TOYOTA RAV4 2022 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 71 of 742

Dla bezpieczeƒstwa i ochrony
1-3. Pomoc podczas zagro˝enia69
1 Rozporzàdzenie wykonawcze, za∏àcznik 1, cz´Êç 3, informacje dla
U˝ytkownika
2.5.1. OOsoba, której dane dotyczà (w∏aÊciciel samo-
chodu), ma prawo dost´pu do danych oraz,
w stosownych przypadkach, prawo ˝àdania
sprostowania, usuni´cia lub zablokowania doty-
czàcych jej danych, których przetwarzanie jest
niezgodne z przepisami dyrektywy 95/46/WE.
Wszelkie osoby trzecie, którym dane zosta∏y
ujawnione, muszà zostaç powiadomione o takim
sprostowaniu, usuni´ciu lub zablokowaniu wy-
konanym stosownie z niniejszà dyrektywà, chy-
ba ˝e oka˝e si´ to niemo˝liwe lub wià˝e si´
z nieproporcjonalnym wysi∏kiem.
2.5.2. OOsoba, której dotyczà dane, ma prawo z∏o˝yç
skarg´ do w∏aÊciwego organu ochrony danych,
je˝eli uwa˝a, ˝e jej prawa zosta∏y naruszone
w wyniku przetwarzania jej danych osobowych.
2.5.3. OS∏u˝by odpowiedzialne za obs∏ug´ wniosków
dotyczàcych dost´pu do danych (je˝eli wyst´-
pujà
):
S. 70 2.5. Procedury korzystania z praw przys∏ugujàcych osobie, której dane dotyczàZgodnoÊç
55 RAV4 OM42C27E 12/8/21 3:39 PM Page 69

Page 72 of 742

701-3. Pomoc podczas zagro˝enia
Rozporzàdzenie wykonawcze, za∏àcznik 1, cz´Êç 3, informacje dla
U˝ytkownika
3. INFORMACJE O OSOBACH TRZECICH I INNYCH US¸UGACH O WARTOÂCI
DODANEJ (JE˚ELI WYST¢PUJÑ)
3.1.
S. 65 Opis dzia∏ania i funkcjonalnoÊci systemu (TPS)
i innych us∏ug o war toÊci dodanej.
3.2. OWszelkie przetwarzanie danych osobowych
przez system (TPS) i inne us∏ugi o war toÊci do-
danej powinno byç zgodne z zasadami ochrony
danych osobowych przewidzianymi w dyrekty-
wach 95/46/WE i 2002/58/WC.
3.2.1.Ogólne roz-
porzàdzenie
o ochronie
danych Unii
Europejskiej Podstawa prawna do korzystania z systemu
(TPS) i/lub innych us∏ug o war toÊci dodanej
oraz przetwarzania danych za ich poÊrednic-
twem.
3.3. OPrzetwarzanie danych osobowych w systemie
(TPS) i/lub innych us∏ugach o war toÊci dodanej
odbywa si´ wy∏àcznie za wyraênà zgodà pod-
miotu (w∏aÊciciela lub w∏aÊcicieli samochodu).
3.4.
S. 65 Procedury przetwarzania danych za poÊrednic-
twem systemu (TPS) i/lub innych us∏ug o war to-
Êci dodanej, w∏àczajàc w to wszelkie niezb´dne
informacje dodatkowe dotyczàce identyfikacji,
Êledzenia i przetwarzania danych osobowych.
3.5. OW∏aÊciciel samochodu wyposa˝onego, oprócz
systemu szybkiego powiadamiania o wypad-
kach drogowych (eCall) bazujàcego na numerze
alarmowym 112, w system (TPS) eCall i/lub in-
ne us∏ugi o war toÊci dodanej ma prawo wyboru
pomi´dzy tymi systemami.
3.5.1. Nie dotyczyInformacje kontaktowe na potrzeby dezaktywacji
systemu (TPS) eCall.ZgodnoÊç
55 RAV4 OM42C27E 12/8/21 3:39 PM Page 70

