sensor TOYOTA RAV4 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Page 3 of 780
9 8
3
1
7 6
5
4
3
2
RAV4_OM_OM42756S_(ES)4-1. Antes de conducir
Conducción del vehículo ......... 218
Carga y equipaje ..................... 230
Arrastre de un remolque ......... 232
4-2. Procedimientos de conducción Interruptor del motor (encendido) (vehículos sin
sistema inteligente de
entrada y arranque) .............. 245
Interruptor del motor (encendido) (vehículos con
sistema inteligente de
entrada y arranque) .............. 248
Transmisión automática (con modo S) ........................ 255
Transmisión automática (con modo M) ....................... 262
Transmisión Multidrive ............ 271
Transmisión manual ............... 281
Palanca de los intermitentes ......................... 285
Freno de estacionamiento ...... 286
Sistema DPF (filtro de partículas diésel)/DPNR
(reducción de partículas
diésel y NOx) ........................ 287
4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
Interruptor de los faros ............ 289
Luces de carretera automáticas .......................... 294
Interruptor de las luces antiniebla .............................. 298
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas ...................... 300
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas de la luneta
trasera .................................. 304 4-4. Repostado
Apertura del tapón del depósito de combustible .......306
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia de conducción
Toyota Safety Sense ...............309
PCS (sistema de seguridad anticolisión) ...........................318
LDA (advertencia de cambio involuntario de carril con
control de la dirección) ..........333
RSA (asistencia de señales de tráfico) ..............................343
Control de la velocidad de crucero asistido por radar .....348
Control de la velocidad de crucero ..................................360
Limitador de velocidad.............365
Sensor de asistencia al estacionamiento Toyota ........368
Interruptor de bloqueo del sistema de tracción a
todas las ruedas
(modelos AWD) .....................378
Sistema de parada y arranque ................................379
Sistema de control de asistencia en pendientes
descendentes ........................393
BSM (monitor de ángulos muertos) ................................396
• Función del monitor de ángulos muertos .................401
• Función de advertencia
de tráfico transversal
trasero.................................404
Sistemas de asistencia a la conducción ............................407
4Conducción
Page 21 of 780
21Índice ilustrado
RAV4_OM_OM42756S_(ES)Interruptor de los intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . P. 620
Interruptor del sensor de asistencia al estacionamiento
To y o ta
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 368
Interruptor del monitor de visión panorámica
*1, 2
Interruptor VSC OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 409
Interruptores de selección del modo de
conducción
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 257, 264, 273
Interruptor del modo deportivo
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 282
Interruptor de cancelación del sistema de parada y
arranque
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 380
Interruptores de la calefacción de los asientos delanteros
*2. . . . P. 509
Interruptor de la calefacción de refuerzo
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 506
Interruptor del dispositivo antihielo del
limpiaparabrisas
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 492, 500
Interruptor del desescarchador del parabrisas térmico
*2. . . . . . . P. 500
Puerto AUX/puerto USB
*1, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 429, 450, 456
Tomas de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 533
Interruptores de la calefacción de los asientos traseros
*2. . . . . . P. 509
*1: Consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario”.
*2: Si el vehículo dispone de ello
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 29 of 780
29Índice ilustrado
RAV4_OM_OM42756S_(ES)Interruptor VSC OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 409
Interruptor del sensor de asistencia al estacionamiento
To y o ta
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 368
Interruptor de los intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . P. 620
Interruptores de selección del modo de
conducción
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 257, 264, 273
Interruptor del modo deportivo
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 282
Interruptor de cancelación del sistema de parada y
arranque
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 380
Tomas de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 533
Interruptores de la calefacción del asiento delantero
*2 . . . . . . . . P. 509
Puerto AUX/puerto USB
*1, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 429, 450, 456
*1: Consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario”.
*2: Si el vehículo dispone de ello
1
2
3
4
5
6
7
Page 31 of 780
31Índice ilustrado
RAV4_OM_OM42756S_(ES)Interruptores del techo solar
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 212
Luces interiores
*2/luces individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 512
Interruptor de cancelación del sensor de intrusión
*1 . . . . . . . . . . . P. 97
Caja auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 518
Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 203
Parasoles
*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 531
Espejos de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 531
1
2
3
*1: Si el vehículo dispone de ello
*2: En la ilustración se muestra la parte delantera, pero la parte trasera también cuenta con ellas.
