TOYOTA RAV4 2014 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 381 of 762

3805-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciador
Prima .
O modo altera entre modo ar exterior (indicador desligado) e modo ar
recirculado (indicador ligado) de cada vez que prime .
Se for selecionado o modo automático, apenas a velocidade da ven-
toinha pode ser ajustada de acordo com a sua preferência.
Prima .
Prima .
De cada vez que prime , a velocidade da ventoinha muda
como se segue.
“MEDIUM”
→ “SOFT” → “FAST”
Trocar entre o modo ar exterior e o modo ar recirculado
Seleção de ventiladores
1
2
3

Page 382 of 762

3815-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciador
5
Características interiores
■Saídas centrais da frente
Fluxo direto do ar para a
esquerda ou para a direita,
para cima ou para baixo.
Rode os botões para abrir ou
fechar os ventiladores.
Rode o botão para abrir ou
fechar o ventilador para os
passageiros do banco tra-
seiro.
■Saídas laterais da frente
Fluxo direto do ar para a
esquerda ou para a direita,
para cima ou para baixo.
Abre o ventilador
Fecha o ventilador
Ajuste da posição e da abertura e fecho das saídas de ar

Page 383 of 762

3825-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciador
■Funcionamento do sistema de ar condicionado no modo de condução
Eco
No modo de condução Eco, o sistema de ar condicionado é controlado como
segue a fim de priorizar a eficiência de combustível:
●A velocidade do motor e o funcionamento do compressor são controlados
para restringir a capacidade de aquecimento/arrefecimento
●A velocidade da ventoinha é restringida quando o modo automático é sele-
cionado
Para melhorar a performance do ar condicionado, execute as seguintes ope-
rações:
●Ajuste a velocidade da ventoinha
●Desligue o modo de condução Eco (→P. 246, 253, 262)
■Utilização do modo automático
A velocidade da ventoinha é ajustada automaticamente de acordo com a
temperatura selecionada e as condições ambientais.
Portanto, a ventoinha pode parar por momentos até que o ar quente ou frio
esteja pronto para fluir imediatamente após ser pressionado.
■Vidros embaciados
●Os vidros embaciam facilmente quando a humidade dentro do veículo é
elevada. Se ligar desumidifica o ar dos ventiladores e desembacia o
para-brisas de forma eficaz.
●Se desligar os vidros podem embaciar mais facilmente.
●Os vidros podem embaciar se estiver a utilizar o modo ar recirculado.
■Modo ar exterior/ar recirculado
●Quando conduzir em estradas empoeiradas, tais como túneis ou numa situ-
ação de trânsito congestionado, defina a tecla de modo ar exterior/ar recir-
culado para o modo ar recirculado. Isto é eficaz quando pretende evitar a
entrada de ar exterior no interior do veículo. Durante o arrefecimento, definir
o modo ar recirculado também vai arrefecer o interior do veículo de forma
mais eficaz.
●O modo ar exterior/ar recirculado pode mudar automaticamente depen-
dendo da temperatura definida ou da temperatura interior.

Page 384 of 762

3835-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciador
5
Características interiores
■Quando a temperatura exterior cai para quase 0°C
A função de desumidificação pode não funcionar mesmo quando prime
.
■Ventilação e odores do ar condicionado
●Para permitir a entrada de ar fresco, configure o sistema de ar condicionado
para o modo ar exterior.
●Durante o uso, vários odores de dentro e de fora do veículo podem entrar e
acumularem-se no sistema do ar condicionado. Isso pode fazer com que
alguns odores sejam depois expelidos pelos ventiladores.
●Para reduzir a ocorrência de potenciais odores:
• Recomenda-se que o sistema de ar condicionado seja definido para o
modo ar exterior antes de desligar o veículo.
• O tempo de arranque do ventilador pode ser atrasado por um período de
tempo, imediatamente depois do sistema de ar condicionado ter sido ini-
ciado no modo automático.
■Operações do sistema de ar condicionado quando o motor está parado
pelo sistema Stop & Start (veículos com sistema Stop & Start)
Quando o motor é parado pelo funcionamento do sistema Stop & Start, as
funções de arrefecimento, aquecimento e desumidificação do ar condicio-
nado automático são desligadas e a velocidade da ventoinha diminui de
acordo com a temperatura exterior, etc. ou o fluxo de ar para. Para impedir
que o sistema de ar condicionado se desligue, prima o interruptor de cance-
lamento do Stop & Start e não utilize o sistema Stop & Start.
■Quando o para-brisas está embaciado e o motor está parado pelo sis-
tema Stop & Start (veículos com sistema Stop & Start)
Prima para voltar a colocar o motor em funcionamento e desembaciar
o para-brisas.
Se o para-brisas embaciar continuamente, prima o interruptor de cancela-
mento do Stop & Start e não utilize o sistema Stop & Start.
■Quando vem um odor do sistema de ar condicionado enquanto o motor
está parado pelo sistema Stop & Start (veículos com sistema Stop &
Start)
Prima o interruptor de cancelamento do Stop & Start para voltar a colocar o
motor em funcionamento.
■Filtro do ar condicionado
→P. 5 6 8

Page 385 of 762

3845-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciador
■Configuração
As definições (por ex.o modo ar exterior/recirculado) podem ser alteradas.
(Características de configuração: →P. 733)
PREVENÇÃO
■Para evitar que o para-brisas embacie
Não utilize durante operação de ar frio quando o clima estiver extre-
mamente húmido. A diferença entre a temperatura do ar exterior e a do
para-brisas pode fazer com que a superfície exterior do para-brisas emba-
cie, bloqueando a sua visão.
AT E N Ç Ã O
■Para evitar que a bateria descarregue
Não deixe o sistema de ar condicionado ligado mais tempo do que o neces-
sário quando o motor estiver desligado.