Page 73 of 742

S∏u˝by odpowiedzialne za obs∏ug´ wniosków dotyczàcych dost´pu do danych
Dla bezpieczeƒstwa i ochrony
1-3. Pomoc podczas zagro˝enia71
1 Kraj Kontakt
Austria datenschutz@toyota-frey.at
Belgia privacy@toyota.be
Chorwacja dpcp@toyota.hr
Dania toyota@toyota.dk.og
Estonia privacy@toyota.ee
Finlandia tietosuoja@toyota.fi
Francja delegue.protectiondonnees@toyota-europe.com
Grecja customer@toyota.gr
Hiszpania clientes@toyota.es/dpo@toyota.es
Holandia www.toyota.nl/klantenservice
Irlandia customerservice@toyota.ie
Islandia personuvernd@toyota.is
Luksemburg privacy@toyota.be
Niemcy Toyota.Datenschutz@toyota.de
Norwegia personvern@toyota.no
Polska klient@toyota.pl
Por tugalia gestaodadospessoais@toyotacaetano.pt
Republika Czeska adatvedelem@toyota-ce.com
Rumunia relatii.clienti@toyota.ro
S∏owacja adatvedelem@toyota-ce.com
S∏owenia dpcp@toyota.si
Szwajcaria info@toyota.ch
Szwecja integritet@toyota.se
Wielka Brytania privacy@tgb.toyota.co.uk
W´gry adatvedelem@toyota-ce.com
W∏ochy tmi.dpo@toyota-europe.com
55 RAV4 OM42C27E 12/8/21 3:39 PM Page 71

Page 74 of 742

Certyfikaty dotyczàce systemu szybkiego powiadamiania o wypadkach
drogowych (eCall)
721-3. Pomoc podczas zagro˝enia
Producent: Continental Automotive Singapore Pte Ltd.
Adres: 80 Boon Keng Road, Continental Building Singapore 339780
Model: 19EU NCBOX / 19EU CBOX
Cz´stotliwoÊç pracy (MHz):
GSM 900: Tx: 880–915, Rx: 925–960
GSM 1800: Tx: 1710,2–1784,8, Rx: 1805,2–1879,8
WCDMA Band 1: Tx: 1920–1980, Rx: 2110–2170
WCDMA Band 8: Tx: 880–915, Rx: 925–960
LTE 1: Tx 1920–1980, Rx: 2110–2170
LTE 3: Tx 1710–1785, Rx: 1805–1880
LTE 7: Tx 2500–2570, Rx: 2620–2690
LTE 8: Tx 880–915, Rx: 925–960
LTE 20: Tx 832–862, Rx: 791–821
LTE 26: Tx 814–849, Rx: 859–894
GNSS cz´stotliwoÊç odbiornika: 1559–1610
Maksymalna moc wyjÊciowa:
GSM 900: 2W
GSM 1800: 1W
WCDMA Band 1: 0,25W
WCDMA Band 8: 0,25W
LTE Band 1, 3, 7, 8, 20, 26: 0,2W
Najnowszy Cer tyfikat ZgodnoÊci „DECLARATION of CON-
FORMITY” (DoC) dost´pny jest pod nast´pujàcym adresem:
https://www.continental-homologation.com/
55 RAV4 OM42C27E 12/8/21 3:39 PM Page 72

Page 75 of 742

Ochrona praw konsumenta
Dla bezpieczeƒstwa i ochrony
1-3. Pomoc podczas zagro˝enia73
1
55 RAV4 OM42C27E 12/8/21 3:39 PM Page 73

