bluetooth TOYOTA RAV4 HYBRID 2019 Manuel du propriétaire (in French)

Page 557 of 824

5555-15. Que faire si... (Bluetooth®)
5
Système audio Entune (Entune Audio)
Il est impossible d’établir une
connexion Bluetooth
®.
Cause probableSolution
Un code d’accès
erroné a été
entré sur le télé-
phone cellulaire.Entrez un code
d’accès valide
sur le téléphone
cellulaire.
La procédure
d’enregistre-
ment est inache-
vée sur le
téléphone cellu-
laire.
Achevez la pro-
cédure d’enre-
gistrement sur le
téléphone cellu-
laire (approuvez
l’enregistrement
sur le télé-
phone).
Ce système ou
le téléphone cel-
lulaire
contiennent tou-
jours
d’anciennes
informations
d’enregistre-
ment.
Supprimez les
informations
d’enregistre-
ment existantes
de ce système et
du téléphone
cellulaire, puis
enregistrez le
téléphone cellu-
laire que vous
souhaitez
connecter à ce
système.
( P.456)
Cause probableSolution
Un autre disposi-
tif Bluetooth
® est
déjà connecté.
Établissez
manuellement la
connexion entre
le téléphone cel-
lulaire que vous
souhaitez utili-
ser et le sys-
tème. ( P. 4 5 3 )
La fonction
Bluetooth
® n’est
pas activée sur
le téléphone cel-
lulaire.Activez la fonc-
tion Bluetooth
®
sur le téléphone
cellulaire.
L’établissement
automatique
d’une connexion
Bluetooth
® est
désactivé sur ce
système.
Activez l’établis-
sement automa-
tique d’une
connexion
Bluetooth
® sur
ce système
lorsque le
contacteur d’ali-
mentation est sur
ACC ou ON.
(  P.458)
La fonction des
paramètres
d’appareil pré-
féré est activée
sur ce système.
Désactivez la
fonction des
paramètres
d’appareil pré-
féré sur ce sys-
tème. ( P. 4 5 9 )
Fixez la priorité
de connexion
automatique la
plus élevée au
téléphone cellu-
laire souhaité.
( P.459)

Page 558 of 824

5565-15. Que faire si... (Bluetooth®)
■Lors de la composition/la
réception d’un appel
Il est impossible de compo-
ser/de recevoir un appel.
■Lorsque vous utilisez
l’annuaire
Il est impossible de transférer
manuellement/automatique-
ment les données de l’annuaire.
Cause probableSolution
Votre véhicule
est dans une
zone .Déplacez le
véhicule afin que
ne soit plus
affiché.
Cause probableSolution
Il est possible
que la version du
profil du télé-
phone cellulaire
connecté ne soit
pas compatible
avec le transfert
des données de
l’annuaire.
Pour une liste
des dispositifs
dont le fonction-
nement a été
confirmé avec ce
système, infor-
mez-vous
auprès de votre
concessionnaire
To y o t a o u
consultez le site
Web suivant :
http://www.
toyota.com/
Entune/ aux
États-Unis,
http://www.
toyota.ca/entune
au Canada, et
http://www.
toyotapr.com/
entune à Porto
Rico
La fonction de
transfert automa-
tique des
contacts est
désactivée sur
ce système.Activez la fonc-
tion de transfert
automatique des
contacts sur ce
système.
(  P.545)

