dimensions TOYOTA RAV4 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 15 of 764

15Index illustré
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)Essuie-glaces avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 294
Mesures de précaution relatives à la période hivernale . . . . . . . . . . . . P. 361
Protection contre le gel (dégivreur d’essuie-glace avant)
*1. . . . . . . . . P. 391
Mesures de précaution relatives aux stations de lavage . . . . . . . . . . . P. 516
Trappe à carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 302
Méthode pour faire le plein de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 302
Type de carburant/capacité du réservoir à carburant . . . . . . . . . . . . . . P. 713
Pneus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 553
Dimensions/pression de gonflage des pneus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 729
Pneus hiver/chaîne à neige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 361
Vérification/permutation/système de détection
de pression des pneus
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 553
Mesures à prendre en cas de pneu dégonflé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 649
Capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 530
Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 530
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 715
Mesures à prendre en cas de surchauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 696
Caméra
*1, 2
Phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280
Feux de position avant/feux de jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280
Feux antibrouillards avant
*1/feux antibrouillards arrière . . . . . . . P. 292
Clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 273
Feux arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280
Feux stop/arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280
Commande d’assistance au démarrage en côte . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 342
Système de commande d’assistance en descente
*1 . . . . . . . . . . . . . P. 344
Eclairages de plaque d’immatriculation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280
Feux de recul
Passage du levier de changement de
vitesse à la position R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 245, 252, 261, 269
4
5
6
7
8
Ampoules des éclairages extérieurs pour la conduite
(Méthode de remplacement : P. 592, watts : P. 731)
*1 : Si le véhicule en est équipé
*2 : Véhicules équipés d’un système de navigation ou multimédia :
Reportez-vous au “Système de navigation et de multimédia Manuel du propriétaire”.
9
10
11
12
13
14
15
16

Page 568 of 764

5686-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Roues
Lors du remplacement des roues, veillez à ce que les nouvelles roues pré-
sentent les mêmes caractéristiques de capacité de charge, de diamètre, de
largeur de jante et de déport interne
*.
Des roues de rechange sont disponibles chez tout concessionnaire ou répa-
rateur Toyota agréé, ou chez tout autre professionnel dûment qualifié et
équipé.
* : Généralement appelé “déport interne”.
Toyota ne recommande pas l’usage de :
● Roues de dimensions ou de types différents
● Roues usagées
● Roues tordues ayant été redressées
● Utilisez exclusivement les écrous de roue et les clés Toyota prévus pour
les jantes en aluminium.
● Si vos pneus ont été permutés, réparés ou remplacés, assurez-vous que
les écrous de roue sont bien serrés après avoir parcouru 1600 km (1000
miles).
● Veillez à ne pas endommager les jantes en aluminium lorsque vous utili-
sez des chaînes à neige.
● Pour l’équilibrage des roues, utilisez uniquement des contrepoids Toyota
d’origine ou équivalents et un maillet en plastique ou en caoutchouc.
Si une roue est tordue, fissurée ou fortement corrodée, elle doit être
remplacée. Dans le cas contraire, le pneu peut se détacher de la roue
ou causer une perte de maniabilité.
Sélection des roues
Mesures de précaution relatives aux jantes en aluminium

Page 569 of 764

5696-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
6
Entretien et soins
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
■Remplacement des roues (véhicules avec système de détection de pression des
pneus)
Les roues de votre véhicule sont équipées de valves et d’émetteurs de pression des
pneus qui permettent au système de détection de pression des pneus de vous avertir
à temps en cas de perte de pression de gonflage des pneus. Lors du remplacement
des roues, les valves et les émetteurs de pression des pneus doivent également être
mis en place. ( →P. 555)
AT T E N T I O N
■ Lors du remplacement des roues
●N’utilisez pas des roues de dimensions différentes de celles recommandées dans
le présent manuel du propriétaire car ceci pourrait provoquer une perte de contrôle
du véhicule.
● N’utilisez jamais de chambre à air pour réparer une fuite sur une roue prévue pour
des pneus sans chambre à air. Cela pourrait provoquer un accident et entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
■ Lors de la pose des écrous de roue
●Ne mettez jamais d’huile ou de graisse sur les boulons ou les écrous de roue.
L’huile et la graisse peuvent provoquer un serrage excessif des écrous de roue, ce
qui peut endommager le boulon ou la jante. En outre, l’huile ou la graisse peut pro-
voquer le desserrage des écrous de roue et la roue risque de se détacher et de
provoquer un accident et des blessures graves, voire mortelles. Retirez l’huile ou la
graisse éventuellement présente sur les boulons ou les écrous de roue.
●Assurez-vous de bien poser les écrous de
roue en orientant leur extrémité conique vers
l’intérieur. Si vous posez les écrous de roue
avec leur extrémité conique orientée vers
l’extérieur, vous risquez de casser la roue ou
de la perdre lors de la conduite, ce qui pour-
rait provoquer un accident et entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
ITI41P007
Partie
conique