Page 76 of 742

*1: Dzia∏a na terenie krajów oferujàcych
us∏ugi powiadamiania o wypadkach
drogowych. W celu uzyskania szcze-
gó∏owych informacji nale˝y skontakto-
waç si´ z autoryzowanà stacjà obs∏ugi
Toyoty lub innym specjalistycznym
warsztatem.
*
2: Nazwa systemu mo˝e ró˝niç si´
w zale˝noÊci od kraju.
Mikrofon
Przycisk „SOS”*
Lampki kontrolne
*: Przycisk „SOS” w samochodzie prze-
znaczony jest do komunikacji z opera-
torem centrum powiadamiania systemu
(ERA-GLONASS/EVAK).
Przyciski „SOS” dost´pne w innych
systemach samochodu nie majà
zwiàzku z systemem (ERA-GLONASS/
EVAK) i nie s∏u˝à do komunikacji
z operatorem centrum powiadamiania
systemu (ERA-GLONASS/EVAK).
Automatyczne po∏àczenie alar-
mowe
W chwili odpalenia (nape∏nienia)
jakiejkolwiek poduszki powietrznej
system automatycznie wykonuje
po∏àczenie alarmowe do centrum
powiadamiania systemu (ERA-
GLONASS/EVAK).* Operator otrzy-
C
B
A
741-3. Pomoc podczas zagro˝enia
System szybkiego powia-
damiania o wypadkach
drogowych (ERA-
GLONASS/ EVAK)*
1, 2
W samochodzie zainstalowany
jest system automatycznego
po∏àczenia alarmowego, który
wykorzystuje dane z Globalnego
Systemu Nawigacji Satelitarnej
(GLONASS) oraz Globalnego
Systemu Pozycjonowania (GPS)
w celu utworzenia i przekazania
informacji o samochodzie
(w nieedytowalnej formie)
w chwili wypadku lub innego
zdarzenia drogowego w krajach
oferujàcych us∏ugi powiadamia-
nia o wypadkach drogowych.
Ponadto zapewnia dwukierun-
kowà komunikacj´ g∏osowà po-
mi´dzy uczestnikami wypadku
a operatorem systemu (ERA-
GLONASS/EVAK) za poÊrednic-
twem sieci komórkowej GSM.
Automatyczne po∏àczenie alar-
mowe (poprzez automatyczne
powiadamianie o kolizji) lub
r´czne po∏àczenie alarmowe
(poprzez naciÊni´cie przycisku
„SOS”) ∏àczy z operatorem
centrum powiadamiania syste-
mu (ERA-GLONASS/EVAK).
Us∏uga ta jest wymagana przez
przepisy techniczne Unii Celnej.
Elementy systemu
Us∏ugi powiadamiania
alarmowego
55 RAV4 OM42C27E 12/8/21 3:39 PM Page 74