Page 559 of 824

5575-15. Que faire si... (Bluetooth®)
5
Système audio Entune (Entune Audio)
Il est impossible de modifier les
données de l’annuaire.
■Lorsque vous utilisez la
fonction message
Bluetooth
®
Il est impossible d’afficher les
messages.Les notifications de nouveaux
messages ne sont pas affi-
chées.
■Dans d’autres situations
L’état de la connexion
Bluetooth
® s’affiche en haut de
l’écran chaque fois que le
contacteur d’alimentation est sur
ACC ou ON.
Le code d’accès
n’a pas été entré
sur le téléphone
cellulaire.
Entrez le code
d’accès sur le
téléphone cellu-
laire si le sys-
tème vous le
demande (code
d’accès par
défaut : 1234).
La procédure de
transfert est ina-
chevée sur le
téléphone cellu-
laire.
Achevez la pro-
cédure de trans-
fert sur le
téléphone cellu-
laire (approuvez
le transfert sur le
téléphone).
Cause probableSolution
La fonction de
transfert automa-
tique des
contacts est acti-
vée sur ce sys-
tème.Désactivez la
fonction de
transfert automa-
tique des
contacts sur ce
système.
(  P.545)
Cause probableSolutionCause probableSolution
Le transfert des
messages n’est
pas activé sur le
téléphone cellu-
laire.
Activez le trans-
fert des mes-
sages sur le
téléphone cellu-
laire (approuvez
le transfert des
messages sur le
téléphone).
La fonction de
transfert automa-
tique est désacti-
vée sur ce
système.Activez la fonc-
tion de transfert
automatique sur
ce système.
( P.545)
Cause probableSolution
La notification de
réception des
SMS/MMS/cour-
riels est désacti-
vée sur ce
système.Activez la notifi-
cation de récep-
tion des
SMS/MMS/cour-
riels sur ce sys-
tème. ( P. 5 4 3 )
La fonction de
transfert automa-
tique des mes-
sages n’est pas
activée sur le
téléphone cellu-
laire.
Activez la fonc-
tion de transfert
automatique sur
le téléphone cel-
lulaire.

Page 560 of 824

5585-15. Que faire si... (Bluetooth®)
Malgré tous vos efforts, le symp-
tôme persiste.
●Pour plus de détails, reportez-
vous au manuel du propriétaire
fourni avec le téléphone cellulaire.
Cause probableSolution
L’affichage de la
confirmation de
connexion est
activé sur ce
système.Désactivez l’affi-
chage de la
confirmation de
connexion sur ce
système.
( P.459)
Cause probableSolution
Le téléphone
cellulaire est trop
éloigné du sys-
tème.Rapprochez le
téléphone cellu-
laire du système.
Des interfé-
rences radio se
sont produites.
Désactivez les
dispositifs Wi-Fi
®
ou tout autre dis-
positif qui peut
émettre des
ondes radio.
Il est probable
que le symptôme
soit causé par le
téléphone cellu-
laire.
Éteignez le télé-
phone cellulaire,
retirez la batte-
rie, réinstallez-la,
puis rallumez le
téléphone cellu-
laire.
Activez la
connexion
Bluetooth
® du
téléphone cellu-
laire.
Désactivez la
connexion
Wi-Fi
® du télé-
phone cellulaire.
Arrêtez le logiciel
de sécurité du
téléphone cellu-
laire, puis fermez
toutes les appli-
cations.
Avant d’utiliser
une application
installée sur le
téléphone cellu-
laire, vérifiez soi-
gneusement sa
provenance et la
façon dont son
fonctionnement
pourrait nuire à
ce système.
Cause probableSolution

Page 563 of 824

5615-16. Vue d’ensemble de Toyota Entune
5
Système audio Entune (Entune Audio)
Fournisseur de contenu
Fournit des contenus au serveur d’application.
Serveur d’application
Type A : Fonction utilisée à l’aide d’un téléphone
intelligent ou du DCM
De toutes les fonctions incluses dans Toyota Entune, la fonc-
tion Toyota Entune App Suite Connect repose sur l’utilisation
d’un téléphone intelligent ou du DCM.
À l’aide d’un téléphone intelligent
• Toyota Entune App Suite Connect permet d’afficher et d’utiliser les applications installées sur un téléphone intelligent, à partir de
l’écran, par l’intermédiaire de Bluetooth
®.
 À l’aide du DCM
• Toyota Entune App Suite Connect permet d’afficher et d’utiliser les applications installées sur le système, à partir de l’écran.
Vous devez effectuer quelques réglages avant de pouvoir utili-
ser Toyota Entune App Suite Connect. ( P.563)
À l’aide d’un téléphone intelligent ou du DCM
A
B

