sensor TOYOTA RAV4 PHEV 2021 Manuale duso (in Italian)

Page 408 of 662

4065-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
diversa da R.
OLa velocità del veicolo è superiore a circa
16 km/h.
QLa funzione BSM rileverà un veicolo nei
seguenti casi
La funzione BSM rileverà un veicolo presente
nell’area di rilevamento nelle seguenti situa-
zioni:
OUn veicolo in una corsia adiacente sor-
passa il proprio.
OSi sorpassa lentamente un veicolo in una
corsia adiacente.
OUn altro veicolo entra nell’area di rileva-
mento durante il cambio di corsia.
QCondizioni nelle quali la funzione BSM
non rileverà un veicolo
La funzione BSM non è progettata per rile-
vare i seguenti tipi di veicoli e/o oggetti:
OMotorini, biciclette, pedoni e simili*
OVeicoli che procedono in direzione opposta
OGuard-rail, muri, cartelli, veicoli parcheg-
giati e altri oggetti immobili analoghi*
OVeicoli nella stessa corsia che seguono il
proprio veicolo*
OVeicoli che procedono a 2 corsie di
distanza dal proprio veicolo*
OVeicoli che vengono sorpassati rapida-
mente dal proprio veicolo
*: a seconda delle condizioni, il rilevamento
di un veicolo e/o di un oggetto potrebbe
verificarsi ugualmente.
QCondizioni nelle quali la funzione BSM
potrebbe non intervenire correttamente
OLa funzione BSM potrebbe non rilevare
correttamente i veicoli nelle seguenti situa-
zioni:
• Quando il sensore non è correttamente
allineato a causa di un forte urto subito
dallo stesso o dall’area circostante
• Se il sensore o l’area circostante sul
paraurti posteriore sono coperti da fango,
neve, ghiaccio, adesivi o simili
• Durante la guida su una superficie stradale
coperta da pozzanghere in caso di mal-
tempo, ad esempio pioggia intensa, neve o nebbia
• Quando più veicoli si avvicinano con
distanze minime tra un veicolo e l’altro
• Quando la distanza tra il proprio veicolo e
un altro che lo segue è ridotta
• Quando la differenza tra la velocità del pro-
prio veicolo e quella del veicolo che entra
nell’area di rilevamento è significativa
• Quando la differenza tra la velocità del pro-
prio veicolo e quella di un altro sta cam-
biando
• Quando il veicolo che entra nell’area di
rilevamento viaggia all’incirca alla stessa
velocità del proprio
• Quando il proprio veicolo riparte da fermo
e un altro veicolo rimane nell’area di rileva-
mento
• Quando si percorrono saliscendi pronun-
ciati, ad esempio pendii, avvallamenti nella
strada o altro
• Quando si guida su strade con curve
strette, sequenze di curve o superfici irre-
golari
• Quando le corsie sono larghe, o quando si
guida sul bordo di una corsia e il veicolo
nella corsia accanto è lontano dal proprio
veicolo
• Quando si monta un accessorio (per
esempio un portabiciclette) sulla parte
posteriore del veicolo
• Quando la differenza di altezza tra il pro-
prio veicolo e quello che entra nell’area di
rilevamento è significativa
• Subito dopo che la funzione BSM/RCTA è
stata attivata
• In caso di traino di un rimorchio
OI casi in cui la funzione BSM rileva inutil-
mente veicoli e/o oggetti potrebbero
aumentare nelle situazioni seguenti:
• Quando il sensore non è correttamente
allineato a causa di un forte urto subito
dallo stesso o dall’area circostante
• Quando la distanza tra il proprio veicolo e
un guard-rail, un muro, ecc. che entra
nell’area di rilevamento è ridotta
• Quando si percorrono saliscendi pronun-
ciati, ad esempio pendii, avvallamenti nella
strada o altro
• Quando le corsie sono strette, o quando si
guida sul bordo di una corsia e un veicolo
che viaggia in una corsia non adiacente
entra nell’area di rilevamento

