TOYOTA RAV4 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Page 291 of 615
289
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
3
Équipements intérieurs
Rav4_D
Dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs
Le dégivrage de la lunette arrière sert à dégivrer la lunette arrière.
Les dégivreurs de rétroviseurs extérieurs
* servent à nettoyer les
rétroviseurs extérieurs (buée, rosée, pluie).
Véhicules équipés d'un système de climatisation manuel
Marche/arrêt
Les désembueurs s'arrêtent
automatiquement au bout de
15 minutes environ.
Véhicules équipés d'un système de climatisation automatiqueMarche/arrêt
Les désembueurs s'arrêtent
automatiquement au bout de
15 minutes environ.
*: Véhicules équipés d'un système de dégivrage des rétroviseursextérieurs
Page 292 of 615
290 3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
Rav4_D
■Le désembueur est fonctionnel lorsque...
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains libres”
La clé de contact est sur la position “ON” du contacteur de démarrage
antivol. Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” est en
mode DÉMARRAGE.
■ Dégivrage des rétroviseurs extérie urs (véhicules équipés d'un système
de dégivrage des rétroviseurs extérieurs)
L'activation du dégivrage de la lunette arrière enclenche le dégivrage des
rétroviseurs extérieurs.
AT T E N T I O N
■ Dégivrage des rétroviseurs extérie urs (véhicules équipés d'un système
de dégivrage des rétroviseurs extérieurs)
La surface des rétroviseurs extérieurs devient chaude. Ne les touchez pas,
pour éviter de vous brûler.
Page 293 of 615
291
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
3
Équipements intérieurs
Rav4_D
Dégivrage des essuie-glaces de pare-brise∗
■Le dégivrage est fonctionnel lorsque...
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains libres”
La clé de contact est sur la position “ON” du contacteur de démarrage
antivol. Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” est en
mode DÉMARRAGE.
AT T E N T I O N
■ Dégivrage des essuie-glaces de pare-brise en marche
La température de chauffage à la base du pare-brise et au voisinage des
montants de pare-brise étant suffisante pour occasionner des brûlures,
évitez de toucher ces zones.
Cette fonction sert à empêcher le givrage du pare-brise et des balais
d'essuie-glaces.
Marche/arrêt
Le dégivrage s'arrête
automatiquement après un
délai de 15 minutes environ.
∗: Sur modèles équipés
Page 294 of 615
292
Rav4_D
3-2. Utilisation du système audio
Types de systèmes audio
Sans système audio à affichage sur écran
Autoradio AM/FM avec lecteur de CD
TitrePage
Utilisation de l'autoradioP. 303
Utilisation du lecteur de CDP. 306
Lecture des disques MP3 et WMAP. 312
Utilisation avec un iPodP. 320
Utilisation avec un lecteur USBP. 329
Utilisation optimale du système audioP. 338
Utilisation de la prise AUXP. 340
Utilisation des commandes audio au volantP. 341
Utilisation du systeme audio/telephonique
Bluetooth®P. 348
Page 295 of 615
293
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
Rav4_D
■
Utilisation des téléphones mobiles
En cas d'utilisation d'un téléphone mobile à l'intérieur ou à proximité
immédiate du véhicule alors que le système audio est en marche, il est
possible que le son des haut-parleurs du système audio soit parasité.
■ À propos de Bluetooth
®
La marque et le logo Bluetooth appartiennent à Bluetooth SIG., qui a donné
son accord pour leur utilisation par Panasonic Corporation, attributaire de la
licence. Les autres marques commerciales appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Avec système audio à affichage sur écran
Si votre modèle est équipé d'un système audio à affichage sur
écran, consultez le “Manuel du propriétaire du système audio à
affichage sur écran”.
Page 296 of 615
294 3-2. Utilisation du système audio
Rav4_D
■Marque déposée par SRS Labs, Inc. (avec système audio à affichage)
Le système audio met en œuvre les technologies d'enrichissement audio
SRS FOCUS
® et SRS TruBass® sous licence de SRS Labs, Inc., dans tous
les modes radio sauf AM.
Les logos et marques FOCUS, TruBass, SRS et sont des
marques de SRS Labs, Inc.
Les technologies FOCUS et TruBass sont incorporées sous licence de
SRS Labs, Inc.
TruBass
® améliore la perception des basses fréquences et permet ainsi
d'obtenir des haut-parleurs, quel que soit leur diamètre, une réponse riche et
profonde dans les graves.
SRS FOCUS
® rehausse la spatialisation audio jusqu'à la hauteur naturelle
d'écoute, au niveau des oreilles, lo rsque le placement des haut-parleurs
n'est pas optimal.
