TOYOTA RAV4 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 231 of 764

2314-1. Avant la conduite
4
Conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)■
Informations relatives à la boîte de vitesses
XVéhicules à boîte de vitesses automatique (avec mode S)
Afin de préserver l’efficacité du freinage moteur, lorsque vous y avez
recours, n’utilisez pas le rapport D de la boîte de vitesses. En mode S, la
plage de rapports engagée doit être sur 4 ou inférieure. ( →P. 248)
XVéhicules à boîte de vitesses automatique (avec mode M)
Afin de préserver l’efficacité du freinage moteur, lorsque vous y avez
recours, n’utilisez pas le rapport D de la boîte de vitesses. En mode M, la
plage de rapports engagée doit être sur 4 ou inférieure. ( →P. 255, 256)
XVéhicules à boîte de vitesses Multidrive
Afin de préserver l’efficacité du freinage moteur, lorsque vous l’utilisez,
n’engagez pas le rapport D de la boîte de vitesses. Le rapport engagé doit
être en position 4 en mode sport de boîte séquentielle Shiftmatic à 7 vites-
ses. ( →P. 264, 265)
XVéhicules à boîte de vitesses manuelle
Afin de préserver l’efficacité du freinage moteur et les performances du
système de charge, lorsque vous utlisez le freinage moteur, n’utilisez pas
la boîte de vitesses en position 4 ou supérieure pour les moteurs
1AD-FTV, 2AD-FTV et 2AD-FHV, ou bien en position 5 ou supérieure pour
les moteurs 3ZR-FE et 3ZR-FAE. ( →P. 269)
■Si le moteur surchauffe
Si vous tractez une remorque chargée sur une longue pente raide à une
température supérieure à 30 °C (85 °F), le moteur risque de surchauffer. Si
la jauge de température du liquide de refroidissement du moteur indiq\
ue
que le moteur surchauffe, éteignez immédiatement la climatisation, quittez
la route et arrêtez le véhicule dans un endroit sûr. ( →P. 696)
■Pour stationner le véhicule
Placez toujours des cales sous les roues du véhicule et sous celles de la
remorque. Engagez fermement le frein de stationnement et mettez le
levier de changement de vitesse en position P pour les boîtes de vitesses
automatiques et Multidrive, et en position 1 ou R pour les boîtes de vites-
ses manuelles.

Page 232 of 764

2324-1. Avant la conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
AT T E N T I O N
Respectez toutes les instructions décrites dans cette section.
Si vous ne les respectez pas, vous risquez de provoquer un accident entraînant des
blessures graves, voire mortelles.
■Précautions à prendre pour le remorquage
Lors du remorquage, assurez-vous qu’aucune des limites de poids n’est dépassée.
(→ P. 223)
■ Pour éviter les risques d’accident ou de blessure
● Véhicules avec roue de secours compacte :
Ne tractez pas de remorque lorsque la roue de secours compacte est montée sur
votre véhicule.
● Véhicules avec kit de réparation pour pneus crevés :
Ne tractez pas de remorque avec le véhicule lorsqu’il roule avec un pneu réparé à
l’aide du kit de réparation pour pneus crevés.
● N’utilisez pas le régulateur de vitesse (si le véhicule en est équipé) lorsque vous
tractez une remorque.
■ Vitesse du véhicule lors du remorquage
Respectez les limites de vitesse imposées pour le remorquage.
■ Avant de descendre une pente ou de rouler dans une longue descente
Réduisez votre vitesse et rétrogradez. Cependant, ne rétrogradez jamais de
manière soudaine dans une descente longue ou une pente raide.
■ Utilisation de la pédale de frein
Ne maintenez pas la pédale de frein enfoncée trop souvent, ni pendant de longues
périodes.
Cela pourrait entraîner une surchauffe des freins ou leur faire perdre leur efficacité.
NOTE
■Ne raccordez pas directement les feux de la remorque
Le fait de raccorder directement les feux de la remorque risque d’endommager le
système électrique de votre véhicule et de causer un dysfonctionnement.

