TOYOTA RAV4 2020 Návod na použitie (in Slovakian)

Page 651 of 722

651
8
8-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
3 Mierne povoľte matice kolesa
(jedna otáčka).
4 Otáčajte časť zdviháku rukou,
až sa drážka zdviháku dotkne
zdvíhacieho miesta.
Po vybratí zdviháku z držiaku zdviháku
otáčajte časť zdviháku opačným
smerom, aby ste zdv ihák znížili, a po-
tom upravte nasadzovaciu polohu zdvi-
háku.
Značky zdvíhacieho miesta sú umiest-
nené pod panelom prahov. Označujú
polohu zdvíhacích miest.
5 Zmontujte kľuku zdviháku a kľúč
na matice kolies - viď obrázok.
6 Zdvíhajte vozidlo, až sa koleso
mierne zdvihne nad zem.
7 Odstráňte všetky matice kolesa
a samotné koleso.
Keď koleso nechávate ležať na zemi,
položte ho vonkajš ou stranou hore, aby
sa nepoškodil jeho povrch.
A
A

Page 652 of 722

6528-2. Postupy v prípade núdze
1Odstráňte všetky nečistoty alebo
cudzie látky zo styčnej plochy
kolesa.
Ak sú na styčnej plo che kolesa cudzie
látky, matice koli es sa môžu počas jazdy uvoľniť a kole so môže z vozidla
odletieť.
2 Nasaďte rezervné koleso a voľne
dotiahnite každú maticu kolesa
rukou na približne rovnakú hod-
notu.
Keď vymieňate oceľo vé koleso za oce-
ľové koleso, dotiahnite matice kolies, až
sa kužeľovitá časť voľne dotkne
sedla disku kolesa .
VÝSTRAHA
■Výmena kolesa s defektom
●Nedotýkajte sa kotúčov alebo oblastí
v okolí bŕzd ihneď potom, ako ste s vozidlom išli.
Po jazde budú kotúče a oblasť
v okolí bŕzd extré mne horúce. Doty- kom týchto oblastí rukou, nohou ale-
bo inou časťou tela pri výmene
kolesa atď., môže dôjsť k popáleniu.
●Nedodržaním týchto pokynov by sa
matice kolies mohli uvoľniť a koleso
vypadnúť, a to by mohlo spôsobiť smrteľné alebo vážne zranenie.
• Čo najskôr po výmene kolies nechaj- te dotiahnuť matice kolies momento-
vým kľúčom na 103 N•m.
• Nenasadzujte silno poškodený
ozdobný kryt kolesa, pretože by mo-
hol počas jazdy z kolesa vypadnúť.
• Keď nasadzujete koleso, používajte
iba také matice kolies, ktoré boli špe- ciálne určené pre toto koleso.
• Ak sú na skrutkách , závitoch matíc alebo otvoroch pre skrutky na kolese
akékoľvek praskliny alebo deformá-
cie, nechajte vozidlo prezrieť ktorým- koľvek autorizovaným predajcom
alebo servisom Toyota, alebo kto-
rýmkoľvek spoľahl ivým servisom.
• Keď nasadzujete matice kolies, na-
sadzujte ich kužeľovými koncami smerom dovnútra.
●Pre vozidlá s elektricky ovládanými zadnými dverami: V prípadoch ako
je výmena pneumatík, sa uistite, že
ste vypli systém elektricky ovláda- ných zadných dverí ( S.188). Inak
sa môže stať, že sa zadné dvere za-
čnú neočakávane pohybovať, keď sa nechtiac dotknet e spínača elek-
tricky ovládaných zadných dverí,
a to môže spôsobiť privretie ruky alebo prstov a ich zranenie.
Nasadenie rezervného ko-
lesa
A
B

Page 653 of 722

653
8
8-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
Keď vymieňate liate koleso za oceľové
koleso, dotiahnite ma tice kolies, až sa
kužeľovitá časť voľne dotkne sedla
disku kolesa .
Keď vymieňate liate koleso za liate koleso, otáčajte mati ce kolies, až sa ná-
kružky dotknú disku kolesa .
3 Spustite vozidlo na zem.
4 Pevne dotiahnite každú maticu
kolesa dvakrát ale bo trikrát v po-
radí podľa obrázka.
Uťahovací moment:
103 N•m
5 Vozidlá s plným ozdobným kry-
tom: Keď montujete späť origi-
nálne koleso alebo montujete
plnohodnotné rezervné koleso
(ak je vo výbave), nasaďte späť
ozdobný kryt kolesa*.
Nastavte výrez v ozdobnom kryte kolesa
na ventil, viď obrázok.
*: Ozdobný kryt nie je možné nasadiť na
kompaktné rezervné koleso.
6 Uložte koleso s defektom, zdvi-
hák a všetko náradie.
A
B
AB