*3: No coloque NUNCA un sistema de suje-ción para niños orientado hacia atrás en
un asiento protegido por un AIRBAG
ACTIVO situado frente a él. El NIÑO
podría sufrir LESIONES GRAVES o
incluso MORTALES. ( →P. 8 1 )
4
5
6
7
Page 47 of 780
471-1. Para una utilización segura
1
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Componentes del sistema de airbags SRS
Sensores de impacto lateral
(puertas delanteras)
Airbag del pasajero delantero
Airbags de cortina
Airbags laterales
Indicador luminoso
“PASSENGER AIR BAG”
Indicador de advertencia SRSAirbag del conductor
Sensores de impacto lateral
(traseros)
Limitadores de fuerza y
pretensores de los cinturones de
seguridad
Airbag de rodilla del conductor
Sensores de impacto delantero
Conjunto de los sensores de los
airbags
Interruptor de activación y
desactivación manual del airbag1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Page 48 of 780
481-1. Para una utilización segura
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
Los componentes principales del sistema de airbags SRS se muestran en la
ilustración anterior. El conjunto de los sensores de los airbags controla el sis-
tema de airbags SRS. Cuando los airbags se despliegan, se produce una
reacción química en los infladores de los airbags que llena rápidamente los
airbags de un gas no tóxico, ayudando a limitar el movimiento de los ocupan-
tes.
ADVERTENCIA
■Precauciones relativas a los airbags SRS
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución relativas a los airbags SRS.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
●Tanto el conductor como el resto de pasajeros del vehículo deben llevar bien abro-
chados los cinturones de seguridad.
Los airbags SRS son dispositivos adicionales que se usan con los cinturones de
seguridad.
● El airbag del conductor SRS se despliega con una fuerza considerable y puede
provocar lesiones graves o incluso mortales, especialmente si el conductor está
muy cerca del airbag.
La zona de riesgo del airbag del conductor abarca los primeros 50 - 75 mm (2 - 3 pul.)
de inflado; por este motivo, y para garantizar un margen de seguridad adecuado, se
recomienda dejar una separación con respecto al airbag de 250 mm (10 pul.). Esta
distancia se mide desde el centro del volante hasta el esternón del conductor. Si está
sentado a menos de 250 mm (10 pul.), puede cambiar la posición de conducción de
varias maneras:
• Mueva el asiento hacia atrás lo máximo posible, pero de forma que pueda
alcanzar los pedales cómodamente.
• Recline ligeramente el respaldo del asiento. Aunque el diseño de los vehículos varía, muchos conductores pueden situarse
a la distancia de 250 mm (10 pul.), incluso con el asiento del conductor comple-
tamente desplazado hacia delante, simplemente con reclinar un poco el res-
paldo del asiento. Si al reclinar el respaldo del asiento le resulta difícil ver la
carretera, use un cojín firme y antideslizante para elevarse o, si su vehículo lo
permite, eleve el asiento.
• Si el volante es ajustable, inclínelo hacia abajo. De esta manera, el airbag que-
dará dirigido hacia el pecho y no hacia la cabeza o el cuello.
El asiento debe ajustarse de la manera recomendada anteriormente, de forma
que le permita mantener el control de los pedales y el volante, así como la visibili-
dad de los controles del panel de instrumentos.
Page 93 of 780
93
1
1-2. Sistema antirrobo
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Sistema de doble bloqueo∗
Los vehículos que emplean este sis-
tema llevan unas etiquetas en el cris-
tal de las ventanillas de ambas
puertas delanteras.
Desactive el interruptor del motor, solicite a todos los pasajeros que salgan
del vehículo y asegúrese de que todas las puertas están cerradas.
Por medio de la función de entrada (vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque):
Toque la zona del sensor de la manilla exterior de la puerta delantera dos
veces en un intervalo máximo de 5 segundos.
Por medio del control remoto inalámbrico:
Pulse dos veces en 5 segundos.
Por medio de la función de entrada (vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque): Sujete la manilla exterior de la puerta de la puerta
delantera.
Por medio del control remoto inalámbrico: Pulse .
∗: Si el vehículo dispone de ello
Para impedir el acceso no autorizado al vehículo, se debe desactivar la
función de desbloqueo de las puertas tanto desde el interior como
desde el exterior del vehículo.