Page 77 of 742

muje informacj´ o po∏o˝eniu samo-
chodu, czasie zdarzenia i numerze
identyfikacyjnym pojazdu (VIN),
a nast´pnie podejmuje prób´ roz-
mowy z osobami znajdujàcymi si´
w samochodzie, aby ustaliç zakres
obra˝eƒ i potrzebnej pomocy. Je˝eli
komunikacja z podró˝ujàcymi nie
jest mo˝liwa, operator traktuje po∏à-
czenie jako alarmowe i wysy∏a nie-
zb´dne s∏u˝by ratunkowe (np. numer
alarmowy 112), podajàc szczegó∏y
zdarzenia, w celu skierowania nie-
zb´dnej pomocy na miejsce wy-
padku.
*: W niektórych przypadkach wys∏anie
sygna∏u alarmowego mo˝e byç nie-
mo˝liwe. (
S. 76)
R´czne po∏àczenie alarmowe
W sytuacji zagro˝enia nale˝y naci-
snàç przycisk „SOS”, aby nawiàzaç
po∏àczenie z centrum powiadamiania
systemu (ERA-GLONASS/EVAK).*
Operator okreÊli lokalizacj´ samo-
chodu, oceni sytuacj´, zakres i ro-
dzaj wymaganej pomocy oraz powia-
domi odpowiednie s∏u˝by ratownicze.
Je˝eli przycisk „SOS” zostanie naciÊni´-
ty przypadkowo, nale˝y jak najszybciej
powiadomiç operatora, ˝e nie zaistnia∏a
sytuacja zagro˝enia.
*: W niektórych przypadkach wys∏anie
sygna∏u alarmowego mo˝e byç nie-
mo˝liwe. (
S. 76)
Je˝eli wy∏àcznik zap∏onu/przycisk
rozruchu prze∏àczony jest w stan
ON, przez 10 sekund zaÊwieci si´
czerwona lampka kontrolna, a na-
st´pnie zaÊwieci si´ zielona lampka
kontrolna, sygnalizujàc uruchomie-
nie systemu. Lampki kontrolne ma-
jà nast´pujàce znaczenie:Je˝eli zielona lampka kontrolna
Êwieci si´, oznacza to, ˝e system
jest w∏àczony.
Je˝eli zielona lampka kontrolna
miga dwa razy na sekund´, wy-
konywane jest automatyczne lub
r´czne po∏àczenie alarmowe.
Je˝eli ˝adna lampka kontrolna
nie Êwieci si´, oznacza to, ˝e
system nie jest dost´pny.
Je˝eli czerwona lampka kontrol-
na zaÊwieca si´ w innej sytuacji
ni˝ bezpoÊrednio po prze∏àczeniu
wy∏àcznika zap∏onu/przycisku
rozruchu w stan ON, mo˝e to
oznaczaç uszkodzenie systemu
lub wyczerpanie si´ baterii pod-
trzymujàcej zasilanie systemu.
Nale˝y skontaktowaç si´ z auto-
ryzowanà stacjà obs∏ugi Toyoty
lub innym specjalistycznym
warsztatem.
Je˝eli czerwona lampka kontrol-
na miga przez oko∏o 30 sekund
w trakcie po∏àczenia alarmowe-
go, oznacza to, ˝e po∏àczenie
alarmowe zosta∏o przerwane lub
sygna∏ sieci komórkowej jest zbyt
s∏aby.
Trwa∏oÊç baterii podtrzymujàcej zasila-
nie systemu wynosi co najmniej 3 lata.
Tryb testowy s∏u˝y do sprawdzania
poprawnoÊci dzia∏ania systemu auto-
matycznego po∏àczenia alarmowego.
Aby przetestowaç system, nale˝y
skontaktowaç si´ z autoryzowanà
stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym spe-
cjalistycznym warsztatem.
Dla bezpieczeƒstwa i ochrony
1-3. Pomoc podczas zagro˝enia75
1
Lampki kontrolne
Tryb testowania urzàdzenia
55 RAV4 OM42C27E 12/8/21 3:39 PM Page 75

