TOYOTA RAV4 PHEV 2021 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 281 of 682

279
4
4-3. Ajuste de los asientos
Antes de conducir
Tome únicamente la llave que desee
registrar y, a continuación, cierre la
puerta del conductor.
Si hay 2 o más llaves en el vehículo, la
posición de conducción no se podrá
memorizar correctamente.
1 Compruebe que la palanca de cam-
bios se encuentra en P.
2 Coloque el interruptor de arranque
en ON.
3 Recupere la posición de conduc-
ción que desea grabar.
4 Mientras pulsa el botón de recupe-
ración, pulse y mantenga pulsado el
interruptor de bloqueo centralizado
de las puertas (bloqueo o desblo-
queo) hasta que suene el avisador
acústico.
Si no se pudo registrar el botón, el avisador acústico suena de forma continua durante
unos 3 segundos.
QProcedimiento de recuperación
Asegúrese de que las puertas estén
bloqueadas antes de recuperar la posi-
ción de conducción. Lleve consigo la
llave electrónica en la que se ha regis-
trado la posición de conducción y, a
continuación, desbloquee y abra la
puerta del conductor con el sistema
inteligente de entrada y arranque o el
control remoto inalámbrico.
La posición de condu cción se desplazará a
la posición grabada.
Si la posición de conducción está en una
posición que ya ha sido registrada, el
asiento no se moverá.
QProcedimiento de cancelación
Lleve consigo solamente la llave que
desee cancelar y, a continuación, cierre
la puerta del conductor.
Si hay 2 o más llaves en el vehículo, la
posición de conducción no se podrá
cancelar correctamente.
1 Compruebe que la palanca de cam-
bios se encuentra en P.
2 Coloque el interruptor de arranque
en ON.
3 Mientras pulsa el botón “SET”,
pulse y mantenga pulsado el inte-
rruptor de bloqueo centralizado de
las puertas (bloqueo o desbloqueo)
hasta que el avisador acústico
suene dos veces.
Si no se pudo cancelar el botón, el avisador acústico suena de forma continua durante unos 3 segundos.
QRecuperación de la posición de con-
ducción mediante la función de recupe- ración de memoria
OSe pueden registrar posiciones de conduc-ción distintas con cada llave electrónica. Por tanto, la posición de conducción que
se recupera quizás difiera en función de la llave que use.
OSi se desbloquea una puerta que no sea la del conductor con el sistema inteligente de entrada y arranque, no se podrá recuperar
la posición de conducción. En este caso, pulse el botón de posición de conducción que se ha configurado.
QPersonalización
Se puede personalizar la configuración (por
ejemplo, la configuración de desbloqueo de

Page 282 of 682

2804-3. Ajuste de los asientos
las puertas de la función de recuperación de memoria). (Funciones personalizables:  P.648)
QAsientos delanteros
1 Hacia arriba
Tire de los reposacabezas hacia arriba.
2Hacia abajo
Empuje hacia abajo el reposacabezas pre-
sionando a la vez el botón de desbloqueo
.
Reposacabezas
Hay reposacabezas en todos los
asientos.
ADVERTENCIA
QPrecauciones relativas a los reposa- cabezas
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución relativas a los reposacabe-
zas. De lo contrario, podrían producirse lesio-nes graves o incluso mortales.
OUtilice el reposacabezas destinado para
cada asiento.
OAjuste siempre los reposacabezas en la posición correcta.
ODespués de ajustar los reposacabezas, empújelos hacia abajo y asegúrese de que se quedan bloqueados en su posi-
ción.
ONo conduzca sin los reposacabezas.
Ajuste vertical
A

Page 283 of 682

281
4
4-3. Ajuste de los asientos
Antes de conducir
QAsientos traseros
1 Hacia arriba
Tire de los reposacabezas hacia arriba.
2Hacia abajo
Empuje hacia abajo el reposacabezas pre-
sionando a la vez el botón de desbloqueo
.
QAjuste de la altura de los reposacabe- zas (asientos delanteros)
Asegúrese de que los reposacabezas estén
ajustados de manera que su parte central quede lo más cerca posible de la parte supe-rior de las orejas.
QAjuste del reposacabezas de los asien-tos traseros
Cuando use el reposacabezas, levántelo
siempre un nivel a partir de la posición más baja.
Tire hacia arriba del reposacabezas
presionando a la vez el botón de des-
bloqueo .
Si el reposacabezas toca el techo y resulta
difícil extraerlo, cambie el ángulo o la altura
del asiento. ( P.274)
Alinee el reposacabezas con los orifi-
cios de instalación y empújelo hacia
abajo hasta alcanzar la posición de blo-
queo.
Pulse y mantenga pulsado el botón de
desbloqueo al bajar el reposacabe-
zas.
Extracción de los reposacabe-
zas
A
A
Colocación de los reposacabe-
zas
A