Page 654 of 722

6548-2. Postupy v prípade núdze
■Kompaktné rezervné koleso (ak je vo výbave)
●Kompaktné rezervné koleso je ozna-čené nápisom "TEMPORARY USE
ONLY" (iba pre doč asné použitie) na
boku pneumatiky. Kompaktné rezervné koleso používaj-
te iba dočasne a ib a v prípade núdze.
●Nezabudnite kontrolovať tlak hustenia
v pneumatike kom paktného rezervné-
ho kolesa. ( S.685)
■Keď používate kompaktné rezervné koleso (ak je vo výbave)
Pretože kompaktné rezervné koleso nie
je vybavené ventilom a vysielačom vý- stražného systému tlaku pneumatík,
nízky tlak hustenia rezervného kolesa
nebude signalizovan ý pomocou výstraž- ného systému tlaku pneumatík. Tiež,
keď vymeníte kompak tné rezervné kole-
so po rozsvi etení výstražnej kontrolky tlaku pneumatík, kontrolka zostane roz-
svietená.
■Keď je namontované kompaktné
rezervné koleso (ak je vo výbave)
Výška vozidla sa pri jazde s kompakt-
ným rezervným kolesom môže znížiť,
v porovnaní s jazdou so štandardnými kolesami.
■Ak máte defekt prednej pneumatiky
na ceste pokrytej snehom alebo ľa- dom (vozidlá s kompaktným rezerv-
ným kolesom)
Nasaďte kompaktné rezervné koleso na miesto jedného zo zadných kolies vo-
zidla. Vykonajte nasledujúce kroky a na-
saďte snehové reťaze na predné kolesá:
1 Vymeňte zadné koleso za kompakt- né rezervné koleso.
2 Vymeňte predné koleso s defektom
za koleso demontované zo zadnej
časti vozidla.
3 Nasaďte snehové reťaze na predné kolesá.
■Keď zdvihák ukladáte
Pred uložením zdvi háku upravte výšku
zdviháku tak, aby zodpovedala tvaru dr- žiaka zdviháku.

Page 655 of 722

655
8
8-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
■Certifikácia pre zdvihák

Page 656 of 722

6568-2. Postupy v prípade núdze
VÝSTRAHA
■Keď používate kompaktné rezerv-
né koleso (ak je vo výbave)
●Pamätajte, že vaše dodané kom-
paktné rezervné koleso je špeciálne určené pre použitie na vašom vozid-
le. Nepoužívajte vaše kompaktné re-
zervné koleso na inom vozidle.
●Nepoužívajte viac ako jedno kom-
paktné rezervné koleso súčasne.
●Čo najskôr vymeňte kompaktné re-
zervné koleso za štandardné koleso.
●Vyhýbajte sa náhlej akcelerácii, prud-
kému zatáčaniu, náhlemu brzdeniu
a radeniu, ktoré spôsobí náhle brz- denie motorom.
■Keď je namontované kompaktné rezervné koleso (ak je vo výbave)
Rýchlosť vozidla n emusí byť správne
detegovaná a nasledujúce systémy
nemusia fungovať správne:
• ABS a brzdový asistent
• VSC/Trailer Sway Control (ak je vo
výbave)
•TRC
• Tempomat (ak je vo výbave)
• Adaptívny tempomat (ak je vo vý- bave)
• Adaptívny tempomat s plným rých- lostným rozsahom (ak je vo výbave)
• PCS (Predkolízny systém) (ak je vo výbave)
• EPS
• LDA (Upozornenie pri opúšťaní jazd-
ného pruhu s ovládaním riadenia) (ak je vo výbave)
• LTA (Asistent sledovania jazdy v jazd- ných pruhoch) (ak je vo výbave)
• Výstražný systém tlaku pneumatík (ak je vo výbave)
• AHB (Automatické diaľkové svetlá (ak je vo výbave)
• BSM (Sledovanie slepého uhla) (ak je vo výbave)
• Systém asistenta pre jazdu z kopca (ak je vo výbave)
• Systém spätnej kamery (ak je vo vý- bave)
• Panoramatická kamera (ak je vo vý- bave)
• Parkovací asisten t (ak je vo výbave)
• Parkovací asisten t (ak je vo výbave)
• Navigačný systém (ak je vo výbave)
Nasledujúce systémy nielen že nemô-
žu byť úplne využívané, ale tiež môže
negatívne ovplyvniť komponenty hna- cieho ústrojenstva:
• Systém AWD s dynamickým smero- vaním krútiaceho momentu (ak je vo
výbave)
• Systém AWD s dynamickým riade-
ním krútiaceho mo mentu (ak je vo
výbave)
■Obmedzenie rýchlosti pri použití
kompaktného rezervného kolesa (ak je vo výbave)
Keď je na vozidle namontované kom-
paktné rezervné koleso, nejazdite
rýchlosťou vyššou ako 80 km/h.
Kompaktné rezervné koleso nie je ur- čené pre jazdu vyso kou rýchlosťou.
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť
k nehode s následk ami smrti alebo vážnych zranení.
■Po použití náradia a zdviháku
Pred jazdou sa uistit e, že všetko nára-
die a zdvihák sú b ezpečne na svojom mieste uloženia, aby ste znížili mož-
nosť zranenia osôb pri nehode alebo
náhlom zabrzdení.