Page 78 of 742

761-3. Pomoc podczas zagro˝enia
OSTRZE˚ENIE
Kiedy po∏àczenie alarmowe nie
mo˝e zostaç zrealizowane
Wykonywanie po∏àczeƒ alarmowych
mo˝e nie byç mo˝liwe w ka˝dej
z poni˝szych sytuacji. W takiej sytu-
acji nale˝y skontaktowaç si´ z Cen-
trum Powiadamiania Ratunkowego
(np. numer alarmowy 112), u˝ywa-
jàc innych Êrodków ∏àcznoÊci, np.
najbli˝szego publicznego telefonu.
• Nawet gdy samochód znajduje si´
w zasi´gu sieci komórkowej, uzyska-
nie po∏àczenia z centrum powiada-
miania systemu (ERA-GLONASS/
EVAK) mo˝e byç trudne lub niemo˝-
liwe ze wzgl´du na zbyt s∏aby sygna∏
sieci komórkowej lub je˝eli linia jest
zaj´ta. W takiej sytuacji po∏àczenie
alarmowe z centrum powiadamiania
systemu (ERA-GLONASS/EVAK)
i powiadomienie odpowiednich s∏u˝b
ratowniczych mo˝e nie byç mo˝liwe
pomimo podj´cia prób po∏àczenia
alarmowego przez system.
• Je˝eli samochód znajduje si´ poza
zasi´giem sieci komórkowej, po∏à-
czenie alarmowe nie mo˝e zostaç
zrealizowane.
• Je˝eli wszelkie powiàzane z syste-
mem urzàdzenia (takie jak panel
z przyciskiem „SOS”, lampki kontrolne,
mikrofon, g∏oÊnik, modu∏ komunikacyj-
ny (DCM), antena lub jakiekolwiek
przewody ∏àczàce te urzàdzenia) nie
dzia∏ajà prawid∏owo, sà uszkodzone
lub przerwane, po∏àczenie alarmowe
nie mo˝e zostaç zrealizowane.
• Podczas po∏àczenia alarmowego
system wielokrotnie ponawia próby
nawiàzania po∏àczenia z centrum
powiadamiania systemu (ERA-
GLONASS/EVAK). Jednak˝e je˝eli
po∏àczenia nie mo˝na zrealizowaç
ze wzgl´du na zbyt s∏aby sygna∏ sie-
ci komórkowej lub sieç komórkowa
jest niedost´pna, po∏àczenie nie
zostanie zrealizowane. Czerwona
lampka kontrolna b´dzie migaç
przez oko∏o 30 sekund, sygnalizujàc
roz∏àczenie.• System mo˝e nie zadzia∏aç, je˝eli
zostanie uderzony bàdê zostanie
nara˝ony na wstrzàsy.
Je˝eli napi´cie akumulatora zmaleje
lub akumulator zostanie od∏àczony,
system mo˝e nie byç w stanie uzy-
skaç po∏àczenia z centrum powiada-
miania systemu (ERA-GLONASS/
EVAK).
Podczas wymiany systemu
automatycznego po∏àczenia
alarmowego na nowy
System automatycznego po∏àczenia
alarmowego musi zostaç zarejestro-
wany. W tym celu nale˝y skontakto-
waç si´ z autoryzowanà stacjà obs∏ugi
Toyoty lub innym specjalistycznym
warsztatem.
Dla w∏asnego bezpieczeƒstwa
Samochód nale˝y prowadziç bez-
piecznie.
Zadaniem tego systemu jest pomoc
w uzyskaniu po∏àczenia alarmowego
w razie wypadku lub pilnej potrzeby
wezwania pomocy medycznej, nie
chroni on jednak pasa˝erów lub kie-
rowcy. Samochód nale˝y prowadziç
w bezpieczny sposób i dla w∏asnego
bezpieczeƒstwa nale˝y mieç zawsze
zapi´te pasy bezpieczeƒstwa.
W przypadku zagro˝enia ludzkie
˝ycie jest zawsze najwa˝niejsze.
Je˝eli w samochodzie wyczuwalny
jest zapach spalenizny lub inny nie-
typowy zapach, nale˝y jak najszyb-
ciej opuÊciç samochód i natychmiast
oddaliç si´ w bezpieczne miejsce.
System wykrywa wstrzàsy, w zwiàz-
ku z tym automatyczne zadzia∏anie
systemu mo˝e nie zawsze byç zsyn-
chronizowane z dzia∏aniem uk∏adu
poduszek powietrznych. (Je˝eli sa-
mochód zosta∏ uderzony od ty∏u itp.).
55 RAV4 OM42C27E 12/8/21 3:39 PM Page 76