Page 284 of 682

2824-4. Ajuste del volante y de los espejos
4-4.Aju ste d el volan te y de los espe jos
1Sujete el volante y empuje la
palanca hacia abajo.
2 Ajuste el volante a la posición idó-
nea moviéndolo horizontal y verti-
calmente.
Después del ajuste, tire de la palanca hacia arriba para fijar el volante.
Para hacer sonar el claxon, presione la
marca o cerca de la misma.
Volante
Procedimiento de ajuste
ADVERTENCIA
QMedidas de precaución durante la conducción
No ajuste el volante mientras conduce. El conductor podría distraerse y provocar
un accidente, con las consiguientes lesio- nes graves o incluso mortales.
QDespués de ajustar el volante
Asegúrese de que el volante esté bien blo- queado.
Si no lo está, el volante podría moverse repentinamente y provocar un accidente, con el consiguiente riesgo de lesiones gra-
ves o incluso mortales. Además, el claxon podría no sonar si el volante no está bien bloqueado.
Tocar el claxon

Page 285 of 682

283
4
4-4. Ajuste del volante y de los espejos
Antes de conducir
*: Si el vehículo dispone de ello
La altura del espejo retrovisor se puede
ajustar para adaptarse a la postura de
conducción.
Ajuste la altura del espejo retrovisor
moviéndolo hacia arriba y hacia abajo.
En función del nivel de luminosidad de
los faros de los vehículos que circulan
detrás, la luz reflejada se reduce auto-
máticamente.
Activación/desactivación del modo de
la función antideslumbramiento auto-
mática
Cuando la función antideslumbramiento
automática está en modo ON, el indicador
se ilumina.
Cada vez que se coloca el interruptor de
arranque en ON, la función se ajusta en
modo ON.
Al pulsar el botón, la función se pondrá en
modo OFF. (El indicador también se
apaga).
QPara evitar errores de los sensores
Para garantizar el buen funcionamiento de los sensores, no los toque ni los tape.
Espejo retrovisor interior*
La posición del espejo retrovisor
se puede ajustar para obtener la
confirmación necesaria de la
visión trasera.
Ajuste de la altura del espejo
retrovisor
ADVERTENCIA
QMedidas de precaución durante la
conducción
No ajuste la posición del espejo mientras conduce.Podría perder el control del vehículo y pro-
vocar un accidente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso morta-les.
Función antideslumbramiento
A
A

Page 286 of 682

2844-4. Ajuste del volante y de los espejos
*: Si el vehículo dispone de ello
Área de visualización de iconos
Muestra iconos, el indicador de ajuste, etc.
( P.286)
Palanca
Accione para cambiar entre modo de espejo
digital y modo de espejo óptico.
Botón de menú
Pulse para ver el área de visualización de
los iconos y seleccionar el elemento que
desea ajustar.
Botón de selección/ajuste
Pulse para cambiar la configuración del ele-
mento que desea ajustar.
Indicador de la cámara
Indica que la cámara está funcionando con
normalidad.
Accione la palanca para cambiar entre
modo de espejo digital y modo de
espejo óptico.
Espejo retrovisor digital*
El espejo retrovisor digital es un
sistema que emplea la cámara de
la parte trasera del vehículo y
muestra la imagen obtenida en la
visualización del espejo retrovi-
sor digital.
El espejo retrovisor digital se
puede ajustar con la palanca en
modo de espejo óptico o modo de
espejo digital.
El espejo retrovisor digital permite
al conductor obtener una buena
visibilidad trasera aunque haya
obstáculos, como los reposacabe-
zas o equipaje. Además, no se
muestran los asientos traseros y
se preserva la privacidad de sus
ocupantes.
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas
de precaución. De lo contrario, podrían producirse lesio-nes graves o incluso mortales.
QAntes de utilizar el espejo retrovisor digital
OAsegúrese de ajustar el espejo antes de iniciar la marcha. ( P.286)
• Seleccione el modo de espejo óptico y
ajuste la posición del espejo retrovisor digital para poder ver correctamente la zona situada detrás del vehículo.
• Cambie al modo de espejo digital y
ajuste la visualización.
OEl alcance de la imagen mostrada en el espejo retrovisor digital es diferente al
del espejo óptico; por tanto, compruebe la diferencia antes de ponerse en mar-cha.
Componentes del sistema
Cambio de modo
A
B
C
D
E