Page 409 of 662

407
5 5-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
• Quando si guida su strade con curve
strette, sequenze di curve o superfici irre-
golari
• Quando gli pneumatici sbandano o patti-
nano
• Quando la distanza tra il proprio veicolo e
un altro che lo segue è ridotta
• Quando si monta un accessorio (per
esempio un portabiciclette) sulla parte
posteriore del veicolo
• Quando il veicolo solleva una scia d’acqua
o di neve.
QFunzionamento della funzione
RCTA
La funzione RCTA utilizza dei sensori
radar per rilevare i veicoli in avvicina-
mento dai lati posteriori destro o sini-
stro e segnala al conducente la
presenza di tali veicoli facendo lampeg-
giare le spie sugli specchietti retrovisori
esterni e attivando un cicalino.
Veicoli in avvicinamento
Aree di rilevamento
QDisplay dell’icona RCTA
Se viene rilevato un veicolo in avvicina-
mento dal lato posteriore destro o sini-
stro, sullo schermo del sistema di
navigazione (se in dotazione) o
dell’impianto multimediale (se in dota-zione) verrà visualizzato quando
segue.
Quando è visualizzato il monitor di
assistenza al parcheggio Toyota (se
in dotazione)
Quando è visualizzata la visione
panoramica su monitor (se in dota-
zione)
QAree di rilevamento della funzione
RCTA
Le aree in cui si possono rilevare veicoli
sono indicate di seguito.
Il cicalino può segnalare con anticipo al con-
ducente i veicoli in avvicinamento più veloci.
Funzione di allarme presenza
veicoli nell’area retrostante (se
in dotazione)
A
B

Page 410 of 662

4085-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Esempio:
QLa funzione RCTA funziona nei
seguenti casi
La funzione RCTA si attiva quando sono sod-
disfatte tutte le seguenti condizioni:
OLa funzione RCTA è accesa.
OLa leva del cambio è su R.
OLa velocità del veicolo è inferiore a circa
8km/h.
OLa velocità del veicolo in avvicinamento è
compresa tra 8 km/h e 28 km/h circa.
QImpostazione del volume del cicalino
Il volume del cicalino può essere regolato sul
display multi-informazioni. (P.182)
QCondizioni nelle quali la funzione RCTA
non rileverà un veicolo
La funzione RCTA non è progettata per rile-
vare i seguenti tipi di veicoli e/o oggetti.
OVeicoli in avvicinamento direttamente da
dietro
OVeicoli che effettuano la retromarcia in
un’area di parcheggio adiacente al proprio
veicolo
OVeicoli che i sensori non sono in grado di
rilevare a causa di ostacoli
OGuard-rail, muri, cartelli, veicoli parcheg-
giati e altri oggetti immobili analoghi*
OMotorini, biciclette, pedoni e simili*
OVeicoli in allontanamento dal proprio vei-
colo
OVeicoli in avvicinamento dalle aree di par-
cheggio adiacenti al proprio veicolo*
*
: a seconda delle condizioni, il rilevamento
di veicoli e/o oggetti potrebbe verificarsi
ugualmente.
QCondizioni nelle quali la funzione RCTA
potrebbe non funzionare correttamente
OLa funzione RCTA potrebbe non rilevare
correttamente i veicoli nelle seguenti situa-
zioni:
• Quando il sensore non è correttamente
allineato a causa di un forte urto subito
dallo stesso o dall’area circostante
• Se il sensore o l’area circostante sul
paraurti posteriore sono coperti da fango,
neve, ghiaccio, adesivi o simili
• Durante la guida su una superficie stradale
coperta da pozzanghere in caso di mal-
tempo, ad esempio pioggia intensa, neve o
nebbia
• Quando più veicoli si avvicinano con
distanze minime tra un veicolo e l’altro
• Quando un veicolo si avvicina ad alta velo-
cità
• Quando si parcheggia su una pendenza
ripida, ad esempio su una salita/discesa,
un avvallamento della strada, ecc.
• Quando si monta un accessorio (per
esempio un portabiciclette) sulla parte
posteriore del veicolo
• Durante la retromarcia su un pendio che
presenta una brusca variazione di pen-
denza
Veicolo in
avvicina-
mento
Velocità
Distanza
di allarme
approssima-
tiva
Lunga28 km/h20 m
Corta8km/h5,5 m
A

Page 411 of 662

409
5 5-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
• Quando si esce in retromarcia da un par-
cheggio a spina di pesce
• Subito dopo che si è attivata la funzione
RCTA
• Subito dopo l’avviamento del sistema
ibrido con la funzione RCTA attivata
• In caso di traino di un rimorchio
• Quando i sensori non riescono a rilevare
un veicolo a causa di ostacoli
OI casi in cui la funzione RCTA rileva inutil-
mente veicoli e/o oggetti potrebbero
aumentare nelle situazioni seguenti:
• Se un veicolo passa accanto alla fiancata
del proprio veicolo
• Se l’area di parcheggio è affacciata su una
via percorsa da altri veicoli• In caso di distanza ridotta tra il proprio vei-
colo e oggetti metallici, ad esempio un
guard-rail, un muro, un cartello o un vei-
colo parcheggiato, che potrebbero riflettere
onde elettriche verso il retro del veicolo
• Quando si monta un accessorio (per
esempio un portabiciclette) sulla parte
posteriore del veicolo

