TOYOTA RAV4 2022 Betriebsanleitungen (in German)

Page 211 of 770

209
4
4-2. Fahrvorgänge
Fahren
1 Halten Sie das Fahrzeug vollständig
an.
2 Betätigen Sie die Feststellbremse,
wenn sie sich im manuellen Modus
befindet. ( S.224)
Vergewissern Sie sich, dass die Kontroll-
leuchte für die Feststellbremse leuchtet.
3 Schalten Sie den Schalt-/Wählhebel
auf “P” (Automatik- oder Multidrive-
Getriebe) bzw. auf “N” (Schaltge-
triebe).
4 Drücken Sie den Motorschalter kurz
und fest.
Der Motor wird daraufhin ausgeschaltet und
die Instrumentenanzeige erlischt.
5 Lassen Sie das Bremspedal los und
vergewissern Sie sich, dass weder
“ZUBEHÖR” noch “ZÜNDUNG EIN”
auf dem Multi-Informationsdisplay
angezeigt wird.
Die Modi können durch Drücken des
Motorschalters bei losgelassenem
Bremspedal (Automatik- oder Multid-
rive-Getriebe) bzw. losgelassenem
Kupplungspedal (Schaltgetriebe) geän-
dert werden. (Bei jedem Drücken des
Schalters wird der Modus geändert.)
HINWEIS
OBei Startschwierigkeiten oder häufigem
Absterben des Motors lassen Sie Ihr Fahrzeug sofort von einem Toyota-Ver-tragshändler bzw. einer Toyota-Ver-
tragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt überprüfen.
QSymptome, die auf eine Funktions-
störung des Motorschalters hindeu- ten
Wenn der Motorschalter anders zu funktio- nieren scheint als üblich und beispiels-
weise leicht klemmt, liegt eventuell eine Funktionsstörung vor. Setzen Sie sich sofort mit einem Toyota-Vertragshändler
bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt in Verbindung.
Ausschalten des Motors
WARNUNG
QAusschalten des Motors in Notfällen
OUm den Motor im Notfall während der
Fahrt auszuschalten, halten Sie den Motorschalter länger als 2 Sekunden gedrückt oder drücken Sie den Schalter
kurz 3-mal oder öfter in Folge. ( S.528) Außer in einem Notfall dürfen Sie den Motorschalter jedoch niemals während
der Fahrt berühren. Durch das Aus- schalten des Motors während der Fahrt kommt es zwar nicht zu einem Verlust
der Kontrolle über Lenkung oder Brem- sen, die Servolenkung und die Brems-kraftverstärkung arbeiten dann jedoch
nicht mehr. Dadurch wird das Fahrzeug schwerer zu lenken und zu bremsen, weshalb Sie an den Rand fahren und
das Fahrzeug anhalten sollten, sobald sich eine sichere Gelegenheit dazu ergibt.
OWenn der Motorschalter bei fahrendem Fahrzeug betätigt wird, wird eine Warn-meldung auf dem Multi-Informationsdis-
play angezeigt und es ertönt ein Warnsummer.
OUm den Motor nach einer Notausschal-
tung wieder zu starten, schalten Sie den Schalt-/Wählhebel auf “N” und drücken
Sie den Motorschalter kurz und fest.
Ändern der Modi des Motor-
schalters