Page 287 of 682

285
4
4-4. Ajuste del volante y de los espejos
Antes de conducir
1 Modo de espejo digital
Muestra una imagen de la zona situada
detrás del vehículo.
En este modo, se iluminará .
2 Modo de espejo óptico
Desactiva la visualización del espejo retrovi-
sor digital y permite utilizarlo como espejo
óptico.
QCondición de funcionamiento del modo
de espejo digital
El interruptor de arranque se coloca en ON.
Cuando se cambia el interruptor de arranque de ON a OFF o ACC, la imagen desaparece tras unos segundos.
QAl utilizar el espejo retrovisor digital en
modo de espejo digital
OSi resulta difícil ver la imagen mostrada a
causa de la luz reflejada en el espejo retro- visor digital, si la cámara está sucia o cubierta de gotas de agua, o si le molestan
las luces de un vehículo que circula detrás o la imagen visualizada, cambie al modo de espejo óptico.
OCuando se abre la puerta del maletero, es posible que la imagen del espejo retrovisor
digital no se muestre correctamente. Antes de iniciar la marcha, asegúrese de que la puerta del maletero esté cerrada.
OSi resulta difícil ver la visualización a causa de la luz reflejada, cierre la cortinilla
parasol electrónica del techo solar panorá- mico (si el vehículo dispone de ello).
OAl conducir en entornos oscuros, por ejem-plo de noche, se puede dar alguna de las
condiciones siguientes. Ninguna de ellas indica que se haya producido una avería.• Los colores de los objetos en la imagen
mostrada pueden diferir de los colores rea- les.• En función de la altura de las luces del
vehículo que circula detrás, la zona situada alrededor del vehículo puede apa-recer blanca y borrosa.
• El ajuste automático de la imagen para entornos más luminosos puede provocar un parpadeo.
Si resulta difícil ver la imagen mostrada o el parpadeo le molesta, cambie al modo de espejo óptico.
OEl espejo retrovisor digital puede calen-tarse cuando está en modo de espejo digi-
tal. Esto no indica ninguna anomalía.
OEn función de su estado físico o edad, podría llevarle más tiempo de lo habitual habituarse a la imagen mostrada. En tal
caso, cambie al modo de espejo óptico.
ONo deje que los pasajeros miren fijamente
la imagen mostrada cuando el vehículo está en marcha, dado que podrían marearse.
QCuando hay alguna anomalía en el sis-
tema
Si se visualiza el símbolo mostrado en la ilus- tración al utilizar el espejo retrovisor digital en modo de espejo digital, el sistema podría
no estar funcionando correctamente. El sím- bolo desaparecerá en unos segundos. Accione la palanca, cambie a modo de
espejo óptico y lleve el vehículo a un distri- buidor o taller de reparaciones Toyota autori-zado, o a cualquier otro taller de
reparaciones cualificado, para que lo inspec- cionen.

Page 288 of 682

2864-4. Ajuste del volante y de los espejos
QAjuste de la altura del espejo
La altura del espejo retrovisor se puede
ajustar para adaptarse a la postura de
conducción.
Cambie a modo de espejo óptico y
ajuste la altura del espejo retrovisor
moviéndolo hacia arriba y hacia abajo.
QAjustes de la visualización (modo
de espejo digital)
Los ajustes de la visualización en modo
de espejo digital, de activación y des-
activación de la función antideslumbra-
miento automática, etc., se pueden
cambiar.
1Pulse el botón de menú.
Aparecerán los iconos.
2Pulse el botón de menú varias
veces y seleccione el elemento que
desea ajustar.3Pulse o para
cambiar el ajuste.
Los iconos desaparecerán si no se acciona
ningún botón en el plazo de unos
5 segundos.
*: Aunque esta es una función para el modo
de espejo óptico, el ajuste también se
puede modificar desde el modo de espejo
digital.
QHabilitación y deshabilitación de
la función antideslumbramiento
automática (modo de espejo
óptico)
La función antideslumbramiento auto-
mática en modo de espejo óptico se
puede habilitar o deshabilitar. El ajuste
Ajuste del espejo
IconosConfiguración
Seleccione para ajustar el brillo de
la pantalla.
Seleccione para ajustar la zona
visualizada hacia arriba o abajo.
Seleccione para ajustar la zona
visualizada hacia la izquierda y
derecha.
Seleccione para ajustar el ángulo
de la imagen mostrada.
Seleccione para ampliar o reducir
el zoom de la imagen mostrada.
Seleccione para habilitar o desha-
bilitar la función antideslumbra-
miento automática.
*
En función de la luminosidad de
los faros de los vehículos que cir-
culan detrás, la luz reflejada se
ajusta automáticamente.
La función antideslumbramiento
automática se habilita cada vez
que se coloca el interruptor de
arranque en ON.