Page 386 of 762

385
5
5-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciador
Características interiores
Desembaciadores do vidro traseiro e dos
espelhos retrovisores
XVeículos com sistema de ar condicionado manual
Ligado/desligado
Os desembaciadores desligam
automaticamente depois de, apro-
ximadamente, 15 minutos.
XVeículos com sistema de ar condicionado automático
Ligado/desligado
Os desembaciadores desligam
automaticamente depois de, apro-
ximadamente, 15 minutos.
Estas características são utilizadas para desembaciar o vidro
traseiro e para remover gotas de água, orvalho e geada dos
espelhos retrovisores (se equipado).
As ilustrações abaixo referem-se a veículos de volante à esquerda.
A posição e formato das teclas podem diferir ligeiramente para os
veículos de volante à direita.

Page 387 of 762

3865-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciador
■Condições de funcionamento
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está na posição "ON".
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está no modo IGNITION ON.
■Desembaciadores dos espelhos retrovisores exteriores (veículos com
desembaciadores dos espelhos retrovisores exteriores)
Se ligar o desembaciador do vidro traseiro também liga os desembaciadores
dos espelhos retrovisores exteriores.
PREVENÇÃO
■Quando os desembaciadores dos espelhos retrovisores exteriores
estão ligados (veículos com desembaciadores dos espelhos retroviso-
res exteriores)
Não toque nas superfícies dos espelhos retrovisores uma vez que estas
podem estar muito quentes e queimá-lo.
AT E N Ç Ã O
■Para evitar que a bateria descarregue
Desligue os desembaciadores quando o motor estiver desligado.

Page 388 of 762

387
5
5-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciador
Características interiores
Sistema de descongelação do para-brisas∗
Ligado/desligado
O sistema de descongelação do
para-brisas desliga-se automatica-
mente após aproximadamente 15
minutos. Se premir novamente o
interruptor também desliga o sis-
tema de descongelação.
■Condições de funcionamento
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está na posição "ON".
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está no modo IGNITION ON.
∗: Se equipado
Esta característica é utilizada para evitar que o gelo se acumule
no para-brisas e nas escovas do mesmo.
PREVENÇÃO
■Quando o sistema de descongelação está ligado
Não toque na parte inferior do vidro para-brisas nem no lado dos pilares da
frente, pois podem estar bastante quentes e queimar-se.

Page 389 of 762

3885-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciador
Aquecimento elétrico∗
Ligado/desligado
O aquecimento elétrico liga-se
cerca de 25 segundos depois de
premir o interruptor e demora
cerca de 85 segundos para aque-
cer.
■O aquecimento elétrico pode ser operado quando
O motor está em funcionamento.
■Características normais do funcionamento do aquecimento elétrico
Os casos seguintes não indicam uma avaria:
●Quando o aquecimento elétrico é ligado ou desligado, o escape do aqueci-
mento elétrico que se encontra debaixo do chassis pode emitir algum fumo
branco e ligeiro odor.
●Quando o aquecimento elétrico está a ser utilizado em condições de frio
extremo, pode ser visível vapor proveniente do escape.
●Quando o aquecimento elétrico é desligado, pode ouvir um som proveni-
ente do compartimento do motor durante cerca de 2 minutos até que o
aquecimento elétrico desligue completamente.
■Depois do aquecimento estar desligado
Recomendamos que não volte a ligar o aquecimento durante 10 minutos
depois de o ter desligado.
Caso contrário, pode ouvir um ruído quando o aquecimento liga.
■Quando reabastece o seu veículo
O motor tem de estar desligado. Ao desligar o motor também desliga o aque-
cimento elétrico.
∗: Se equipado
Esta característica é utilizada para manter o habitáculo quente
em condições de tempo frio.

Page 390 of 762

3895-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciador
5
Características interiores
PREVENÇÃO
■Para evitar queimaduras ou danos no seu veículo
AT E N Ç Ã O
■Para evitar danos no seu veículo
●Não ligue nem desligue o aquecimento repetidamente com intervalos de 5
minutos uma vez que tal pode diminuir o tempo de vida dos componentes
do aquecimento. Se o motor tiver de ser ligado e desligado repetidamente
com pequenos intervalos de tempo (tal como quando o veículo está a ser
utilizado para entregas), desligue o aquecimento.
●Não altere nem abra o aquecimento sem consultar um concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou qualquer outro profissional devidamente
qualificado e equipado, porque pode provocar uma avaria ou fogo no
aquecimento.
●Tenha cuidado para não salpicar água nem derramar líquido diretamente
no aquecimento ou na bomba de combustível do aquecimento, porque
pode provocar uma avaria no aquecimento.
●Mantenha os tubos de admissão e de escape do aquecimento longe da
água, neve, gelo, neve, etc. Se os tubos ficarem entupidos, pode provocar
uma avaria no aquecedor.
●Se notar algo anormal, tal como uma fuga de líquido, fumo ou mau funcio-
namento, desligue o aquecimento e leve o seu veículo para inspeção a
um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou qualquer outro pro-
fissional devidamente qualificado e equipado.
●Não toque no aquecimento ou no seu
tubo de escape uma vez que estes
estão quentes. Pode queimar-se.
●Mantenha os itens inflamáveis, tais
como combustível, longe do aqueci-
mento e do seu tubo de escape para
evitar incêndios.

Page:   < prev 1-10 ... 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 ... 770 next >