Page 212 of 770

2104-2. Fahrvorgänge
1OFF*
Die Warnblinkanlage kann eingeschaltet
werden.
Das Multi-Informationsdisplay wird nicht
angezeigt.
2 ACC
Einige der elektrischen Bauteile können ver-
wendet werden, z. B. das Audiosystem.
“ZUBEHÖR” wird auf dem Multi-Informati-
onsdisplay angezeigt.
3 ON
Alle elektrischen Bauteile können verwendet
werden.
“ZÜNDUNG EIN” wird auf dem Multi-Infor-
mationsdisplay angezeigt.
*: Fahrzeuge mit Automatik- oder Multidrive-
Getriebe: Wenn sich der Schalt-/Wählhe-
bel beim Ausschalten des Motors in einer
anderen Position als “P” befindet, wird der
Motorschalter nicht auf OFF, sondern auf
ACC geschaltet.
QAbschaltautomatik
Fahrzeuge mit Automatik- oder Multidrive-
Getriebe
Bleibt das Fahrzeug bei Schalt-/Wählhebel-
position “P” (und ausgeschaltetem Motor)
länger als 20 Minuten auf ACC oder länger
als eine Stunde auf ON, wird der Motorschal-
ter automatisch auf OFF geschaltet. Trotz-
dem kann diese Funktion ein Entladen der
Batterie nicht vollständig verhindern. Lassen
Sie das Fahrzeug nicht längere Zeit mit dem
Motorschalter auf ACC oder ON stehen,
wenn der Motor nicht läuft.
Fahrzeuge mit Schaltgetriebe
Bleibt das Fahrzeug (bei ausgeschaltetem
Motor) länger als 20 Minuten auf ACC oder
länger als eine Stunde auf ON, wird der
Motorschalter automatisch auf OFF geschal-
tet. Trotzdem kann diese Funktion ein Entla-
den der Batterie nicht vollständig verhindern.
Lassen Sie das Fahrzeug nicht längere Zeit
mit dem Motorschalter auf ACC oder ON ste-
hen, wenn der Motor nicht läuft.
Wenn der Motor ausgeschaltet wird,
während sich der Schalt-/Wählhebel in
einer anderen Position als “P” befindet,
wird der Motorschalter nicht auf OFF,
sondern auf ACC geschaltet. Gehen
Sie wie folgt vor, um den Schalter auf
OFF zu schalten:
HINWEIS
QSo verhindern Sie ein Entladen der
Batterie
OLassen Sie den Motorschalter nicht für längere Zeit auf ACC oder ON, wenn der Motor nicht läuft.
OWenn “ZUBEHÖR” oder “ZÜNDUNG EIN” auf dem Multi-Informationsdisplay
angezeigt wird, befindet sich der Motor- schalter nicht auf OFF. Verlassen Sie das Fahrzeug erst, wenn Sie den Motor-
schalter auf OFF geschaltet haben.
Wenn der Motor bei einer ande-
ren Schalt-/Wählhebelposition
als “P” ausgeschaltet wird
(Fahrzeuge mit Automatik-
oder Multidrive-Getriebe)

Page 213 of 770

211
4
4-2. Fahrvorgänge
Fahren
1 Stellen Sie sicher, dass die Fest-
stellbremse betätigt ist.
2 Schalten Sie den Schalt-/Wählhebel
auf “P”.
3 Stellen Sie sicher, dass “ZUBE-
HÖR” auf dem Multi-Informations-
display angezeigt wird, und drücken
Sie den Motorschalter kurz und fest.
4 Vergewissern Sie sich, dass weder
“ZUBEHÖR” noch “ZÜNDUNG EIN”
auf dem Multi-Informationsdisplay
angezeigt wird.
*: Falls vorhanden
*1: Durch Schalten in Position “D” wird dem
System ermöglicht, einen für die Fahrbe-
dingungen geeigneten Gang zu wählen.
Die Auswahl der Schalt-/Wählhebelposi-
tion “D” wird für den normalen Fahrbe-
trieb empfohlen.
*2: Nur Fahrzeuge mit Gangwahlschaltern:
Die Auswahl der Schaltbereiche in Posi-
tion “D” ermöglicht eine situationsge-
rechte Nutzung der Motorbremswirkung.
( S.214)
*3: Durch Auswahl der Schaltbereiche mit-
hilfe des S-Modus wird die Obergrenze
der möglichen Gangbereiche einge-
schränkt, die Motorbremswirkung gesteu-
ert und ein unnötiges Hochschalten
unterbunden.
HINWEIS
QSo verhindern Sie ein Entladen der Batterie
Schalten Sie den Motor nicht aus, wenn sich der Schalt-/Wählhebel in einer ande-
ren Position als “P” befindet. Wenn der Motor bei einer anderen Schalt-/Wählhe-belposition ausgeschaltet wird, wird der
Motorschalter nicht auf OFF, sondern auf ACC geschaltet. Bleibt das Fahrzeug auf
ACC, kann sich die Batterie entladen.
Automatikgetriebe*
Wählen Sie je nach Absicht und
Situation die passende Fahrstufe.
Funktionen der verschiedenen
Fahrstufen
Fahrstufe Zweck oder Funktion
PParken des Fahrzeugs/Star-
ten des Motors
RZurücksetzen
NLeerlauf
DNormales Fahren*1, 2
SFahren im S-Modus*3
( S.215)