Page 289 of 682

287
4
4-4. Ajuste del volante y de los espejos
Antes de conducir
se puede modificar tanto en modo de
espejo digital como en modo de espejo
óptico.
Al utilizar el modo de espejo digital
 P.286
Al utilizar el modo de espejo óptico
1 Pulse el botón de menú.
Aparecerán los iconos.
2Pulse o para
habilitar (ON) o deshabilitar (OFF)
la función antideslumbramiento
automática.
Los iconos desaparecerán si no se acciona
ningún botón en el plazo de unos 5 segundos.
QAjuste de la visualización (modo de espejo digital)
OSi se ajusta la imagen mostrada, puede aparecer distorsionada. Esto no indica nin-
guna anomalía.
OSi la luminosidad del espejo retrovisor digi-
tal se fija en un nivel demasiado elevado, puede causar fatiga visual. Ajuste el espejo retrovisor digital en un nivel de
luminosidad adecuado. Si se le cansa la vista, cambie a modo de espejo óptico.
OLa luminosidad del espejo retrovisor digital cambiará automáticamente en función de la luminosidad de la zona situada delante
del vehículo.
QPara evitar una avería en los sensores de luz
Para evitar una avería en los sensores de luz, no los toque ni los tape.
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.De lo contrario, podrían producirse lesio-
nes graves o incluso mortales.
QDurante la conducción
ONo ajuste la posición del espejo retrovi- sor digital ni el ajuste de visualización
durante la conducción. Detenga el vehículo y accione los inte-rruptores de control del espejo retrovi-
sor digital. De lo contrario, podría manejar mal el volante y sufrir un accidente.
OPresente atención en todo momento al entorno del vehículo.
El tamaño de los vehículos y de otros
objetos puede parecer diferente en modo de espejo digital y en modo de espejo óptico.
Cuando dé marcha atrás, no olvide com- probar directamente la seguridad de la zona situada alrededor del vehículo, espe-
cialmente detrás del vehículo. Además, si se aproxima un vehículo desde la parte posterior en la oscuridad,
por ejemplo de noche, la zona circundante podría aparecer atenuada.

Page 290 of 682

2884-4. Ajuste del volante y de los espejos
QLimpieza de la superficie del
espejo
Si la superficie del espejo está sucia,
podría resultar difícil ver la imagen de
la visualización.
Limpie la superficie del espejo suave-
mente con un paño suave seco.
QLimpieza de la cámara
Si la lente de la cámara está sucia, la
imagen mostrada podría perder nitidez.
En este caso, límpiela con un paño
suave humedecido en agua o una
gasa.
QCámara
La cámara del espejo retrovisor digital se
encuentra en la posición indicada.
QVentilador de refrigeración
El espejo retrovisor digital lleva incorporado
un ventilador de refrigeración. El sonido del
ventilador de refrigeración se oye al utilizar el sistema.ADVERTENCIA
QPara prevenir las causas de incen-
dios
Si el conductor sigue utilizando el espejo retrovisor digital mientras el espejo des-prende humo o algún olor, podría produ-
cirse un incendio. Deje de utilizar el sistema inmediatamente y póngase en contacto con un distribuidor o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cuali-ficado.
Limpieza del espejo retrovisor
digital
AVISO
QPara evitar una avería en el espejo
retrovisor digital
ONo utilice detergentes como disolvente, benceno o alcohol para limpiar el espejo. Podrían deteriorar, dañar o des-
lucir el color de la superficie del espejo.
ONo fume, no utilice cerillas ni encende- dores, y tampoco permita ningún tipo de llama cerca del espejo. Podría dañar el
espejo o provocar un incendio.
ONo extraiga, desmonte ni modifique el espejo.
QPara evitar una avería en la cámara
ORespete las siguientes medidas de pre-
caución; en caso contrario, el espejo retrovisor digital podr ía no funcionar con normalidad.
• No golpee ni someta a impactos fuertes
la cámara, dado que podría modificarse su ángulo y posición de instalación.
• No extraiga, desmonte ni modifique la
cámara.
• No permita que se adhiera a la cámara
disolvente orgánico, cera para automó- viles, limpiacristales ni revestimiento para cristales. Si esto ocurriera, pro-
ceda a su limpieza lo antes posible.
• Cuando limpie la lente de la cámara, pase un paño suave humedecido por la
lente de la cámara. No frote con fuerza la lente de la cámara, dado que podría rayarse y
dejar de transmitir una imagen nítida.
• Si aplica un tintado de color (incluyendo películas transparentes) a la luneta tra-
sera, evite la parte situada delante de la cámara.Si se aplica una película delante de la
cámara, es posible que la imagen de la cámara no se pueda mostrar correcta-mente.

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 ... 690 next >