
bloqué en position “LOCK”
(VERROUILLAGE). Pour le débloquer,
tournez en même temps la clé dans le
contact et tournez légèrement le volant à
droite ou à gauche.

Page 172 of 615

170 2-1. Procédures de conduite
Rav4_D
AT T E N T I O N
■Au démarrage du moteur
Démarrez toujours le moteur alors que vous êtes assis sur le siège
conducteur. N'enfoncez jamais l'accélérateur au moment de démarrer le
moteur.
Ce comportement est susceptible de provoquer un accident pouvant
provoquer des blessures corporel les graves, voire mortelles.
■ Précautions pendant la conduite
Ne mettez pas le contacteur de démarrage en mode “LOCK”
(VERROUILLAGE) en cours de conduite. Si, dans une situation d'urgence,
vous devez arrêter le moteur alors que le véhicule roule encore, contentez-
vous de mettre la clé sur “ACC”.
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas la clé en position “ACC” (ACCESSOIRES) ou “ON”
(DÉMARRAGE) pendant un longue période sans que le moteur ne tourne.
■ Au démarrage du moteur
●N'actionnez pas le démarreur pendant plus de 30 secondes à la fois. Ceci
risque de provoquer une surchauffe du démarreur et des câbles
électriques.
● N'emballez pas le moteur lorsqu'il est froid.
● Si le moteur devient difficile à démarrer ou cale souvent, faites-le contrôler
immédiatement.

Page 173 of 615

171
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Rav4_D
Transmission automatique
Choisissez la gamme de rapports en fonction des conditions de
circulation et d'utilisation du véhicule.
■Manœuvre du levier de sélecteur.
Modèles à boîte de vitesses 4 rapports
Modèles à boîte de vitesses 5 rapports

Page 174 of 615

172 2-1. Procédures de conduite
Rav4_D
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains
libres”:
Clé de contact sur la position “ON” du contacteur de
démarrage antivol, appuyez sur la pédale de frein et
déplacez le levier de sélecteur.
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage
“mains libres”:
Bouton “ENGINE START STOP” en mode DÉMARRAGE,
appuyez sur la pédale de frein et manœuvrez le levier de
sélecteur.
■ Usage des différentes positions
*: Le passage en position D permet au système de sélectionner le rapport
adapté aux conditions de circulation.
Lors d'une conduite normale, il est recommandé de placer le levier de
sélecteur en position D.
Positions du sélecteurFonction
Modèles à boîte de vitesses 4 rapportsModèles à boîte de vitesses 5 rapports
PStationnement du véhicule/démarrage du moteur
RMarche arrière
NPosition point mort
DConduite normale *
4Position pour frein moteur normal
3,2Position pour frein moteur plus puissant
LPosition pour frein moteur maximum

Page 175 of 615

173
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Rav4_D

Limitations au rétrogradage
Toute manœuvre de rétrogradation au sélecteur de vitesses reste sans effet
si vous roulez plus vite que les vitesses suivantes.
Modèles à boîte de vitesses 4 rapports (2 roues motrices) mph (km/h)
Modèles à boîte de vitesses 4 rapports (4 roues motrices) mph (km/h)
Modèles à boîte de vitesses 5 rapports mph (km/h)
Sélection du rapport inférieurVitesse maximale
3 → 2 75 (121)
2 → L 37 (60)
Sélection du rapport inférieurVitesse maximale
3 → 2 72 (117)
2 → L 36 (58)
Sélection du rapport inférieurVitesse maximale
4 → 3 100 (161)
3 → 2 62 (99)
2 → L 26 (42)

Page 176 of 615

174 2-1. Procédures de conduite
Rav4_D
■Conduite avec le régulateur de vitesse activé
Modèles à boîte de vitesses 4 rapports
Même si vous tentez d’accomplir l’une des actions suivantes dans le but
d’actionner le freinage moteur, vous ne pourrez pas y arriver en rétrogradant
en 3ème vitesse, car le régulateur de vitesse ne pourra pas être désactivé.
( → P. 204)
Modèles à boîte de vitesses 5 rapports
Même si vous tentez d’accomplir l’une des actions suivantes dans le but
d’actionner le freinage moteur, vous ne pourrez pas y arriver en rétrogradant
en 4ème vitesse, car le régulateur de vitesse ne pourra pas être désactivé.
( → P. 204)
■ Si le levier de sélecteur est bloqué sur P
→ P. 545

Page 177 of 615

175
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Rav4_D
Commodo de clignotants
■Les clignotants sont opérationnels
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains libres”
La clé de contact est sur la position “ON” du contacteur de démarrage
antivol. Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” est en
mode DÉMARRAGE.
■ Si les clignotants clignotent plus rapidement qu'à l'habitude
Vérifiez qu'une ampoule n'est pas grillée aux clignotants avant et arrière.
Clignotant droit
Clignotant gauche
Maintenez le commodo à
mi-course pour signaler un
changement de voie de
circulation.
Le clignotant droit fonctionne
tant que vous maintenez le
commodo.
Maintenez le commodo à
mi-course pour signaler un
changement de voie de
circulation.
Le clignotant gauche
fonctionne tant que vous
maintenez le commodo.

Page 178 of 615

176
2-1. Procédures de conduite
Rav4_D
Frein de stationnement
■Utilisation en période hivernale
Reportez-vous à “Conseils de conduite hivernale” pour l'utilisation du frein
de stationnement en période hivernale. ( →P. 247)
NOTE
■Avant de prendre le volant
Desserrez complètement le frein de stationnement.
Le fait de conduire le véhicule avec le frein de stationnement serré entraîne
une surchauffe anormale des organes de freinage, avec pour conséquences
une dégradation des performances de freinage et un accroissement de
l'usure des freins.
Enclenchement du frein de stationnement
Appuyez sur la pédale de frein et sans la relâcher, serrer complètement
le frein de stationnement.
Relâchement du frein de stationnement
Appuyez sur le bouton, tirez légèrement le levier vers le haut puis
abaissez-le complètement.
États-Unis
Canada

Page 179 of 615

177
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Rav4_D
Aver tisseur
■Après réglage du volant de direction
Assurez-vous que le volant est correctement verrouillé.
L'avertisseur risque de ne pas fonctionner si le volant de direction n'est pas
correctement verrouillé. ( →P. 86)
Pour déclencher l'avertisseur,
appuyez sur ou à proximité du
symbole .

Page 180 of 615

178
Rav4_D
2-2. Combiné d'instruments
Instruments et compteurs
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains libres”
Les instruments, compteurs et afficheurs suivants sont éclairés
quand la clé de contact est sur la position “ON” du contacteur de
démarrage antivol.
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Les instruments, compteurs et affichages suivants s'allument
quand le bouton “ENGINE START STOP” est en mode
DÉMARRAGE.
Compte-tours
Indique le régime moteur en tours par minute.
Compteur de vitesse
Indique la vitesse du véhicule.
Thermomètre de liquide de refroidissement
Indique la température du liquide de refroidissement moteur.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 620 next >