Page 565 of 824

5635-16. Vue d’ensemble de Toyota Entune
5
Système audio Entune (Entune Audio)
Connect est disponible dans
les États-Unis contigus, à
Washington D.C., en Alaska,
à Hawaï, à Porto Rico et au
Canada.
 Toyota Entune App Suite
Connect n’est pas disponible
dans les Îles Vierges améri-
caines, à Guam ni à Saipan.
●Des frais d’utilisation de données
peuvent s’appliquer lors de l’utili-
sation de la fonction Toyota
Entune App Suite Connect. Véri-
fiez les frais d’utilisation de don-
nées applicables avant d’utiliser
cette fonction.
●Pour plus de détails au sujet du
fonctionnement de Toyota Entune
App Suite Connect et des applica-
tions, visitez le site
http://www.toyota.com/Entune/
aux États-Unis,
http://www.toyota.ca/entune
au Canada, et
http://www.toyotapr.com/entune
à Porto Rico.
●Ces fonctions ne sont pas offertes
dans certains pays ni dans cer-
taines zones. La disponibilité des
fonctions du service Toyota
Entune App Suite Connect
dépend du niveau de réception du
réseau.
■Initialisation des données
personnelles
Vous pouvez réinitialiser les
données personnelles utilisées
dans les applications. ( P.473)
 Les données personnelles
suivantes peuvent être sup-
primées et réinitialisées à
leurs valeurs par défaut :
• Contenu téléchargé • Stations de radio écoutées
●Une fois initialisés, les données et
les paramètres seront effacés.
Soyez très vigilant lorsque vous
initialisez les données.
■Réglages nécessaires pour
utiliser Toyota Entune App
Suite Connect
Effectuez les réglages selon
l’ordre suivant.
1 Téléchargez l’application
Toyota Entune App Suite
Connect sur votre téléphone
intelligent ou sur le système.
2 Enregistrez le téléphone
intelligent dans le système.
Pour utiliser Toyota Entune App
Suite Connect, vous devez tout
d’abord effectuer les opérations
suivantes :
Enregistrez un téléphone
Bluetooth
® dans le système
mains libres. ( P.448)
●Vous ne pouvez utiliser les appli-
cations que lorsque l’application
Toyota Entune App Suite Connect
a été téléchargée sur votre télé-
phone intelligent ou sur le sys-
tème, et que l’application est en
cours d’exécution.
●Pour plus de détails sur le fonc-
tionnement de Toyota Entune App
Suite Connect, visitez le site
http://www.toyota.com/Entune/
aux États-Unis,
http://www.toyota.ca/entune
au Canada, et
Préparation avant d’utili-
ser Toyota Entune App
Suite Connect

Page 574 of 824

5725-17. Fonctionnement de Toyota Entune
applications.
1Affichez l’écran de l’applica-
tion. ( P.570)
2 Sélectionnez “Catalogue des
applications”.
3 Sélectionnez l’application
que vous souhaitez déplacer.
4 Sélectionnez “<<” ou “>>”
pour déplacer l’application,
puis sélectionnez le bouton
Terminé.
S’il y a un problème au démar-
rage du lecteur d’application, un
message s’affichera. En vous
reportant au tableau ci-dessous,
identifiez le problème et appli-
quez la mesure corrective sug-
gérée.
 “Lorsqu’il est sécuritaire et
légal de le faire, veuillez vous
assurer que votre application
Entune App Suite application
s’exécute et est connectée
sur votre téléphone.”
L’application Toyota Entune App
Suite Connect ne peut pas se
connecter au dispositif Bluetooth
®
SPP.
Reportez-vous au
http://www.toyota.com/Entune/
aux États-Unis,
http://www.toyota.ca/entune
au Canada, et
http://www.toyotapr.com/entune
à Porto Rico, pour vérifier si le télé- phone est compatible Bluetooth
®
SPP ou non, puis activez l’applica-
tion Toyota Entune App Suite Con-
nect.
 “Échec de l’installation : veuil-
lez réessayer.”
Pour essayer de relancer l’installa-
tion, affichez l’écran de l’applica-
tion, puis appuyez sur le contacteur
“Installer”.
“Erreur de téléchargement de
l’application. Veuillez rées-
sayer plus tard.”
Pour essayer de relancer le télé-
chargement, vérifiez l’état de la
communication, affichez l’écran de
l’application, puis appuyez de nou-
veau sur le contacteur “Téléchar-
ger”.
“Erreur de téléchargement :
certaines fonctions de l’appli-
cation Entune App Suite
peuvent ne pas fonctionner
comme prévu. Relancez le
processus de télécharge-
ment.”
L’application Toyota Entune App
Suite Connect ne peut pas se
connecter au dispositif Bluetooth
®
SPP.
Reportez-vous au
http://www.toyota.com/Entune/
aux États-Unis,
http://www.toyota.ca/entune
au Canada, et
http://www.toyotapr.com/entune
à Porto Rico, pour vérifier si le télé-
phone est compatible Bluetooth
®
SPP ou non, puis activez l’applica-
tion Toyota Entune App Suite Con-
nect.
Si un message s’affiche à
l’écran