Page 233 of 764

233
4
4-2. Procédures de conduite
Conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Contacteur (d’allumage) du moteur (véhicules sans
système d’ouverture et de démarrage intelligent)
XBoîte de vitesses automatique ou Multidrive (moteur à essence)
Assurez-vous que le frein de stationnement est engagé.
Assurez-vous que le levier de changement de vitesse est en position P.
Enfoncez fermement la pédale de frein.
Mettez le contacteur du moteur en position “START” pour faire démarrer le
moteur.
XBoîte de vitesses automatique (moteur diesel)
Assurez-vous que le frein de stationnement est engagé.
Assurez-vous que le levier de changement de vitesse est en position P.
Enfoncez fermement la pédale de frein.
Mettez le contacteur du moteur en position “ON”.
Le témoin s’allume.
Après extinction du témoin , mettez le contacteur du moteur en
position “START” pour faire démarrer le moteur.
XBoîte de vitesses manuelle (moteur à essence)
Assurez-vous que le frein de stationnement est engagé.
Assurez-vous que le levier de changement de vitesse est en position N.
Enfoncez fermement la pédale d’embrayage.
Mettez le contacteur du moteur en position “START” pour faire démarrer le
moteur.
XBoîte de vitesses manuelle (moteur diesel)
Assurez-vous que le frein de stationnement est engagé.
Assurez-vous que le levier de changement de vitesse est en position N.
Enfoncez fermement la pédale d’embrayage.
Mettez le contacteur du moteur en position “ON”.
Le témoin s’allume.
Après extinction du témoin , mettez le contacteur du moteur en
position “START” pour faire démarrer le moteur.
Démarrage du moteur
1
2
3
4
1
2
3
4
5
1
2
3
4
1
2
3
4
5

Page 234 of 764

2344-2. Procédures de conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
“LOCK”
Le volant est verrouillé, et la clé peut
être retirée. (Véhicules avec boîte de
vitesses automatique ou Multidrive : la
clé ne peut être retirée que si le levier
de changement de vitesse est en posi-
tion P.)
“ACC”
Certains composants électriques,
comme le système audio, peuvent être
utilisés.
“ON”
Tous les composants électriques peu-
vent être utilisés.
“START”
Pour faire démarrer le moteur.
Changement de position du contacteur du moteur
1
2
3
4

Page 235 of 764

2354-2. Procédures de conduite
4
Conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
■Pour tourner la clé de “ACC” à “LOCK”
Mettez le levier de changement de vitesse en position P (boîte de vitesses automa-
tique ou Multidrive) ou N (boîte de vitesses manuelle). ( →P. 245, 252, 261, 269).
■ Si le moteur ne démarre pas
Il se peut que le système antidémarrage n’ait pas été désactivé. ( →P. 87)
Faites appel à un concessionnaire ou à un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre
professionnel dûment qualifié et équipé.
■ Lorsque le verrouillage de direction ne peut être relâché
■ Fonction d’avertissement d’oubli de clé
Un signal sonore retentit si la porte du conducteur est ouverte et que le contacteur du
moteur est en position “LOCK” ou “ACC”, pour vous rappeler d’enlever la clé.
Enfoncez la clé et tournez-la sur la position
“LOCK”.
Lors du démarrage du moteur, le contacteur du
moteur peut paraître bloqué en position
“LOCK”. Pour le libérer, tournez la clé tout en
tournant le volant légèrement vers la gauche et
vers la droite.
1
2

Page 236 of 764

2364-2. Procédures de conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
AT T E N T I O N
■Pour faire démarrer le moteur
Faites toujours démarrer le moteur en étant assis sur le siège du conducteur.
N’enfoncez jamais la pédale d’accélérateur en faisant démarrer le moteur.
Si vous le faites, cela pourrait provoquer un accident, avec pour conséquences des
blessures graves, voire mortelles.
■ Mesure de précaution lors de la conduite
Ne tournez pas le contacteur du moteur vers la position “LOCK” pendant la conduite.
Si, en cas d’urgence, vous devez arrêter le moteur pendant que le véhicule est
encore en mouvement, mettez le contacteur du moteur en position “ACC” unique-
ment. Vous risquez de provoquer un accident si vous arrêtez le moteur pendant la
conduite. ( →P. 611)
NOTE
■ Pour éviter que la batterie ne se décharge
Ne laissez pas le contacteur du moteur en position “ACC” ou “ON” pendant de lon-
gues périodes, si le moteur est à l’arrêt.
■ Pour faire démarrer le moteur
●Ne lancez pas le moteur pendant plus de 30 secondes d’affilée. Cela pourrait faire
surchauffer le système de démarrage et de câblage du moteur.
● Ne faites pas s’emballer le moteur lorsqu’il est encore froid.
● S’il devient difficile de faire démarrer le moteur ou s’il cale fréquemment, faites
immédiatement vérifier votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.