Page 657 of 722

657
8
8-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
Príčinou problému môže byť jeden
z nasledujúcich bodov:
 V nádrži vozidla môže byť nedo-
statok paliva.
Natankujte vozidlo.
 Motor môže byť presýtený.
Skúste znova naštartovať motor
správnym štartovacím postupom.
( S.289, 291)
 Systém imobilizéra motora môže
mať poruchu. ( S.77)
Príčinou problému môže byť jeden
z nasledujúcich bodov:
 Akumulátor môže byť vybitý.
( S.662)
 Pólové svorky akumulátora môžu
byť povolené alebo skorodované.
UPOZORNENIE
■Buďte opatrní pri jazde cez nerov-
nosti, ak máte namontované kom-
paktné rezervné koleso (ak je vo výbave)
Výška vozidla sa pr i jazde s kompakt-
ným rezervným kolesom môže znížiť, v porovnaní s jazdou so štandardnými
kolesami. Buďte opa trní, keď idete po
vozovkách s nerovným povrchom.
■Jazda so snehovými reťazami
a kompaktným rezervným kole-
som (ak je vo výbave)
Nenasadzujte snehové reťaze na kom-
paktné rezervné koleso.
Reťaze môžu poškodiť karosériu vo- zidla a nepriaznivo ovplyvniť jazdný vý-
kon.
■Keď meníte pneumatiky (vozidlá
s výstražným systémom tlaku
pneumatík)
Keď demontujete ale bo montujete ko-
lesá, pneumatiky al ebo ventily a vysie-
lače výstražného systému tlaku pneumatík, kontaktu jte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo servis
Toyota, alebo ktorýk oľvek spoľahlivý servis, pretože ve ntily a vysielače vý-
stražného systému tlaku pneumatík
môžu byť pri chybnom zaobchádzaní poškodené.
Keď nie je možné naštar-
tovať motor
Ak nie je možné naštartovať
motor, aj keď dodržujete správ-
ny postup ( S.289, 291), zvážte
každý z nasledujúcich bodov:
Motor nie je možné naštarto-
vať, aj keď štartér funguje
normálne.
Štartér sa pretáča pomaly,
osvetlenie interiéru a svetlo-
mety svietia slabo alebo
klaksón netrúbi alebo trúbi
slabo

Page 658 of 722

6588-2. Postupy v prípade núdze
Systém štartovania motora môže
mať poruchu z dôvodu elektrického
problému, napr. vybitie batérie elek-
tronického kľúča alebo prepálená
poistka. Pre naštartovanie motora je
však možné použiť dočasné opatre-
nie. (S.658)
Príčinou problému môže byť jeden
z nasledujúcich bodov:
Akumulátor môže byť vybitý.
(S.662)
Jedna alebo obidve pólové svorky
akumulátora môžu byť odpojené.
Systém zámku radenia môže mať
poruchu (vozidlá so systémom
Smart Entry & Start).
Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizova-
ného predajcu alebo servis Toyota,
alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis
ak nie je možné poruchu opraviť,
alebo nepoznáte postup opravy.Keď motor neštartuje, môžu byť po-
užité nasledujúce kroky ako dočas-
né opatrenia pre naštartovanie
motora, ak spínač motora funguje
normálne:
1Potiahnite spínač parkovacej
brzdy, aby ste skontrolovali, či je
parkovacia brzda zabrzdená.
(S.308)
Indikátor parkovacej brzdy sa rozsvieti.
2Presuňte radiacu páku do P (au-
tomatická prevodovka alebo
Multidrive) alebo N (manuálna
prevodovka).
3Prepnite spínač motora do PRÍS-
LUŠENSTVO.
4Stlačte a držte spínač motora
cca 15 sekúnd, a pri tom držte
pevne zošliapnutý brzdový pedál
a spojkový pedál (manuálna pre-
vodovka).
Aj keď je možné motor pomocou
hore uvedených krokov naštartovať,
systém môže byť vadný. Nechajte
vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek
autorizovaným predajcom alebo
servisom Toyota, alebo ktorýmkoľ-
vek spoľahlivým servisom.
Štartér sa nepretáča (vozidlá
so systémom Smart Entry
& Start)
Štartér sa nepretáča, osvet-
lenie interiéru a svetlomety
nesvietia alebo klaksón
netrúbi
Funkcia núdzového štarto-
vania (vozidlá so systémom
Smart Entry & Start)

Page 659 of 722

659
8
8-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
■Keď elektronický kľúč riadne ne-
funguje
●Uistite sa, že syst ém Smart Entry
& Start nebol deaktivovaný v prispô- sobenom nastavení. Ak je vypnutý,
funkciu zapnite.
(Prispôsobiteľné funkcie: S.693)
●Skontrolujte, či je nastavený režim
šetrenia energie batérie. Ak je nasta- vený, funkciu zrušte. ( S.190)
Keď stratíte kľúče
U ktoréhokoľvek autorizované-
ho predajcu alebo v servise
Toyota, alebo v ktoromkoľvek
spoľahlivom servise, môžu byť
vyrobené nové originálne kľú-
če, a to použitím iného kľúča
a čísla kľúča vyrazeného na
vašom štítku s číslom kľúča.
Schovajte štítok na bezpečnom
mieste, napr. v peňaženke, nie
vo vozidle.
UPOZORNENIE
■Keď stratíte elektronický kľúč
(ak je vo výbave)
Ak zostáva kľúč stratený, značne vzrastá riziko krádeže vozidla. Navštív-
te ihneď ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis, so všet-
kými ostávajúcimi el ektronickými kľúč-
mi, ktoré boli doda né k vášmu vozidlu.
Keď elektronický kľúč
nefunguje správne (vozi-
dlá so systémom Smart
Entry & Start)
Ak je komunikácia medzi elek-
tronickým kľúčom a vozidlom
prerušená ( S.190) alebo elek-
tronický kľúč nie je možné pou-
žiť z dôvodu vybitej batérie,
systém Smart Entry & Start
a bezdrôtové diaľkové ovláda-
nie nie je možné použiť. V ta-
kých prípadoch môžu byť dvere
otvorené a motor naštartovaný
dole uvedeným postupom.
UPOZORNENIE
■V prípade poruchy systému Smart
Entry & Start alebo iných problé-
mov s kľúčom
Odvezte vozidlo so všetkými elektronic-
kými kľúčmi dodanými k vášmu vozid-
lu, ku ktorémukoľvek autorizovanému predajcovi alebo do servisu Toyota,
alebo do ktoréhokoľ vek spoľahlivého
servisu.

Page 660 of 722

6608-2. Postupy v prípade núdze
Použite mechanický kľúč (S.166)
na vykonanie nasleduj úcich činností.
1 Zamknutie všetkých dverí
2 Odomknutie všetkých dverí
■Funkcie s väzbou na kľúč
1 Zatvorenie okien a strešného okna*1
alebo panoramatického strešného
okna*1 (otočte a držte)*2
2 Otvorenie okien a strešného okna*1
alebo panoramatického strešného
okna*1 (otočte a držte)*2
*1: Ak je vo výbave*2: Tieto nastavenia musia byť vykonané
u ktoréhokoľvek aut orizovaného pre-
dajcu alebo v servis e Toyota, alebo
v ktoromkoľvek spo ľahlivom servise.
Zamykanie a odomykanie
dverí
VÝSTRAHA
■Keď používate mechanický kľúč
a ovládate elektricky ovládané
okná alebo strešné okno (ak je vo výbave) alebo panoramatické
strešné okno (ak je vo výbave)
Ovládajte elektricky ovládané okná alebo strešné okno alebo panoramatic-
ké strešné okno potom , ako sa uistíte,
že sa žiadny z cestujúcich nemôže kto-
roukoľvek časťou tela zachytiť v okne alebo v strešnom okne alebo v panora-
matickom strešnom okne. Nedovoľte
tiež deťom ovládať mechanický kľúč. Deti a ostatní cestu júci môžu byť za-
chytení v elektri cky ovládanom okne
alebo strešnom okne alebo panorama- tickom strešnom okne.

Page:   < prev 1-10 ... 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 671-680 681-690 691-700 ... 730 next >