Page 677 of 764

6777-2. Procédures en cas d’urgence
7
En cas de problème
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
■Dans les cas suivants, le pneu ne peut pas être réparé à l’aide du kit de répara-
tion pour pneus crevés. Faites appel à un concessionnaire ou à un réparateur
Toyota agréé, ou à tout autre profes sionnel dûment qualifié et équipé.
● Lorsque le pneu est endommagé suite à une conduite avec une pression de gon-
flage insuffisante
● Lorsque la pression de gonflage du pneu a diminué du fait de la présence d’une fis-
sure ou d’un endommagement du flanc du pneu
● Lorsque le pneu est visiblement déjanté
● Lorsque la coupure ou l’endommagement de la bande de roulement s’étend sur 4
mm (0,16 in.) ou plus
● Lorsque la roue est endommagée
● Lorsque plusieurs pneus sont crevés
● Lorsque le pneu endommagé a subi plusieurs trous ou coupures
● Lorsque le produit d’étanchéité est périmé
■ Kit de réparation pour pneus crevés
●Le produit d’étanchéité a une durée de vie limitée. La date de péremption est indi-
quée sur la bouteille. Le produit d’étanchéité doit être remplacé avant sa date de
péremption. Pour le remplacement, faites appel à un concessionnaire ou à un répa-
rateur Toyota agréé, ou à tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
● Le produit d’étanchéité stocké dans le kit de réparation pour pneus crevés ne peut
être utilisé qu’une seule fois, pour réparer provisoirement un seul pneu. Si le produit
d’étanchéité a été utilisé et que vous devez en racheter, prenez contact avec un con-
cessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou avec tout autre professionnel
dûment qualifié et équipé.
● Le produit d’étanchéité peut être utilisé lorsque la température extérieure est com-
prise entre -40 °C (-40 °F) et 60 °C (140 °F).
● Le kit de réparation est conçu exclusivement pour la dimension et le type des pneus
posés initialement sur votre véhicule. Ne l’utilisez pas pour des pneus d’autres
dimensions que ceux montés initialement, ni dans un quelconque autre but.
● Pour ne pas souiller vos vêtements, évitez tout contact de ceux-ci avec le produit
d’étanchéité.
● Si le produit d’étanchéité adhère sur une roue ou sur la surface de la carrosserie du
véhicule, la tache peut ne pas pouvoir être éliminée si elle n’est pas essuyée immé-
diatement. Essuyez immédiatement le produit d’étanchéité à l’aide d’un chiffon
humide.
● Le kit de réparation émet un bruit important lorsqu’il fonctionne. Ceci n’indique pas
un dysfonctionnement.
● Ne l’utilisez pas pour vérifier ou pour régler la pression des pneus.

Page 704 of 764

7048-1. Caractéristiques
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Données d’entretien (carburant, niveau d’huile,
etc.)*
1 : Véhicule sans charge
*2 : Véhicules surélevés
XMoteur 3ZR-FE
Dimensions
Longueur hors tout4570 mm (179,9 in.)
Largeur hors tout1845 mm (72,6 in.)
Hauteur hors tout*1
Sans porte-bagages
de toit1660 mm (65,4 in.)
1670 mm (65,7 in.)*2
Avec porte-bagages
de toit1705 mm (67,1 in.)
1715 mm (67,5 in.)*2
Empattement2660 mm (104,7 in.)
Voie avant et arrièrePneus de 17 pouces1570 mm (61,8 in.)
Pneus de 18 pouces1560 mm (61,4 in.)
Poids
Masse totale du véhicule
2000 kg (4409 lb.)*1
2050 kg (4519 lb.)*2
2080 kg (4585 lb.)*3
2110 kg (4651 lb.)*4
Capacité maximum
autorisée par essieuAvant1150 kg (2535 lb.)Arrière
Charge sur la barre d’attelage*560 kg (132 lb.)
Capacité de
remorquage
*5
Sans frein750 kg (1653 lb.)
Avec frein1500 kg (3306 lb.)