Page 237 of 764

237
4
4-2. Procédures de conduite
Conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Contacteur (d’allumage) du moteur (véhicules avec
système d’ouverture et de démarrage intelligent)
Assurez-vous que le frein de stationnement est engagé.
Véhicules avec boîte de vitesses automatique ou Multidrive :
Assurez-vous que le levier de changement de vitesse est en position P.
Véhicules avec boîte de vitesses manuelle :
Assurez-vous que le levier de changement de vitesse est en position N.
Véhicules avec boîte de vitesses automatique ou Multidrive :
Enfoncez fermement la pédale de frein.
s’affiche alors sur l’écran multifonction.
Si ce n’est pas le cas, le moteur ne peut pas être démarré.
Véhicules avec boîte de vitesses manuelle :
Enfoncez fermement la pédale d’embrayage.
s’affiche alors sur l’écran multifonction.
Si ce n’est pas le cas, le moteur ne peut pas être démarré.
Effectuez les opérations suivantes en portant la clé électronique sur
vous pour faire démarrer le moteur ou changer le mode du contacteur
du moteur.
Démarrage du moteur
1
2
3

Page 238 of 764

2384-2. Procédures de conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Appuyez sur le contacteur du
moteur.
Le moteur est lancé jusqu’à ce qu’il
démarre ou pendant 30 secondes
maximum.
Continuez à enfoncer la pédale de frein
jusqu’à ce que le moteur ait complète-
ment démarré.
Moteur diesel uniquement : Le témoin s’allume. Le moteur commence
à démarrer une fois ce témoin éteint.
Vous pouvez faire démarrer le moteur
depuis n’importe quel mode du contac-
teur du moteur.
Arrêtez le véhicule.
Véhicules avec boîte de vitesses automatique ou Multidrive :
Mettez le levier de changement de vitesse en position P.
Véhicules avec boîte de vitesses manuelle :
Mettez le levier de changement de vitesse en position N.
Engagez le frein de stationnement. ( →P. 275)
Appuyez sur le contacteur du moteur.
Relâchez la pédale de frein et assurez-vous que “VÉHICULE SOUS
TENSION” est éteint sur l’écran multifonction.
4
Arrêt du moteur
1
2
3
4
5

Page 239 of 764

2394-2. Procédures de conduite
4
Conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Vous pouvez changer de mode en appuyant sur le contacteur du moteur lors-
que la pédale de frein est relâchée. (Le mode change à chaque pression du
contacteur.)
Désactivé*
Les feux de détresse peuvent être utili-
sés.
L’écran multifonction n’est alors pas
affiché.
Mode ACCESSORY
Certains composants électriques,
comme le système audio, peuvent être
utilisés.
“VÉHICULE SOUS TENSION” s’affi-
che sur l’écran multifonction.
Mode IGNITION ON
Tous les composants électriques peu-
vent être utilisés.
“VÉHICULE SOUS TENSION” s’affi-
che sur l’écran multifonction.
* : Véhicules avec boîte de vitesses auto-matique ou Multidrive : Si le levier de
changement de vitesse se trouve dans
une position autre que P lorsque vous
arrêtez le moteur, le contacteur du
moteur passe en mode ACCESSORY
sans se désactiver.
Changement de mode du contacteur du moteur

Page 240 of 764

2404-2. Procédures de conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Si le moteur est arrêté alors que le levier de changement de vitesse est dans
une position autre que P, le contacteur du moteur passe en mode ACCES-
SORY sans se désactiver. Effectuez la procédure suivante pour désactiver le
contacteur :Assurez-vous que le frein de stationnement est engagé.
Mettez le levier de changement de vitesse en position P.
Assurez-vous que “VÉHICULE SOUS TENSION” est affiché sur l’écran
multifonction, puis appuyez une fois sur le contacteur du moteur.
Assurez-vous que “VÉHICULE SOUS TENSION” est éteint sur l’écran
multifonction.
Arrêt du moteur avec le levier de changement de vitesse dans une posi-
tion autre que P (véhicules à boîte de vitesses automatique ou Multidrive
uniquement)
1
2
3
4

Page:   < prev 1-10 ... 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 ... 770 next >