tire type TOYOTA RAV4 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 406 of 764

4065-2. Utilisation du système audio
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
XType C
Introduisez un CD.
Appuyez sur la touche et retirez le CD.
Tournez le bouton “TUNE•SCROLL” (types A et C) ou (type B) ou
appuyez sur “ ∧” pour avancer ou sur “ ∨” pour revenir en arrière à l’aide de la
touche “SEEK/TRACK” (types A et C) ou sur la touche “ ∧” pour avancer ou
sur la touche “ ∨” pour revenir en arrière (type B) jusqu’à ce que le numéro de
la plage souhaitée s’affiche.
Alimentation
Vo l u m e
Ejection du CD
Sélection d’une plage ou affi-
chage de la liste de plages
Lecture après recherche
Touche de lecture aléatoire ou de
retour Répétition de la lecture
Changement de source audio/lec-
ture
Sélection d’une plage, avance
rapide ou retour rapide
Affichage d’un message texte
Chargement des CD
Ejection des CD
Sélection d’une plage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Page 489 of 764

4895-4. Utilisation des dispositifs de rangement
5
Caractéristiques de l’habitacle
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
XType A
Tirez sur le levier pour ouvrir la boîte
à gants.
XType B
La boîte à gants peut être ouverte en tirant le levier et peut être verrouillée et
déverrouillée à l’aide de la clé principale (véhicules sans système d’ouverture
et de démarrage intelligent) ou de la clé mécanique (véhicules équipés du
système d’ouverture et de démarrage intelligent).
Déverrouillage
Verrouillage
Ouverture
■Contacteur principal de porte de coffre électrique (si le véhicule en est équipé)
Le contacteur principal de porte de coffre électrique se trouve dans la boîte à gants.
( → P. 169)
AT T E N T I O N
■ Pendant la conduite ou lorsque les compartiments de rangements ne sont pas
utilisés
Laissez les couvercles fermés.
En cas de freinage ou de déport brusques, un accident peut survenir si un occupant
se cogne contre un couvercle ouvert ou est heurté par un des objets qui y sont ran-
gés.
Boîte à gants
1
2
3

Page 494 of 764

494
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
5-4. Utilisation des dispositifs de rangement
■Avant
Ouvrez la plaque de coffre en tirant
la sangle vers le haut.
Un triangle de signalisation, etc.
peut y être rangé.

Arrière
XType A
Ouvrez la plaque de coffre en
tirant la sangle vers le haut.
Rabattez la plaque de coffre.
Le couvercle peut être retiré.
Espaces de rangement
1
2

Page 521 of 764

5216-1. Entretien et soins
6
Entretien et soins
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
NOTE
■Détergents de nettoyage
●N’utilisez pas les types de détergents suivants, car ils peuvent provoquer une
décoloration de l’intérieur de votre véhicule ou laisser des traces ou faire des
dégâts sur les surfaces peintes :
• Zones en dehors des sièges : Substances organiques telles que le benzène ou
l’essence, solutions alcalines ou acides, colorant et eau de Javel
• Sièges : Solutions alcalines ou acides telles que les diluants, le benzène et l’alcool
● N’utilisez pas de cire ni de produit de polissage. La surface peinte du panneau
d’instruments ou de toute autre partie de l’habitacle pourrait être endommagée.
■ Pour éviter d’endomma ger les surfaces en cuir
Respectez les précautions suivantes pour éviter d’endommager et de détériorer les
surfaces en cuir :
● Retirez immédiatement toutes les poussières ou saletés présentes sur les surfaces
en cuir.
● N’exposez pas directement le véhicule à la lumière du soleil pendant des périodes
prolongées. Stationnez le véhicule à l’ombre, en particulier pendant l’été.
● Ne placez pas d’objets en vinyle, en plastique ou contenant de la cire sur le garnis-
sage étant donné qu’ils risquent de coller au cuir si l’habitacle devient très chaud.
■ Eau sur le plancher
Ne lavez pas le plancher du véhicule à l’eau.
Certains systèmes du véhicule tels que le système audio pourraient être endomma-
gés si de l’eau entre en contact avec des composants électriques comme le système
audio installé sur ou sous le plancher du véhicule. L’eau peut également faire rouiller
la carrosserie.

Page 539 of 764

5396-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
6
Entretien et soins
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)■
Appoint d’huile moteur
Si le niveau d’huile est en dessous ou très proche du repère de bas
niveau, ajoutez de l’huile moteur du même type que celle qui se trouve
déjà dans le moteur.
Veillez à vérifier le type d’huile et préparez les éléments nécessaires avant
de faire l’appoint.
Retirez le bouchon de remplissage d’huile moteur en le faisant tourner
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Ajoutez lentement de l’huile moteur en vérifiant la jauge.
Remettez en place le bouchon de remplissage d’huile moteur en le fai-
sant tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
XMoteurs 3ZR-FE et 3ZR-FAEXMoteur 2AR-FE
XMoteurs 1AD-FTV, 2AD-FTV et 2AD-FHV
Choix de l’huile moteur →P. 7 1 5
Quantité d’huile
(Bas → Plein)
XMoteur à essence
1,5 L (1,6 qt., 1,3 Imp.qt.)
XMoteur diesel
1,6 L (1,7 qt., 1,4 Imp.qt.)
Eléments Entonnoir propre
1
2
3