Page 729 of 764

729
8
8-1. Caractéristiques
Caractéristiques du véhicule
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
XTypes A et B
* : La pression de gonflage des pneus varie en fonction du pays ; veuillez consulterl’étiquette d’information relative à la charge du pneu pour vérifier la pression de
gonflage des pneus recommandée pour votre véhicule. ( →P. 566)
XType C
Pneus et roues
Dimensions de pneu225/65R17 102H
Pression de gonflage des
pneus
(pression de gonflage des
pneus à froid recomman-
dée)Type A* :
Avant : 220 kPa (2,2 kgf/cm2 ou bar, 32 psi)
Arrière : 220 kPa (2,2 kgf/cm2 ou bar, 32 psi)
Type B
* :
Avant : 240 kPa (2,4 kgf/cm2 ou bar, 35 psi)
Arrière : 240 kPa (2,4 kgf/cm2 ou bar, 35 psi)
Dimensions de roue17 × 6 1/2J (jante en acier),
17 × 7 J (jante en aluminium)
Couple de serrage des
écrous de roue103 N•m (10,5 kgf•m, 76 ft•lbf)
Dimensions de pneu235/55R18 100H
Pression de gonflage des
pneus
(pression de gonflage des
pneus à froid recomman-
dée)
Avant : 220 kPa (2,2 kgf/cm2 ou bar, 32 psi)
Arrière : 220 kPa (2,2 kgf/cm2 ou bar, 32 psi)
Dimensions de roue18 × 7 1/2J
Couple de serrage des
écrous de roue103 N•m (10,5 kgf•m, 76 ft•lbf)

Page 730 of 764

7308-1. Caractéristiques
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
XType D
XRoue de secours compacte (si le véhicule en est équipé)
■Lorsque vous tractez une remorque
Ajoutez 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 ou bar, 3 psi) à la pression de gonflage recommandée,
et roulez à moins de 100 km/h (62 mph).
Dimensions de pneu225/60R18 100H
Pression de gonflage des
pneus
(pression de gonflage des
pneus à froid recomman-
dée)
Avant : 210 kPa (2,1 kgf/cm2 ou bar, 30 psi)
Arrière : 210 kPa (2,1 kgf/cm2 ou bar, 30 psi)
Dimensions de roue18 × 7 1/2J
Couple de serrage des
écrous de roue103 N•m (10,5 kgf•m, 76 ft•lbf)
Dimensions de pneuT165/80D17 104M
Pression de gonflage des
pneus
(pression de gonflage des
pneus à froid recomman-
dée)
420 kPa (4,2 kgf/cm2 ou bar, 60 psi)
Dimensions de roue17 × 4T
Couple de serrage des
écrous de roue103 N•m (10,5 kgf•m, 76 ft•lbf)

Page 755 of 764

755Index alphabétique
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
CrochetsCrochets de chargement ............. 493
Crochets de retenue (tapis de sol) ............................... 34
Crochets pour sac à provisions ................................. 493
Portemanteaux ............................ 510
Crochets de chargement................ 493
Crochets pour sac à provisions .... 493
Dégivreur d’essuie-glace avant.............................................. 391
Désembueur Lunette arrière ............................. 389
Pare-brise .................................... 382
Rétroviseurs extérieurs ............... 389
Désembueur de lunette arrière ............................................ 389
Différentiel ....................................... 725
Dimensions ..................................... 704
Direction assistée (système de direction
assistée électrique) ...................... 336Voyant ......................................... 623
Direction assistée électrique (EPS).............................................. 336Fonction....................................... 336
Voyant ......................................... 623
Dispositif d’ouverture Capot ........................................... 530
Porte de coffre ............................. 166
Trappe à carburant ...................... 305
Dispositif d’ouverture et de fermeture de porte de coffre
électrique ...................................... 166
Dispositif de rangement ................. 488
Disque MP3 ..................................... 412
Disque WMA .................................... 412
Données d’entretien concernant l’huile moteur ........... 540 Eclairage
Contacteur des feux antibrouillards ............................292
Contacteur des phares .................280
Eclairage de compartiment à bagages .....................................170
Eclairage du contacteur du moteur (éclairage du
contacteur d’allumage) ..............485
Eclairages de courtoisie ...............503
Eclairages intérieurs .....................486
Eclairages personnels ..................486
Levier des clignotants...................273
Liste des éclairages intérieurs ....................................485
Puissance .....................................731
Remplacement des ampoules ...................................592
Système d’éclairage à l’ouverture ..................................487
Eclairage du contacteur d’allumage (éclairage du
contacteur du moteur) ..................485
Eclairage du contacteur du moteur (éclairage du
contacteur d’allumage).................485
Eclairages de courtoisie .................503 Eclairages de courtoisie ...............503
Puissance .....................................731
Eclairages de plaque d’immatriculation ..........................280Contacteur d’éclairage .................280
Puissance .....................................731
Remplacement des ampoules ...................................603
Eclairages intérieurs .......................485 Contacteur ....................................486
Puissance .....................................731
Eclairages personnels.....................485 Contacteur ....................................486
Puissance .....................................731
D
E
* : Véhicules équipés d’un système de navigation ou d’un
système multimédia : Repor tez-vous au “Système de
navigation et de multimédia Manuel du propriétaire”.