Page 297 of 615
295
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
Rav4_D
AT T E N T I O N
■
États-Unis (sans système au dio à affichage sur écran)
FCC ID: ACJ932PTA184
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l’homologation est susceptible d’entraîner la levée du droit de l’utilisateur à
faire fonctionner l’équipement.
Cet émetteur ne doit pas se trouver à proximité immédiate, ni être utilisé en
association avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements de
la FCC, stipulées pour les environnements non contrôlés et satisfait aux
directives FCC sur les expositions aux radiofréquences (RF), figurant dans
le supplément C à OET65. Cet équipement émet des niveaux très bas
d'énergie RF, jugés conformes sans évaluation d'exposition maximale
admissible (MPE). Toutefois, il est souhaitable de l'installer et de l'utiliser de
telle sorte que la source de rayonnements ne soit jamais à moins de 20 cm
du corps des personnes (hormis les extrémités: mains, poignets, pieds et
jambes).
● Produits laser
• Il est interdit de démonter cet appareil ou de tenter d'y apporter soi-
même une modification quelle qu'elle soit.
Cet appareil complexe utilise un faisceau laser pour lire les
informations à la surface des disques compacts.
Le faisceau laser est soigneusement isolé, de telle sorte qu'il est
toujours confiné à l'intérieur du boîtier.
Par conséquent, n'essayer jamais de démonter le lecteur ou d'en
modifier une pièce quelle qu'elle soit, sous peine de vous trouver
exposé aux rayonnements laser et à des tensions électriques
dangereuses.
• Ce produit utilise un faisceau laser. L’utilisation d'appareils de co mmande, de réglages ou de procédures
autres que celles fixées dans les présentes risque d'entraîner une
exposition à des rayonnements laser nocifs.
• L'utilisation de tout instrument optique avec ce produit aggrave les risques de lésion oculaire.
Page 298 of 615
296 3-2. Utilisation du système audio
Rav4_D
AT T E N T I O N
■Canada (sans système audio à affichage sur écran)
Cet appareil est conforme aux normes CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils exempts de licence.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas produire des interférences, et
(2) cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences, y compris
celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2) l’u tilisateur de l’appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, mê me si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate
using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the
transmitter by Industry Canada. To r educe potential radio interference to
other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the
equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that neces-
sary for successful communication.
Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent émetteur
radio peut fonctionner avec une antenne d’un type et d’un gain maximal (ou
inférieur) approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de
réduire les risques de brouillage radioélectrique à l’intention des autres
utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de sorte que la
puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l’intensité
nécessaire à l’établissement d’une communication satisfaisante.
Page 299 of 615
297
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
Rav4_D
AT T E N T I O N
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements fixées
par la IC pour les environnements non contrôlés, et répond aux directives
CNR-102 de l’IC sur l'exposition aux
radiofréquences (RF). Cet équipement
émet des niveaux très bas d'énergie RF, jugés conformes sans évaluation
d'exposition maximale admissible (MPE). Toutefois, il est souhaitable de
l'installer et de l'utiliser de telle sorte que la source de rayonnements ne soit
jamais à moins de 20 cm du corps des personnes (hormis les extrémités:
mains, poignets, pieds et jambes).
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements
énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles
d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet
équipement émet une énergie RF très fa ible qui est considérée conforme
sans évaluation de l’exposition maximale autorisée.
Cependant, cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une
distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (à
l’exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Page 300 of 615
298 3-2. Utilisation du système audio
Rav4_D
AT T E N T I O N
■États-Unis (avec système audi o à affichage sur écran)
FCC ID: AJDK032
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC et à
la ou les norme(s) RSS d'Industrie Canada applicables aux appareils
exempts de licence.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) ce dispositif ne doit pas provoquer d'interférences gênantes, et
(2) il doit accepter les interférences qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
L’antenne du système audio Bluetooth ne peut pas être retirée (ni
remplacée) par l’utilisateur.
Ce dispositif est conforme à la norme RSS-310 d’Industry Canada. Son
fonctionnement est soumis à la condition que ce dispositif ne provoque pas
d’interférences gênantes.
Avertissement FCC:
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l’homologation est susceptible d’entraîner la levée du droit de l’utilisateur à
faire fonctionner l’équipement.
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements fixées
par la FCC/IC pour les environnements non-contrôlés, et répond aux
directives de la FCC sur l'exposition aux radiofréquences (RF), telles que
décrites dans le supplément C à l'OET65, et aux réglementations
d'exposition aux radiofréquences (RF) de la norme RSS-102 d'IC. Cet
équipement émet des niveaux très bas d'énergie RF, jugés conformes sans
évaluation d'exposition maximale admissible (MPE). Toutefois, il est
souhaitable de l’installer et de l’utiliser de telle sorte que la source de
rayonnements ne soit jamais à moins de 20 cm du corps des personnes
(hormis les extrémités: mains, poignets, pieds et jambes).