Page 575 of 824

5735-17. Fonctionnement de Toyota Entune
5
Système audio Entune (Entune Audio)
Veuillez vous assurer que l’applica-
tion Toyota Entune App Suite Con-
nect est en cours d’exécution et
connectée à votre téléphone pen-
dant que le véhicule est immobilisé.
“Pour utiliser ces services,
une application active doit
être en cours d’exécution sur
votre téléphone. Pour en
savoir plus, consultez
toyota.com ou appelez au 1-
800-331-4331.”
L’application Toyota Entune App
Suite Connect ne peut pas se
connecter au dispositif Bluetooth
®
SPP.
Reportez-vous au
http://www.toyota.com/Entune/
aux États-Unis,
http://www.toyota.ca/entune
au Canada, et
http://www.toyotapr.com/entune
à Porto Rico, pour vérifier si le télé-
phone est compatible Bluetooth
®
SPP ou non, puis activez l’applica-
tion Toyota Entune App Suite Con-
nect.
 “Communication échouée.
Veuillez essayer de nouveau.”
La communication a été rompue.
Patientez quelques minutes avant
de tenter de relancer l’opération.
Vous pouvez entrer un mot-clé
dans une application à l’aide du
clavier virtuel ou de la fonction
de reconnaissance vocale. Pour plus de détails sur les fonctions
et les services offerts par
chaque application, visitez le
site
http://www.toyota.com/Entune/
aux États-Unis,
http://www.toyota.ca/entune
au Canada, et
http://www.toyotapr.com/entune
à Porto Rico.

Vous pouvez changer la dis-
position du clavier. ( P.470)
1 Affichez l’écran de l’applica-
tion. ( P.570)
2 Sélectionnez le bouton
d’écran de l’application sou-
haitée.
3 Sélectionnez le champ
d’entrée des caractères.
4 Entrez le terme recherché,
puis sélectionnez “OK”.
5 Les caractères entrés
s’affichent dans le champ
d’entrée des caractères.
 Pour plus de détails sur le
fonctionnement du clavier :
P.443
1 Affichez l’écran de l’applica-
tion. ( P.570)
Fonctionnement de
l’entrée d’un mot-clé
Entrée d’un mot-clé à
l’aide du clavier virtuel
Entrée d’un mot-clé à
l’aide de la fonction de
reconnaissance vocale

