TOYOTA RAV4 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 271 of 764

2714-2. Procédures de conduite
4
Conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
■Affichage du témoin de rapport à engager
Le témoin de rapport à engager ne s’affiche pas lorsque vous avez le pied sur la
pédale d’embrayage.
■ Désactivation du mode de conduite (si le véhicule en est équipé)
Le mode sport est automatiquement désactivé lorsque le contacteur du moteur est
désactivé après avoir conduit en mode sport.
■ Vitesse de rétrogradation maximum
Respectez les vitesses de rétrogradation indiquées dans le tableau suivant afin d’évi-
ter de faire tourner le moteur en surrégime.
km/h (mph)
*1 : Avec code de modèle*3 finissant par la lettre “K”.
*2 : Avec code de modèle*3 finissant par la lettre “W”.
*3 : Le code de modèle est indiqué sur l’étiquette du fabricant. (→ P. 709)
Rapport engagé12345
Vitesse
maxi-
mum
Moteur 3ZR-FE*147
(29)88
(55)139
(86)177
(110)180
(112)
Moteur 3ZR-FAE*247
(29)88
(55)139
(86)177
(110)185
(115)
Moteur 1AD-FTV39
(24)77
(48)121
(75)167
(104)180
(112)
Moteur 2AD-FTV38
(24)76
(47)11 9
(74)164
(102)179
(111)
Moteur 2AD-FHV38
(24)76
(47)11 9
(74)164
(102)179
(111)
AT T E N T I O N
■ Affichage du témoin de rapport à engager
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit regarder principalement autour de
lui et non pas l’affichage. Reportez-vous à l’affichage en prenant en considération
les conditions du trafic et de la route lors de la conduite.
Dans le cas contraire, cela risque de provoquer un accident.

Page 272 of 764

2724-2. Procédures de conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
NOTE
■Pour éviter d’endommager la boîte de vitesses
●Ne soulevez pas la section d’anneau sauf pour mettre le levier en position R.
● Ne mettez le levier de changement de vitesse en position R que lorsque le véhicule
est à l’arrêt.
●Ne mettez pas le levier de changement de
vitesse en position R sans enfoncer la
pédale d’embrayage.

Page 273 of 764

273
4
4-2. Procédures de conduite
Conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Levier des clignotants
Virage à droite
Changement de file vers la droite
(déplacez le levier jusqu’à mi-
course, puis relâchez-le)
Les clignotants droits clignoteront 3
fois.
Changement de file vers la gauche
(déplacez le levier jusqu’à mi-
course, puis relâchez-le)
Les clignotants gauches clignoteront 3
fois.
Virage à gauche
Mode d’emploi
1
2
3
4

Page 274 of 764

2744-2. Procédures de conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
■Les clignotants peuvent fonctionner quand
XVéhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent
Le contacteur du moteur est en position “ON”.
XVéhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent
Le contacteur du moteur est en mode IGNITION ON.
■ Si le témoin clignote plus vite que d’habitude
Vérifiez si une ampoule des clignotants avant ou arrière n’est pas grillée.
■ Si les clignotants s’arrêtent de clignoter avant que le changement de file soit ter-
miné.
Actionnez de nouveau le levier.
■ Pour interrompre le clignotement des clignotants pendant un changement de
bande de circulation
Actionnez le levier dans le sens opposé.
■ Personnalisation
Il est possible de modifier le réglage des clignotants pendant un changement de file.
(Fonctions personnalisables : →P. 736)

Page 275 of 764

275
4
4-2. Procédures de conduite
Conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Frein de stationnement
Pour engager le frein de stationne-
ment
Tirez complètement le frein de station-
nement tout en enfonçant la pédale de
frein.
Pour relâcher le frein de stationne-
ment
Soulevez légèrement le levier et abais-
sez-le complètement tout en appuyant
sur le bouton.
■Utilisation en hiver
→P. 3 6 2
1
2
NOTE
■ Avant la conduite
Relâchez complètement le frein de stationnement.
Conduire le véhicule avec le frein de stationnement engagé provoquera la sur-
chauffe des pièces du système de freinage, ce qui peut affecter les performances de
freinage et augmenter l’usure des freins.