Page 214 of 770

2124-2. Fahrvorgänge
QBeim Fahren mit aktivierter dynami- scher Radar-Geschwindigkeitsrege-lung mit Abstandsregelung über den
gesamten Geschwindigkeitsbereich bzw. mit aktivierter Geschwindigkeits-regelung (falls vorhanden)
Auch wenn Sie durch folgende Maßnahmen
versuchen, eine Motorbremswirkung zu erzielen, ist dies nicht möglich, da die dyna-mische Radar-Geschwindigkeitsregelung mit
Abstandsregelung über den gesamten Geschwindigkeitsbereich bzw. die Geschwin-digkeitsregelung nicht ausgeschaltet wird.
OWenn Sie beim Fahren in “D”* oder im S-
Modus auf “7”, “6”, “5” oder “4” zurück-
schalten. ( S.214, 215)
OWenn Sie beim Fahren in “D” in den Sport-
Modus wechseln. ( S.355)*: Nur Fahrzeuge mit Gangwahlschaltern
QWenn “Getriebeöltemperatur hoch
Siehe Betriebsanleitung” auf dem Multi- Informationsdisplay angezeigt wird (Modelle mit Allradantrieb)
Kehren Sie unbedingt zum Fahren in Position
“D” zurück* und verringern Sie die Geschwin-
digkeit, indem Sie langsam den Fuß vom
Gaspedal nehmen. Halten Sie das Fahrzeug
an einer sicheren Stelle an, schalten Sie den
Schalt-/Wählhebel auf “P” und lassen Sie den
Motor im Leerlauf laufen, bis die Warnmel-
dung erlischt.
*: Wenn Sie einen Schaltbereich in “D”
gewählt haben ( S.214), kehren Sie
unbedingt zum normalen Fahren in Posi-
tion “D” zurück. (Nur Fahrzeuge mit Gang-
wahlschaltern)
Wenn die Warnmeldung erlischt, kann das
Fahrzeug wieder gefahren werden.
Sollte die Warnmeldung auch nach längerer
Wartezeit nicht erlöschen, lassen Sie Ihr
Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshänd-
ler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen zuverlässigen Werkstatt über-
prüfen.
QReduzierung der Motorleistung bei plötzlichem Anfahren (Anfahrkontrolle)
 S.192
QElektronische Schaltsteuerung AI- SHIFT
Die elektronische Schaltsteuerung AI-SHIFT
wählt automatisch den geeigneten Gang ent- sprechend dem Fahrstil des Fahrers und den Fahrbedingungen.
Die elektronische Schaltsteuerung AI-SHIFT arbeitet automatisch, wenn der Schalt-/Wähl-hebel auf “D” steht. (Die Funktion wird ausge-
schaltet, wenn Sie den Schalt-/Wählhebel auf “S” schalten.)
WARNUNG
QBeim Fahren auf rutschiger Fahrbahn
Vermeiden Sie plötzliches Beschleunigen
und abruptes Schalten. Durch eine plötzliche Änderung der Motor-bremswirkung kann das Fahrzeug ausbre-
chen oder ins Schleudern geraten und ein Unfall wäre die Folge.
Betätigen des Schalt-/Wählhe-
bels