Page 800 of 824

798Index alphabétique
Index alphabétique
A
A/C ........................................... 578Climatiseur automatique ...... 578
Filtre du climatiseur .............. 670
Mode Eco du climatiseur ...... 580
Mode S-FLOW ..................... 580
ABS (freins antiblocage)........ 410 Fonction ............................... 410
Lampe témoin ...................... 712
ACA (assistance active en virage) ................................... 411
Accoudoir ............................... 611
Affichage BSM (moniteur d’angle mort)314
Contrôle d’énergie ................ 120
Écran de consommation ...... 120
Écran multifonction............... 107
Informations de conduite .... 110, 11 3
LTA (aide au maintien de la tra- jectoire) .............................. 293
Messages d’avertissement... 724
RCTA.................................... 314
Régulateur de vitesse dyna- mique à radar avec plage com-
plète de vitesses ................ 301
Système intuitif d’aide au station- nement ............................... 325
Affichage de l’odomètre et du compteur journalier Contacteur “ODO TRIP”100, 106
Affichage de la température exté- rieure ............................. 100, 105
Affichage des informations rela- tives aux systèmes d’aide à la
conduite ................................ 113
Affichage lié au système de navi- gation .................................... 113
AFS (système d’éclairage avant adaptatif) ............................... 258
Aide au maintien de la trajectoire (LTA) .......................................286
Fonctionnement....................286
Messages d’avertissement ...297
Aide sur les panneaux routiers ...............................................298
Alarme .......................................89 Alarme ....................................89
Avertisseur sonore................710
Alerte de trafic transversal arrière (RCTA) .......................313
AM ............................................482
Ampoules Puissance .............................764
Remplacement .....................686
Ancrages LATCH ......................65
Antenne (système Smart key)160
Apple CarPlay .................466, 468
Appuis-tête ..............................175
Assistance active en virage (ACA) ..................................... 411
Assistance au freinage ..........410
Audio .......................................477 Activation et désactivation du système ..............................478
Informations de fonctionnement ...........................................501
Paramètres de son ...............479
Port USB/AUX ......................479
Quelques notions élémentaires ...........................................478
Réglage de l’écran ...............480
Réorganisation de la source audio...................................479
Source audio ........................478
Système de commande vocale ...........................................481
Audio Bluetooth
®...................492
Enregistrement/connexion d’un
dispositif Bluetooth
®...........495
AUX ..........................................496
Avertisseur d’approche .........309
Avertisseurs sonores

Page 801 of 824

Index alphabétique799
Avertissement de tangage du véhicule .............................. 291
Avertissement du système de sécurité préventive ............. 278
Avertisseur d’approche ........ 309
Capot ouvert......................... 143
Direction assistée électrique 713
Faible pression d’huile moteur ........................................... 711
Glace ouverte ....................... 194
Haute température du liquide de refroidissement................... 711
LTA (aide au maintien de la tra- jectoire) .............................. 286
Maintien des freins ............... 717
Passage à un rapport inférieur ........................................... 247
Portière ouverte.................... 143
Rappel de ceinture de sécurité ................................... 717, 718
RCTA (alerte de trafic transver- sal arrière) .......................... 314
Système de freinage ............ 710
Système de gestion du démar- rage .................................... 716
Système de priorité des freins ........................................... 716
Système intuitif d’aide au station- nement ............................... 324
Voyant LTA ........................... 713
Voyant OFF du système intuitif d’aide au stationnement ..... 714
Voyant PKSB OFF ............... 714
Voyant RCTA OFF................ 715
B
Batterie (batterie de 12 volts) 649 Lampe témoin ...................... 711
Préparatifs et vérifications avant l’hiver .................................. 420
Remplacement ..................... 745
Si la batterie de 12 volts est déchargée ..........................742
Batterie (batterie de traction) ..81
Batterie de traction (batterie hybride) ...................................81 Caractéristiques ...................758
Emplacement .........................81
Évents d’évacuation et d’admis-sion d’air de la batterie hybride
(batterie de traction) .............84
Messages d’avertissement .....85
Batterie hybride (batterie de trac- tion) Caractéristiques ...................758
Emplacement .........................81
Bloc central .............................593
Boîte à gants ...........................593
Bouton “Applications” (écran “Menu”) .................................433
Bouton “Audio” (écran “Configu- ration”)...........................436, 499
Bouton “Audio” (écran “Menu”) ...............................................433
Bouton “Audio” ......................431
Bouton “Bluetooth” (écran “Configuration”) ...................436
Bouton “Configuration” (écran “Menu”) .........................433, 436
Bouton “Entune App Suite” (écran “Configuration”) .......436
Bouton “Général” (écran “Confi- guration”) ......................436, 470
Bouton “HOME”......................442
Bouton “Infos” (écran “Menu”) ...............................................433
Bouton “PHONE” (écran “Confi- guration”) ..............................436
Bouton “PHONE”....................524
Bouton “POWER VOLUME” ..478
Bouton “Projection” (écran “Menu”) .................................433
Bouton “Téléphone” (écran “Menu”) .................................433

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 next >