Page 276 of 764

2764-2. Procédures de conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Avertisseur sonore
Pour faire retentir l’avertisseur
sonore, appuyez sur le repère
ou à proximité de celui-ci.
■Après le réglage du volant
Assurez-vous que le volant est bien verrouillé.
L’avertisseur sonore risque de ne pas retentir si le volant n’est pas correctement ver-
rouillé. ( →P. 187)

Page 277 of 764

277
4
4-2. Procédures de conduite
Conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Système DPF (Filtre à particules diesel)/DPNR
(Réduction des par ticules diesel et oxydes d’azote)

◆Régénération
La régénération est effectuée si nécessaire en fonction des conditions de
conduite.
◆Caractéristiques du système
Le système DPF/DPNR présente les caractéristiques suivantes :
●Le régime de ralenti augmente pendant la régénération
● L’odeur des gaz d’échappement diffère de celle d’un véhicule diesel
conventionnel
● Au démarrage du moteur, une vapeur blanche (vapeur d’eau) peut être
émise au cours de la régénération
● Les performances d’accélération risquent d’être moins bonnes au cours
de la régénération
Si le message d’avertissement du système DPF/DPNR s’affiche à l’écran,
conduisez pendant une période prolongée pour régénérer le filtre. ( →P. 638)
∗ : Si le véhicule en est équipé
Lorsque le dépôt récolté par le filt re atteint une quantité donnée, ce
dernier est automatiquement régénéré.
Signal de dysfonctionne ment du système DPF/DPNR

Page 278 of 764

2784-2. Procédures de conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
■Remplacement de l’huile moteur
N’utilisez que de l’huile de grade recommandé ou de qualité identique. ( →P. 720)
■ Avertissement du système DPF/DPNR
Dans les conditions de conduite suivantes, le message d’avertissement du système
DPF/DPNR peut s’afficher plus tôt que d’habitude.
*
●Lorsque vous roulez uniquement à faible vitesse (par exemple 20 km/h [12 mph] ou
moins).
● Si le moteur est mis en marche puis arrêté fréquemment (si le moteur ne tourne pas
pendant plus de 10 minutes consécutives).
* : Varie selon les conditions météorologiques, les conditions de conduite, etc.
AT T E N T I O N
■ Pendant la régénération
Veuillez respecter les précautions suivantes.
Dans le cas contraire, vous vous exposez à des brûlures provoquées par le tuyau
d’échappement et les gaz d’échappement brûlants, ou à des risques d’incendie.
●Evitez tout contact avec le tuyau d’échappement et les gaz d’échappement pen-
dant la régénération.
●Ne laissez pas de matières inflammables à
proximité du tuyau d’échappement.
● Assurez-vous que personne ne se trouve à
proximité du tuyau d’échappement.

Page 279 of 764

2794-2. Procédures de conduite
4
Conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
NOTE
■Pour éviter que le système DPF/DPNR ne tombe en panne
● N’utilisez pas un autre carburant que celui qui est spécifié
● N’utilisez pas une autre huile moteur que celle qui est recommandée
● Ne modifiez pas le tuyau d’échappement

Page 280 of 764

2804-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Contacteur des phares
En tournant l’extrémité du levier, vous allumez les phares comme suit :
XType ALes feux de position avant,
les feux arrière et les éclaira-
ges de plaque d’immatricula-
tion et du panneau
d’instruments s’allument.
Les phares et tous les feux et
éclairages susmentionnés
s’allument.
Les phares, les feux de jour
(→ P. 284) et tous les éclaira-
ges susmentionnés s’allu-
ment et s’éteignent
automatiquement.
(Lorsque le contacteur du
moteur est en position “ON”
[véhicules sans système
d’ouverture et de démarrage
intelligent] ou en mode IGNI-
TION ON [véhicules avec
système d’ouverture et de
démarrage intelligent])
Les feux de jour s’allument.
( → P. 284)
Les phares peuvent être activés manu ellement ou automatiquement.
Mode d’emploi
1
2
3
4

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 770 next >