Page 79 of 742

Dla bezpieczeƒstwa i ochrony
1-3. Pomoc podczas zagro˝enia77
1
OSTRZE˚ENIE
Ze wzgl´dów bezpieczeƒstwa nie
nale˝y wykonywaç po∏àczenia awa-
ryjnego podczas jazdy.
Wykonywanie po∏àczeƒ awaryjnych
podczas jazdy mo˝e spowodowaç
niew∏aÊciwe operowanie kierownicà,
co mo˝e doprowadziç do wypadku.
Przed uzyskaniem po∏àczenia alar-
mowego nale˝y zatrzymaç samo-
chód, zwracajàc uwag´ na otoczenie.
Przepalony bezpiecznik nale˝y zastà-
piç nowym o takim samym pràdzie
znamionowym. Nie wolno wymieniç
bezpieczników na inne ni˝ standardo-
we, poniewa˝ mo˝e to spowodowaç
zapalenie si´ lub dym w instalacji
elektrycznej, co mo˝e doprowadziç
do po˝aru.
Korzystanie z systemu podczas po-
jawienia si´ dymu lub nietypowego
zapachu mo˝e spowodowaç po˝ar.
Natychmiast zaprzestaç korzystania
z systemu i skontaktowaç si´ z auto-
ryzowanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub
innym specjalistycznym warsztatem.
UWAGA
Aby zapobiec uszkodzeniu
Nie wolno wylewaç ˝adnych p∏ynów
ani uderzaç w panel z przyciskiem
„SOS”.
Je˝eli panel z przyciskiem „SOS”,
g∏oÊnik lub mikrofon ulegnà
uszkodzeniu podczas po∏àczenia
alarmowego lub trybu testowania
urzàdzenia
W takiej sytuacji system mo˝e nie byç
w stanie wykonaç po∏àczenia alarmowe-
go, poinformowaç kierowc´ o stanie
systemu lub po∏àczyç si´ z centrum po-
wiadamiania systemu (ERA-GLONASS/
EVAK). Je˝eli którekolwiek z tych urzà-
dzeƒ zostanie uszkodzone, nale˝y
skontaktowaç si´ z autoryzowanà sta-
cjà obs∏ugi Toyoty lub innym specjali-
stycznym warsztatem.
55 RAV4 OM42C27E 12/8/21 3:39 PM Page 77

Page 80 of 742

óWersje z mechanicznym kluczy-
kiem
Po wyj´ciu kluczyka z wy∏àcznika
zap∏onu zaczyna migaç lampka
kontrolna, sygnalizujàc uruchomie-
nie elektronicznej blokady rozruchu
silnika.
Po w∏o˝eniu zarejestrowanego klu-
czyka do wy∏àcznika zap∏onu lamp-
ka przestaje migaç, sygnalizujàc
wy∏àczenie elektronicznej blokady
rozruchu silnika.
óWersje z elektronicznym kluczy-
kiem
Po prze∏àczeniu przycisku rozruchu
w stan OFF zaczyna migaç lampka
kontrolna, sygnalizujàc uruchomie-
nie elektronicznej blokady rozruchu
silnika.
Po prze∏àczeniu przycisku rozruchu
w stan ACC lub ON lampka prze-
staje migaç, sygnalizujàc wy∏àcze-
nie elektronicznej blokady rozruchu
silnika.
Obs∏uga techniczna uk∏adu
Zastosowana w tym samochodzie elek-
troniczna blokada rozruchu silnika nie
wymaga zabiegów konserwacyjnych.
Potencjalne przyczyny nieprawid∏o-
wego dzia∏ania uk∏adu
Gdy uchwyt kluczyka styka si´ z me-
talowym przedmiotem.
Gdy kluczyk jest w bliskim sàsiedz-
twie bàdê dotyka innego kluczyka
z wbudowanym modu∏em nadawczo-
odbiorczym.
781-4. Zabezpieczenie przed kradzie˝à
Elektroniczna blokada
rozruchu silnika
W kluczyku samochodowym
wbudowany jest mikronadajnik,
b´dàcy elementem uk∏adu
uniemo˝liwiajàcego uruchomie-
nie silnika za pomocà kluczyka
niezarejestrowanego w pami´ci
komputera pok∏adowego.
Opuszczajàc samochód, nigdy
nie wolno pozostawiaç kluczy-
ków w jego wn´trzu.
Dzia∏anie tego uk∏adu ma na celu
ograniczenie ryzyka kradzie˝y sa-
mochodu, lecz nie gwarantuje je-
go ca∏kowitego wyeliminowania.
Korzystanie z uk∏adu
UWAGA
Aby zapewniç prawid∏owe dzia∏a-
nie
Nie wolno modyfikowaç ani rozmonto-
wywaç elektronicznej blokady rozru-
chu silnika. W przypadku modyfikacji
lub demonta˝u uk∏ad mo˝e dzia∏aç
nieprawid∏owo.
55 RAV4 OM42C27E 12/8/21 3:39 PM Page 78

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 750 next >