Page 575 of 764

5756-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
6
Entretien et soins
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Retirez la pile déchargée.
Introduisez une pile neuve, côté “+”
vers le haut.
■Utilisez une pile au lithium CR2016 (véh icules sans système d’ouverture et de
démarrage intelligent) ou CR2032 (véhic ules avec système d’ouverture et de
démarrage intelligent)
● Les piles peuvent être achetées chez un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou chez tout autre professionnel dûment qualifié et équipé, dans un magasin
d’équipement électrique ou encore chez un photographe.
● Ne remplacez la pile que par une pile de type identique ou équivalent recommandé
par le fabricant.
● Mettez les piles usagées au rebut en respectant la réglementation locale.
■ Si la pile de clé est déchargée
Les symptômes suivants peuvent se produire :
●Le système d’ouverture et de démarrage intelligent (si le véhicule en est équipé) et la
commande à distance ne fonctionnent pas correctement.
● La plage de fonctionnement sera réduite.
4

Page 576 of 764

5766-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
AT T E N T I O N
■Pile et autres pièces retirées
Ces pièces sont petites et un enfant risque de s’étouffer s’il les avale. Tenez-les hors
de portée des enfants. Le non-respect de cette recommandation pourrait entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
■ Certification de la pile de clé électronique
RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACEE PAR UNE PILE DE TYPE
INCORRECT. METTEZ AU REBUT LES PILES USAGEES EN SUIVANT LES
INSTRUCTIONS
NOTE
■Pour un fonctionneme nt normal après avoir remplacé la pile
Respectez les mesures de précaution suivantes pour éviter les accidents :
● Ayez toujours les mains sèches lors des manipulations.
L’humidité peut faire rouiller la pile.
● Ne touchez ni ne déplacez aucune autre pièce constitutive à l’intérieur de la com-
mande à distance.
● Ne pliez aucune des bornes de la pile.

Page 577 of 764

577
6
6-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
Entretien et soins
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Vérification et remplacement des fusibles
Véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intellige\
nt :
Mettez le contacteur du moteur en position “LOCK”.
Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intellige\
nt :
Désactivez le contacteur du moteur.
Après une panne de système, reportez-vous à “Emplacement et ampé-
rage des fusibles” pour plus de détails sur le fusible à vérifier. (→P. 581)
Ouvrez le couvercle de la boîte à fusibles ou le panneau d’instruments.
XCompartiment moteur de type A
Appuyez sur les languettes et sou-
levez le couvercle pour le retirer.
XCompartiment moteur de type B
Appuyez sur les languettes et sou-
levez le couvercle pour le retirer.
Si un des composants électriques ne fonctionne pas, il se peut qu’un
fusible soit grillé. Dans ce cas, vérifiez les fusibles et remplacez-les si
nécessaire.
1
2
3

Page 579 of 764

5796-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
6
Entretien et soins
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
XDerrière le panneau d’instruments (véhicules à conduite à gauche)
Déposez le panneau d’instru-
ments.
XDerrière le panneau d’instruments (véhicules à conduite à droite)
Retirez la boîte à gants. ( →P. 571)
Retirez le fusible avec l’outil
d’extraction.
Seuls les fusibles de type A peuvent
être retirés à l’aide de l’outil d’extrac-
tion.
4

Page 618 of 764

6187-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
NOTE
■Pour éviter d’endommager le véhicule en cas de remorquage avec une dépan-
neuse de type à paniers
● Véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent : Ne remorquez
pas le véhicule par l’arrière lorsque le contacteur du moteur est en position “LOCK”
ou lorsque la clé est retirée. Le mécanisme de verrouillage de direction n’est pas
suffisamment robuste pour maintenir les roues avant en ligne droite.
● Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent : Ne remorquez
pas le véhicule par l’arrière si le contacteur du moteur est désactivé. Le mécanisme
de verrouillage de direction n’est pas suffisamment robuste pour maintenir les
roues avant en ligne droite.
● Lors du levage du véhicule, assurez-vous que la garde au sol de l’extrémité oppo-
sée à la partie soulevée du véhicule est suffisante pour le remorquage. Si la garde
au sol est insuffisante, le véhicule pourrait être endommagé pendant le remor-
quage.
■ Pour éviter d’endommager le véhicule en cas de remorquage avec une dépan-
neuse de type à palan
N’utilisez pas de dépanneuse de type à palan, que ce soit pour remorquer le véhi-
cule par l’avant ou par l’arrière.
■ Pour éviter d’endommager le véhicule lors d’un remorquage d’urgence
Ne fixez pas des câbles ou des chaînes aux éléments de suspension.
■ Lors du remorquage d’un véhicule équipé du système d’arrêt et de démarrage
(si le véhicule en est équipé)
Lorsqu’il est nécessaire de remorquer le véhicule en laissant les quatre roues au sol,
respectez la procédure suivante avant le remorquage du véhicule afin de protéger le
système.
Mettez le contacteur du moteur en pos ition “LOCK” (véhicules sans système
d’ouverture et de démarrage intelligent) ou désactivez-le (véhicules avec système
d’ouverture et de démarrage intelligent) une fois, puis démarrez le moteur. Si le
moteur ne démarre pas, mettez le contacteur du moteur en position “ON” (véhicules
sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode IGNITION ON
(véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent).

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >