TOYOTA RAV4 2023 Manual del propietario (in Spanish)

Page 381 of 712

377
5
5-3. Utilización de los espacios de almacenamiento
Elementos del interior del vehículo
Levante el gancho que desea utilizar.
Los ganchos de carga permiten asegurar los
objetos sueltos del maletero.
■Volteo del tablero de la cubierta
(excepto para vehículos con
rueda de repuesto de tamaño nor-
mal)
El tablero de la cubierta se puede vol-
tear (parte de resina hacia arriba) en
función de la situación.
ADVERTENCIA
■Objetos que no deben colocarse en
la bandeja abierta
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución cuando coloque objetos en la bandeja abierta. De lo contrario, en
caso de frenazo o viraje brusco los objetos podrían salir despedidos de la bandeja. En tales casos, los objetos podrían interferir
con el accionamiento de los pedales o dis- traer al conductor, provocando un acci-dente.
●No guarde en la bandeja abierta objetos que puedan desplazarse o rodar fácil-mente.
●No apile objetos en la bandeja de modo que superen la altura del borde de la bandeja.
●No coloque objetos en la bandeja que sobresalgan del borde de la bandeja.
Características del com-
partimiento de equipajes
Ganchos de carga
ADVERTENCIA
■Cuando no se utilicen los ganchos de carga
Para evitar lesiones, recoja siempre los
ganchos cuando no los use.
Tablero de la cubierta

Page 382 of 712

3785-3. Utilización de los espacios de almacenamiento
Posición original
Parte inferior (parte de resina)
■Cambio de la posición del tablero
de la cubierta (excepto para vehí-
culos con rueda de repuesto de
tamaño normal)
La altura del tablero de la cubierta se
puede ajustar colocando el tablero de
la cubierta bajo el piso.
Más arriba
Más abajo1Tire hacia arriba de la pestaña para
levantar el tablero de la cubierta y
moverlo hacia usted para extraerlo.
2Coloque el tablero de la cubierta a
través de la ranura y muévalo hacia
delante.
■Colocación del tablero de la
cubierta en posición vertical
(excepto para vehículos con
rueda de repuesto de tamaño nor-
mal)
Al extraer las herramientas o los obje-
tos guardados en la bandeja inferior del
tablero (si el vehículo dispone de ello),
el tablero de la cubierta se puede colo-
car en posición vertical.
Cuando la superficie posterior (superficie de
resina) del tablero de la cubierta esté orien-
tada hacia arriba, dele la vuelta a su posi-
ción original.
A
B
A
B

Page 383 of 712

379
5
5-3. Utilización de los espacios de almacenamiento
Elementos del interior del vehículo
1 Tire hacia arriba de la pestaña para
levantar el tablero de la cubierta y
pliéguelo hacia delante.
2 Coloque el borde en la ranura ( )
y, con el tablero de la cubierta en
vertical, ponga el borde en los orifi-
cios ( ).
Tire hacia arriba de la pestaña para
levantar el tablero de la cubierta y plié-
guelo hacia delante.
Al utilizar la superficie posterior del tablero
de la cubierta (superficie de resina), extraiga
el tablero de la cubierta.
ADVERTENCIA
■Al manipular el tablero de la cubierta
No coloque nada sobre el tablero de la cubierta cuando lo manipule. De lo contra-rio, podría pillarse los dedos o producirse
un accidente y sufrir lesiones.
A
B
■Medidas de precaución durante la conducción
Mantenga el tablero de la cubierta
cerrado.
En caso de frenazo, podría producirse un accidente si un ocupante recibe un golpe del tablero de la cubierta o de los objetos
guardados bajo el tablero de la cubierta.
Bandeja inferior del tablero (si
el vehículo dispone de ello)
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución durante la conducción
Mantenga el tablero de la cubierta cerrado.
En caso de frenazo, podría producirse un
accidente si un ocupante recibe un golpe del tablero de la cubierta o de los objetos guardados en la bandeja inferior del
tablero.

Page 384 of 712

3805-3. Utilización de los espacios de almacenamiento
Tipo A
Tipo B
■Extracción de la chapa de partición
Suelte las garras
■Colocación de la cubierta del por-
taequipajes
1Empuje hacia dentro ambos extre-
mos de la cubierta del portaequipa-jes e introdúzcalos en el hueco para
la instalación.
2Extraiga la cubierta del portaequi-
pajes y engánchela en los anclajes.
■Para extraer la cubierta del por-
taequipajes
1Suelte la cubierta de los anclajes
izquierdo y derecho, y deje que se
retraiga.
Caja auxiliar lateral
Cubierta del portaequipajes (si
el vehículo dispone de ello)

Page 385 of 712

381
5
5-3. Utilización de los espacios de almacenamiento
Elementos del interior del vehículo
2 Empuje hacia dentro el extremo de
la cubierta del portaequipajes y elé-
vela.
■Para guardar la cubierta del por-
taequipajes (excepto vehículos
con rueda de repuesto de tamaño
normal)
1 Abra el tablero de la cubierta tra-
sera y extraiga las cubiertas latera-
les.
Cuando la superficie posterior (superficie de
resina) del tablero de la cubierta esté orien- tada hacia arriba, extraiga el tablero de la cubierta.
2 Coloque ambos extremos de la
cubierta del portaequipajes en el
soporte.
ADVERTENCIA
■Cubierta del portaequipajes
●Al colocar/guardar la cubierta del por-
taequipajes, asegúrese de que está bien colocada/guardada. De lo contra-rio, los pasajeros podrían sufrir lesiones
graves en caso de frenazo o colisión.
●No coloque nada en la cubierta del por- taequipajes. En caso de frenazo o de
viraje brusco, el objeto podría salir des- pedido y golpear a un ocupante. Esto podría provocar un accidente inespe-
rado y causar lesiones graves o incluso mortales.
●No deje que los niños se suban a la
cubierta del portaequipajes. En caso de trepar a la cubierta del portaequipajes, esta podría dañarse y el niño podría
sufrir lesiones graves o incluso morta- les.
AVISO
■Para evitar daños en la cubierta del
portaequipajes
No coloque ningún objeto en la parte superior de la cubier ta del portaequipajes. Al enrollar la cubierta del portaequipajes,
los objetos podrían quedar atrapados en la cubierta y se podría dañar y generar ruido.

Page 386 of 712

3825-4. Utilización de otros elementos del interior del vehículo
5-4.Utiliz ación de otros elementos de l in terior del vehículo
1Para colocar el parasol hacia
delante, ábralo.
2 Para colocar el parasol de lado,
ábralo, desengánchelo y gírelo
hacia el lateral.
Para abrir, deslice la tapa.
La luz se enciende cuando se abre la tapa.
■Apagado automático de las luces para evitar la descarga de la batería de 12 voltios
Si las luces de cortesía se quedan encendi-
das cuando el interruptor de arranque se coloca en OFF, se apagarán automática-mente pasados 20 minutos.
El cenicero puede colocarse en el suje-
tavasos.
Utilícela como fuente de alimentación
para aparatos eléctricos que usen
menos de 12 V CC/10 A (consumo de
potencia de 120 W).
Al utilizar aparatos electrónicos, asegú-
Otros elementos del inte-
rior del vehículo
Parasoles
Espejos de cortesía
AVISO
■Para evitar la descarga de la batería
de 12 voltios
No deje encendidas las luces de cortesía durante largos periodos de tiempo con el sistema híbrido apagado.
Cenicero extraíble (si el vehí-
culo dispone de ello)
ADVERTENCIA
■Cuando no se utilice
Mantenga el cenicero cerrado. En caso de frenazo, podría producirse un accidente si un ocupante se golpea con el cenicero
abierto o si la ceniza sale despedida.
■Para prevenir incendios
●Apague completamente los cigarrillos y cerillas antes de dejarlos en el cenicero;
seguidamente, asegúrese de que el cenicero está bien cerrado.
●No deposite papeles ni otros objetos
inflamables en el cenicero.
Toma de corriente

Page 387 of 712

383
5
5-4. Utilización de otros elementos del interior del vehículo
Elementos del interior del vehículo
rese de que el consumo de potencia de
todas las tomas de corriente conecta-
das no supere los 120 W.
■Parte delantera
Abra la tapa.
■Caja de la consola (si el vehículo
dispone de ello)
Abra la caja de la consola y abra la
tapa.
■Parte trasera (si el vehículo dis-
pone de ello)
Abra la tapa.
■Compartimiento de equipajes (si
el vehículo dispone de ello)
Abra la tapa.
■La toma de corriente se puede utilizar cuando
El interruptor de arranque está en ACC u ON.
■Al detener el sistema híbrido
Desconecte los disposit ivos eléctricos con funciones de carga, como las baterías exter-
nas de móvil. Si se dejan conectados, el sistema híbrido podría detenerse de forma anómala.
AVISO
■Cuando la toma de corriente no se está utilizando
Para evitar daños en la toma de corriente, cierre la tapa de la toma de corriente
cuando no la utilice.
Podrían entrar objetos extraños o líquidos en la toma de corriente y provocar un cor-tocircuito.
■Para evitar que el fusible se funda
No utilice accesorios que necesiten más de 12 V o 10 A.
■Para evitar la descarga de la batería
de 12 voltios
No utilice la toma de corriente más tiempo del necesario cuando el sistema híbrido esté apagado.

Page 388 of 712

3845-4. Utilización de otros elementos del interior del vehículo
Los puertos de carga USB de tipo C sir-
ven para suministrar 3 A de electricidad
a 5 V a dispositivos externos.
Los puertos de carga USB de tipo C
solo sirven para la carga. No han sido
concebidos para la transferencia de
datos o para otros fines.
En función del dispositivo externo,
podría no cargarse correctamente.
Consulte el manual que le entregaron
con el dispositivo antes de utilizar un
puerto de carga USB.
■Utilización de los puertos de
carga USB de tipo C
Caja de la consola
Parte trasera
Abra la tapa.
■Los puertos de carga USB de tipo C se pueden utilizar cuando
El interruptor de arranque está en ACC u ON.
■Situaciones en las que los puertos de carga USB de tipo C podrían no funcio-
nar correctamente
●Si se conecta un dispositivo que consume
más de 3 A a 5 V
●Si se conecta un dispositivo diseñado para
comunicarse con un PC, como un disposi- tivo de memoria USB
●Si se apaga el dispositivo externo conec-tado (en función del dispositivo)
●Si la temperatura en el interior del vehículo es elevada, por ejemplo cuando el vehí-culo ha estado aparcado al sol
■Acerca de los dispositivos externos
conectados
En función del dispositivo externo conectado, el proceso de carga puede interrumpirse temporalmente y, a continuación, iniciarse de
nuevo. Esto no indica ninguna anomalía.
Puertos de carga USB de tipo C
(si el vehículo dispone de ello)
AVISO
■Para evitar daños en los puertos de carga USB de tipo C
●No introduzca objetos extraños en los
puertos.
●No derrame agua ni otros líquidos sobre los puertos.
●Cuando no vaya a utilizar los puertos de carga USB de tipo C, cierre las tapas. Si algún objeto extraño o líquido entra en
el puerto podría producirse un cortocir- cuito.
●No ejerza una fuerza excesiva sobre los
puertos de carga USB de tipo C ni los someta a ningún impacto.
●No desmonte ni modifique los puertos
de carga USB de tipo C.

Page 389 of 712

385
5
5-4. Utilización de otros elementos del interior del vehículo
Elementos del interior del vehículo
Se pueden cargar dispositivos portáti-
les (como teléfonos inteligentes, bate-
rías para móviles, etc.) con solo colocar
en la zona de carga dispositivos portáti-
les compatibles con el estándar de
carga inalámbrica Qi del Wireless
Power Consortium.
Esta función no puede utilizarse con
dispositivos portátiles cuyo tamaño sea
superior que la bandeja de carga. Asi-
mismo, según el dispositivo portátil en
cuestión, podría no funcionar con nor-
malidad. Lea el manual de instruccio-
nes de los dispositivos portátiles que
vaya a utilizar.
■Logotipo “Qi”
El logotipo “Qi” es una marca comercial
de Wireless Power Consortium.
■Nombre de todos los componen-
tes
Zona de carga*
Bandeja de carga
Interruptor de alimentación
Indicador luminoso de funciona-
miento
*: Los dispositivos portátiles y los cargado-
res inalámbricos contienen bobinas de
carga. La bobina del cargador inalámbrico
se puede desplazar por la zona de carga,
situada cerca del centro de la bandeja de
carga. Si se detecta la bobina de carga de
un dispositivo portátil en la zona de carga,
la bobina de carga del interior del carga-
dor inalámbrico se des plazará hacia ella y
se iniciará la carga. Si la bobina de carga
del interior de un dispositivo portátil se
desplaza fuera de la zona de carga, la
carga se detendrá automáticamente.
Si se colocan 2 o más dispositivos portáti-
les en la bandeja de carga, es posible que
no se detecten correctamente sus bobi-
nas de carga y, por lo tanto, que no se
carguen.
AVISO
■Para evitar daños en los dispositivos
externos
●No deje dispositivos externos en el vehículo. La temperatura en el interior del vehículo puede aumentar, lo que
produciría daños en el dispositivo externo.
●No empuje ni aplique fuerza innecesaria
en un dispositivo externo ni en su cable cuando esté conectado.
■Para evitar la descarga de la batería
de 12 voltios
No utilice los puertos de carga USB de tipo C durante un período de tiempo pro-longado cuando el sistema híbrido esté
apagado.
Cargador inalámbrico (si el
vehículo dispone de ello)
A
B
C
D

Page 390 of 712

3865-4. Utilización de otros elementos del interior del vehículo
■Utilización del cargador inalám-
brico
1Pulse el interruptor de alimentación
del cargador inalámbrico.
Cada vez que se pulsa el interruptor de ali-
mentación, el cargador se activa o desac-
tiva.
Cuando se activa, el indicador luminoso de
funcionamiento (verde) se enciende.
Incluso con el sistema híbrido desactivado,
se memoriza el estado activado/desactivado
del interruptor de alimentación.
2Coloque el dispositivo portátil en la
bandeja de carga
Coloque el lado de carga del dispositivo por-
tátil hacia abajo con el centro del dispositivo
alineado con el centro de la zona de carga.
En función del dispositivo portátil, la bobina
de carga podría no estar en el centro del dis-
positivo. En tal caso, coloque el dispositivo
portátil de tal modo que la bobina de carga
quede centrada en la zona de carga.
Al iniciarse el proceso de carga, el indicador
luminoso de funcionamiento (naranja) se
enciende.
Si el dispositivo portátil no se está cargando,
colóquelo lo más cerca posible del centro de
la zona de carga. Si no se lleva a cabo la
carga, el indicador luminoso de funciona-
miento se iluminará, cambiando lentamente
entre verde y naranja, y podría escucharse
repetidamente un sonido de funcionamiento
de la bobina de carga.
Al finalizar el proceso de carga, el indicador
luminoso de funcionamiento (verde) se enciende.
■Función de recarga
Al finalizar el proceso de carga y una
vez transcurrido un determinado
tiempo en estado de interrupción de
la carga, el proceso de carga se rea-
nuda.
Si el dispositivo portátil se desplaza
considerablemente por la zona de
carga, la bobina de carga podría
desconectarse y la carga podría
interrumpirse temporalmente. No
obstante, si se detecta una bobina
de carga en la zona de carga, la
bobina de carga del interior del car-
gador inalámbrico se acercará a la
otra bobina y se reanudará la carga.
■Función de carga rápida
Los siguientes dispositivos portátiles
admiten la carga rápida.
• Dispositivos portátiles que cumplen con el
estándar WPC Ver1.2.4 y son compati-
bles con la carga rápida
• iPhone con una versión de iOS que
admita la carga de 7,5 W (iPhone 8 y
modelos posteriores)
Para cambiar a la función de carga
rápida, pulse el interruptor de ali-
mentación 3 veces durante la carga.
Cuando esté disponible la opción de
carga rápida, el indicador luminoso
de funcionamiento pasará de ilumi-
narse en naranja a parpadear en
verde y naranja.

Page:   < prev 1-10 ... 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 ... 720 next >