Page 215 of 770

213
4 4-2. Fahrvorgänge
Fahren
Schalten Sie den Schalt-
/Wählhebel, während sich der Motor-
schalter auf ON befindet und das
Bremspedal getreten ist
*, und drücken
Sie gleichzeitig den Schaltsperren-Frei-
gabeknopf auf dem Schaltknauf.
Schalten Sie den Schalt-
/Wählhebel, während Sie den Schalts-
perren-Freigabeknopf auf dem Schalt-
knauf drücken.
Schalten Sie den Schalt-
/Wählhebel normal.
Um zwischen den Schalt-/Wählhebelpositio-
nen “P” und “D” wechseln zu können, muss
das Fahrzeug vollständig zum Stillstand
gekommen sein.
*: Damit das Fahrzeug aus “P” in eine
andere Fahrstufe geschaltet werden
kann, müssen Sie das Bremspedal treten,
bevor Sie den Schaltsperren-Freigabe-
knopf drücken. Wenn Sie den Schaltsper-
ren-Freigabeknopf zuerst drücken, wird
die Schaltsperre nicht aufgehoben.
QSchaltsperre
Die Schaltsperre verhindert eine versehentli-
che Betätigung des Schalt-/Wählhebels beim
Starten.
Der Schalt-/Wählhebel kann nur aus “P” in
eine andere Fahrstufe geschaltet werden,
wenn sich der Motorschalter auf ON befindet,
das Bremspedal getreten ist und der Schalts-
perren-Freigabeknopf gedrückt wird.
QWenn der Schalt-/Wählhebel nicht aus
“P” geschaltet werden kann
Stellen Sie zunächst sicher, dass Sie das
Bremspedal treten.
Falls der Schalt-/Wählhebel nicht bewegt werden kann, obwohl Sie das Bremspedal
treten und den Schaltsperren-Freigabeknopf
drücken, liegt möglicherweise eine Störung
der Schaltsperre vor. Lassen Sie das Fahr-
zeug sofort von einem Toyota-Vertragshänd-
ler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen zuverlässigen Werkstatt über-
prüfen.
Die folgenden Schritte können im Notfall
durchgeführt werden, um den Schalt-/Wähl-
hebel bewegen zu können.
Lösen der Schaltsperre:
1Ziehen Sie den Feststellbremsschalter,
um sicherzustellen, dass die Feststell-
bremse betätigt ist. (S.224)
2Schalten Sie den Motorschalter auf OFF.
3Treten Sie das Bremspedal.
4Hebeln Sie die Abdeckung mit einem
Schlitzschraubendreher oder einem ähn-
lichen Werkzeug ab.
Um eine Beschädigung der Abdeckung
zu vermeiden, umwickeln Sie die Spitze
des Schraubendrehers mit einem Lap-
pen.
5Halten Sie die Schaltsperren-Freigabeta-
ste gedrückt und drücken Sie dann den
Knopf auf dem Schaltknauf.
Der Schalt-/Wählhebel kann bewegt wer-
den, während der Knopf und die Taste
gedrückt werden.

Page 216 of 770

2144-2. Fahrvorgänge
S.355, 361
Um vorübergehend die Auswahl des
Schaltbereichs zu ermöglichen, betäti-
gen Sie den Gangwahlschalter “-”. Sie
können den Schaltbereich dann durch
Betätigen der Gangwahlschalter “-” und
“+” auswählen. Das Wechseln des
Schaltbereichs ermöglicht eine
Begrenzung des höchsten Gangs,
wodurch ein Hochschalten vermieden
und das Ausmaß der Motorbremswir-
kung gewählt werden kann.
1 Hochschalten
2 Zurückschalten
Der gewählte Schaltbereich (“D1” bis “D8”)
wird auf dem Multi-Informationsdisplay
angezeigt.
QSchaltbereiche und ihre Funktionen
OSie können zwischen 8 Stufen der Beschleunigungskraft und Motorbremswir-
kung wählen.
OEin niedrigerer Schaltbereich bietet grö-
ßere Beschleunigungskraft und Motor- bremswirkung als ein höherer Schaltbereich und die Motordrehzahl
erhöht sich ebenfalls.
QWarnsummer für die Zurückschaltbe- grenzung
Zur Gewährleistung von Sicherheit und Fahr- leistung kann die Möglichkeit zum Zurück-
schalten manchmal begrenzt sein. Unter bestimmten Umständen ist ein Zurückschal-ten eventuell nicht möglich, obwohl ein Gang-
wahlschalter betätigt wird. (Ein Warnsummer ertönt zweimal.)
QAutomatische Deaktivierung der Schalt-bereichswahl in Position “D”
Die Schaltbereichswahl in Position “D” wird in
den folgenden Situationen automatisch deak- tiviert:
OWenn das Fahrzeug anhält
OWenn das Gaspedal länger als eine
bestimmte Zeit getreten wird
OWenn der Schalt-/Wählhebel in eine
andere Stellung als “D” geschaltet wird
OWenn der Gangwahlschalter “+” für län-
WARNUNG
QSo vermeiden Sie Unfälle beim Lösen
der Schaltsperre
Stellen Sie vor dem Drücken der Schalts- perren-Freigabetaste sicher, dass die Feststellbremse betätigt und das
Bremspedal getreten ist.
Wird versehentlich das Gaspedal statt des Bremspedals getreten, wenn die Schalts-perren-Freigabetaste gedrückt wird und
der Schalt-/Wählhebel aus Position “P” bewegt wird, kann das Fahrzeug plötzlich starten und möglicherweise einen Unfall
mit tödlichen oder schweren Verletzungen verursachen.
Auswählen des Fahrmodus
und des SNOW-Modus (falls
vorhanden)
Auswählen von Schaltberei-
chen in Position “D” (Fahr-
zeuge mit Gangwahlschaltern)

Page 217 of 770

215
4
4-2. Fahrvorgänge
Fahren
gere Zeit gedrückt gehalten wird
Wenn sich der Schalt-/Wählhebel in
Position “S” befindet, können Sie den
Schalt-/Wählhebel bzw. die Gangwahl-
schalter (falls vorhanden) wie folgt
betätigen:
1 Hochschalten
2 Zurückschalten
Der gewählte Schaltbereich (“S1” bis “S8”)
wird auf dem Multi-Informationsdisplay
angezeigt.
Der Ausgangsschaltbereich im S-
Modus wird abhängig von der Fahrge-
schwindigkeit automatisch auf “4”, “5”
oder “6” eingestellt. Der Ausgangs-
schaltbereich kann jedoch auch auf “3”
geschaltet werden, wenn die elektroni-
sche Schaltsteuerung AI-SHIFT bei
Schalt-/Wählhebel in Position “D” betä-
tigt wurde.
QS-Modus
OSie können zwischen 8 Stufen der
Beschleunigungskraft und Motorbremswir- kung wählen.
OEin niedrigerer Schaltbereich bietet grö-ßere Beschleunigungskraft und Motor-bremswirkung als ein höherer
Schaltbereich und die Motordrehzahl erhöht sich ebenfalls.
OUm ein Überdrehen des Motors zu vermei-den, wird u. U. automatisch hochgeschal-tet.
OZum Schutz des Automatikgetriebes kommt eine Funktion zum Einsatz, die
automatisch einen höheren Schaltbereich wählt, wenn die Temperatur des Getriebe-öls hoch ist.
OWird der Schaltbereich “7” oder niedriger verwendet, kann der Schaltbereich durch
Drücken des Schalt-/Wählhebels in Rich- tung “+” auf “8” erhöht werden.
QWarnsummer für die Zurückschaltbe-grenzung
Zur Gewährleistung von Sicherheit und Fahr-
leistung kann die Möglichkeit zum Zurück- schalten manchmal begrenzt sein. Unter bestimmten Umständen ist ein Zurückschal-
ten eventuell nicht möglich, selbst wenn Sie den Schalt-/Wählhebel oder die Gangwahl-schalter (falls vorhanden) betätigen. (Ein
Warnsummer ertönt zweimal.)
QWenn die “S”-Anzeige nicht aufleuch- tet oder die “D”-Anzeige erscheint, obwohl der Schalt-/Wählhebel auf “S”
geschaltet wurde
Dies kann auf eine Funktionsstörung des Automatikgetriebesystems hindeuten. Las-sen Sie das Fahrzeug sofort von einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota- Vertragswerkstatt oder einer anderen zuver-lässigen Werkstatt überprüfen. (In dieser
Situation verhält sich das Getriebe, als sei der Schalt-/Wählhebel auf “D” geschaltet.)
Wechseln von Schaltbereichen
im S-Modus

Page 218 of 770

2164-2. Fahrvorgänge
*: Falls vorhanden
*1: Schalten Sie den Schalt-/Wählhebel zur
Reduzierung von Kraftstoffverbrauch und
Fahrgeräuschen für normales Fahren auf
“D”.
*2: Nur Fahrzeuge mit Gangwahlschaltern:
Die Auswahl des Gangs in Position “D”
ermöglicht eine situationsgerechte Nut-
zung der Motorbremswirkung. (S.218)
*3: Die Auswahl des Gangs in Position “M”
ermöglicht eine situationsgerechte Nut-
zung der Motorbremswirkung durch
Betätigung des Schalt-/Wählhebels.
QNotbetriebssteuerung des Multidrive-
Getriebes
Das System erkennt die vom On-Board-Dia-
gnosesystem gezielt überwachten Teile (alle
Magnetschalter der Schaltfunktion), die eine
Funktionsstörung aufweisen, und ergreift
Notbetriebsmaßnahmen, indem es beispiels-
weise die Schaltfunktion einschränkt oder in
die Übersetzungsverhältnis-Steuerung ein-
greift. Tritt dieser Fall ein, leuchtet die Motor-kontrollleuchte auf.
QBeim Fahren mit aktivierter dynami-
scher Radar-Geschwindigkeitsrege-
lung mit Abstandsregelung über den
gesamten Geschwindigkeitsbereich
bzw. mit aktivierter Geschwindigkeits-
regelung (falls vorhanden)
Auch wenn Sie beim Fahren in “D” durch
Wechseln in den Sport-Modus versuchen,
eine Motorbremswirkung zu erzielen, ist dies
nicht möglich, da die dynamische Radar-
Geschwindigkeitsregelung mit Abstandsrege-
lung über den gesamten Geschwindigkeits-
bereich bzw. die Geschwindigkeitsregelung
nicht ausgeschaltet wird. (S.355)
QWenn “Getriebeöltemperatur hoch. An
sicherer Stelle anhalten und Betriebs-
anleitung lesen.” auf dem Multi-Infor-
mationsdisplay angezeigt wird
Kehren Sie unbedingt zum Fahren in Position
“D” zurück
* und verringern Sie die Geschwin-
digkeit, indem Sie langsam den Fuß vom
Gaspedal nehmen. Halten Sie das Fahrzeug
an einer sicheren Stelle an, schalten Sie den
Schalt-/Wählhebel auf “P” und lassen Sie den
Motor im Leerlauf laufen, bis die Warnmel-
dung erlischt.
*: Wenn Sie einen Gang in “D” gewählt
haben (S.218), kehren Sie unbedingt
zum normalen Fahren in Position “D”
zurück. (Nur Fahrzeuge mit Gangwahl-
schaltern)
Wenn die Warnmeldung erlischt, kann das
Fahrzeug wieder gefahren werden.
Sollte die Warnmeldung auch nach längerer
Wartezeit nicht erlöschen, lassen Sie Ihr
Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshänd-
ler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen zuverlässigen Werkstatt über-
prüfen.
QReduzierung der Motorleistung bei
plötzlichem Anfahren (Anfahrkontrolle)
S.192
QElektronische Schaltsteuerung G AI-
SHIFT
Die Funktion G AI-SHIFT wählt automatisch
einen geeigneten Gang für sportliches Fah-
ren entsprechend den Fahreingaben des
Multidrive-Getriebe*
Wählen Sie je nach Absicht und
Situation die passende Fahrstufe.
Funktionen der verschiedenen
Fahrstufen
FahrstufeZweck oder Funktion
PParken des Fahrzeugs/Star-
ten des Motors
RZurücksetzen
NLeerlauf
DNormales Fahren*1, 2
M
Fahren im sequenziellen 10-
Gang-Shiftmatic-Sportmo-
dus
*3 (S.219)