Activación del sistema de doble bloqueo
Cancelación del sistema de doble bloqueo
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución para el sistema de doble bloqueo
No active nunca el sistema de doble bloqueo cuando haya gente en el vehículo, ya
que las puertas no pueden abrirse desde el interior.
Page 94 of 780
941-2. Sistema antirrobo
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
Alar ma∗
La alarma emite luz y sonido para advertir de que se ha detectado una intru-
sión.
La alarma se dispara en las siguientes situaciones una vez que se ha acti-
vado:
●Se desbloquea o se abre una puerta bloqueada sin utilizar la función de
entrada (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque) ni el
control remoto inalámbrico. (Las puertas se bloquearán de nuevo automá-
ticamente).
● Se abre el capó.
● El sensor de intrusión detecta movimiento dentro del vehículo. (Un intruso
accede al interior del vehículo).
● La ventanilla de la puerta del maletero se ha roto. (si el vehículo dispone
de ello)
Cierre las puertas y el capó, y blo-
quee todas las puertas con la función
de entrada o el control remoto ina-
lámbrico. El sistema se activará auto-
máticamente en 30 segundos.
El indicador luminoso empezará a par-
padear una vez que el sistema esté
activado.
∗: Si el vehículo dispone de ello
Alarma
Activación del sistema de alarma
Page 97 of 780
971-2. Sistema antirrobo
1
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
La función del sensor de intrusión es detectar intrusos o movimiento en el
vehículo. Si el sensor detecta un intruso o movimiento, se dispara la alarma.
Este sistema se ha diseñado para evitar el robo del vehículo; sin embargo,
no garantiza una seguridad absoluta contra todas las intrusiones.
■Activación del sensor de intrusión
El sensor de intrusión se activará automáticamente cuando se active la
alarma. (→P. 94)
■Cancelación del sensor de intrusión
Si va a dejar mascotas u objetos que se muevan en el interior del vehículo,
asegúrese de desactivar el sensor de intrusión antes de activar la alarma,
ya que se dispararán al detectar movimiento en el interior del vehículo.
Desactive el interruptor del motor.
Pulse el interruptor de cancela-
ción del sensor de intrusión.
Para activar la alarma con el sensor
de intrusión desactivado, la alarma
se debe activar en un plazo de 5
minutos después de cancelar el
sensor.
El sensor de intrusión volverá a acti-
varse cada vez que el interruptor del
motor se coloque en la posición
“ON” (vehículos sin sistema inteli-
gente de entrada y arranque) o en
modo IGNITION ON (vehículos con
sistema inteligente de entrada y
arranque).
Sensor de intrusión
1
2
Page 98 of 780
981-2. Sistema antirrobo
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
■Cancelación y reactivación automática del sensor de intrusión
●La alarma seguirá activa aunque se cancele el sensor de intrusión.
● Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque: Después de cancelar el
sensor de intrusión, si coloca el interruptor del motor en la posición “ON” o desblo-
quea las puertas con el control remoto inalámbrico se reactivará el sensor de intru-
sión.
● Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque: Una vez cancelado el sen-
sor de intrusión, si pulsa el interruptor del motor o desbloquea las puertas con la fun-
ción de entrada o el control remoto inalámbrico, se reactivará dicho sensor.
● El sensor de intrusión se reactivará automáticamente cuando el sistema de alarma
se desactive.
■ Consideraciones sobre la detección del sensor de intrusión
El sensor puede disparar la alarma en las siguientes situaciones:
• Ondas ultrasónicas emitidas por otros dispositivos, como los sensores de intru-sión de otros vehículos
• El movimiento de personas en el exterior del vehículo
● Lugares con vibraciones o ruidos muy fuertes, o situaciones en las que el vehículo
está sujeto a impactos o vibraciones continuos:
• Si está aparcado en un garaje público
• Si se transporta el vehículo en un transbordador, remolque, tren, etc.
• Si se retira hielo adherido al vehículo
• Si el vehículo se encuentra en un túnel de lavado automático o de alta presión
• Si graniza o se produce una tormenta eléctrica
●
Una ventanilla o el techo solar (si el vehículo
dispone de ello) están abiertos.
En este caso, el sensor puede detectar lo
siguiente:
• Viento o el movimiento de objetos como,
por ejemplo, hojas e insectos en el interior
del vehículo
● Hay elementos inestables en el vehículo,
como accesorios móviles o ropa colgando de
los ganchos para abrigos.