Page 219 of 770

217
4
4-2. Fahrvorgänge
Fahren
Fahrers und den Fahrbedingungen. Die Funktion G AI-SHIFT arbeitet automatisch, wenn sich der Schalt-/Wählhebel auf “D”
befindet und als Fahrmodus der Sport-Modus gewählt ist. (Die Funk tion wird ausgeschaltet, wenn Sie den Normalmodus auswählen oder
den Schalt-/Wählhebel auf “M” schalten.)
Schalten Sie den Schalt-
/Wählhebel, während sich der Motor-
schalter auf ON befindet und das
Bremspedal getreten ist*, und drücken
Sie gleichzeitig den Schaltsperren-Frei-
gabeknopf auf dem Schaltknauf.
Schalten Sie den Schalt-
/Wählhebel, während Sie den Schalts-
perren-Freigabeknopf auf dem Schalt-
knauf drücken.
Schalten Sie den Schalt-
/Wählhebel normal.
Um zwischen den Schalt-/Wählhebelpositio-
nen “P” und “D” wechseln zu können, muss
das Fahrzeug vollständig zum Stillstand
gekommen sein.
*: Damit das Fahrzeug aus “P” in eine
andere Fahrstufe geschaltet werden
kann, müssen Sie das Bremspedal treten,
bevor Sie den Schaltsperren-Freigabe-
knopf drücken. Wenn Sie den Schaltsper-
ren-Freigabeknopf zuer st drücken, wird
die Schaltsperre nicht aufgehoben.
QSchaltsperre
Die Schaltsperre verhindert eine versehentli- che Betätigung des Schalt-/Wählhebels beim Starten.
Der Schalt-/Wählhebel kann nur aus “P” in
eine andere Fahrstufe geschaltet werden, wenn sich der Motorschalter auf ON befindet, das Bremspedal getreten ist und der Schalts-
perren-Freigabeknopf gedrückt wird.
QWenn der Schalt-/Wählhebel nicht aus “P” geschaltet werden kann
Stellen Sie zunächst sicher, dass Sie das Bremspedal treten.
Falls der Schalt-/Wählhebel nicht bewegt
werden kann, obwohl Sie das Bremspedal treten und den Schaltsperren-Freigabeknopf drücken, liegt möglicherweise eine Störung
der Schaltsperre vor. Lassen Sie das Fahr- zeug sofort von einem Toyota-Vertragshänd-ler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen zuverlässigen Werkstatt über-
WARNUNG
QBeim Fahren auf rutschiger Fahrbahn
Vermeiden Sie plötzliches Beschleunigen und abruptes Schalten.
Durch eine plötzliche Änderung der Motor- bremswirkung kann das Fahrzeug ausbre- chen oder ins Schleudern geraten und ein
Unfall wäre die Folge.
Betätigen des Schalt-/Wählhe-
bels

Page 220 of 770

2184-2. Fahrvorgänge
prüfen.
Die folgenden Schritte können im Notfall durchgeführt werden, um den Schalt-/Wähl-hebel bewegen zu können.
Lösen der Schaltsperre:
1 Ziehen Sie den Feststellbremsschalter,
um sicherzustellen, dass die Feststell- bremse betätigt ist. ( S.224)
2 Schalten Sie den Motorschalter auf OFF.
3 Treten Sie das Bremspedal.
4 Hebeln Sie die Abdeckung mit einem Schlitzschraubendreher oder einem ähn-
lichen Werkzeug ab. Um eine Beschädigung der Abdeckung zu vermeiden, umwickeln Sie die Spitze
des Schraubendrehers mit einem Lap- pen.
5 Halten Sie die Schaltsperren-Freigabeta- ste gedrückt und drücken Sie dann den Knopf auf dem Schaltknauf.
Der Schalt-/Wählhebel kann bewegt wer- den, während der Knopf und die Taste gedrückt werden.
 S.355, 361
Um im Modus für vorübergehende
Gangwahl zu fahren, betätigen Sie die
Gangwahlschalter “-” und “+”. Sie kön-
nen die Gänge dann durch Betätigen
der Gangwahlschalter “-” und “+” aus-
wählen. Durch Auswahl des Gangs mit
den Gangwahlschaltern können Sie die
Motorbremswirkung steuern.
WARNUNG
QSo vermeiden Sie Unfälle beim Lösen
der Schaltsperre
Stellen Sie vor dem Drücken der Schalts- perren-Freigabetaste sicher, dass die Feststellbremse betätigt und das
Bremspedal getreten ist.
Wird versehentlich das Gaspedal statt des Bremspedals getreten, wenn die Schalts-perren-Freigabetaste gedrückt wird und
der Schalt-/Wählhebel aus Position “P” bewegt wird, kann das Fahrzeug plötzlich starten und möglicherweise einen Unfall
mit tödlichen oder schweren Verletzungen verursachen.
Auswählen des Fahrmodus
und des SNOW-Modus (falls
vorhanden)
Modus für vorübergehende
Gangwahl in Position “D”
(Fahrzeuge mit Gangwahl-
schaltern)

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 770 next >