Page 412 of 662

4105-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
*: se in dotazione
QPosizione e tipi di sensori
Sensori angolari anteriori (se in
dotazione)
Sensori centrali anteriori (se in dota-
zione)
Sensori angolari posteriori
Sensori centrali posteriori
QDisplay (display multi-informa-
zioni)
Quando i sensori rilevano un oggetto,
ad esempio un muro, sul display multi-
informazioni viene visualizzata
un’immagine in base alla posizione e
alla distanza dell’oggetto.
Rilevamento del sensore angolare
anteriore (se in dotazione)
Rilevamento del sensore centrale
anteriore (se in dotazione)
*1
Rilevamento del sensore angolare
posteriore
*2
Rilevamento del sensore centrale
posteriore
*2
*1: visualizzato quando la leva del cambio è
in posizione di guida
*2: visualizzato quando la leva del cambio è
su R
QDisplay (schermo dell’impianto
audio)
Quando i sensori rilevano un oggetto,
ad esempio un muro, sullo schermo del
sistema di navigazione (se in dota-
zione) o dell’impianto multimediale (se
in dotazione) viene visualizzata
un’immagine in base alla posizione e
alla distanza dell’oggetto.
Quando è visualizzato il monitor di
Sensore di assistenza al
parcheggio Toyota
*
La distanza tra il veicolo e gli
oggetti, ad esempio un muro,
durante le manovre di parcheggio
parallelo, o entrando in un garage,
viene rilevata dai sensori e comu-
nicata tramite il display multi-
informazioni, lo schermo del
sistema di navigazione o
dell’impianto multimediale e un
cicalino. Controllare sempre l’area
circostante quando si usa questo
sistema.
Componenti del sistema
A
B
C
D
A
B
C
D

Page 413 of 662

411
5
5-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
assistenza al parcheggio Toyota (se
in dotazione)
Quando viene rilevato un ostacolo,
nell’angolo superiore dello schermo appare
un’immagine stilizzata.
 Quando è visualizzata la visione
panoramica su monitor (se in dota-
zione)
Visione panoramica*
Viene visualizzata un’immagine quando è
visualizzata la visione panoramica su moni-
tor.
*: quando viene rilevato un ostacolo,
nell’angolo superiore dello schermo viene
visualizzata un’immagine stilizzata
quando è attiva la visualizzazione ingran-
dita.
Tranne la visione panoramica
Quando viene rilevato un ostacolo,
nell’angolo superiore dello schermo appare
un’immagine stilizzata.
La funzione del sensore di assistenza
al parcheggio Toyota può essere atti-
vata/disattivata dalla schermata del
display multi-informazioni. ( P.182)
Quando la funzione del sensore di assi-
stenza al parcheggio Toyota è disattivata, la
spia OFF del sensore ( P.167) si accende
sul display multi-informazioni.
Per riattivare il sistema, selezionare sul
display multi-informazioni, selezionare
, quindi attivarlo.
Se il sistema è disattivato, rimarrà in questo
stato anche se si porta l’interruttore di ali-
mentazione su ON dopo averlo portato su
OFF.
Accensione/spegnimento del
sensore di assistenza al par-
cheggio Toyota
AVVISO
QPrecauzioni relative al sensore di assistenza al parcheggio Toyota
Osservare le seguenti precauzioni. L’inosservanza di queste precauzioni può
comportare l’impossibilità di condurre il veicolo in modo sicuro con conseguente rischio di incidenti.
ONon utilizzare il sensore a velocità supe-riori a 10 km/h.

Page 414 of 662

4125-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
QIl sistema entra in funzione quando
OL’interruttore di alimentazione è su ON.
OLa funzione sensore di assistenza al par- cheggio Toyota è attivata.
OLa velocità del veicolo è inferiore a circa 10 km/h.
OLa leva del cambio è in posizione diversa da P.
QSe compare il messaggio “Pulire il sen-sore di parcheggio” sul display multi-
informazioni
È possibile che un sensore sia coperto di ghiaccio, neve, sporco, ecc. Rimuovere ghiaccio, neve, sporco, ecc. per ripristinare il
normale funzionamento del sistema.
Inoltre, la formazione di ghiaccio sul sensore con temperature rigide potrebbe causare la
AVVISO
OLe aree di rilevazione dei sensori e i
tempi di reazione sono limitati. Quando si avanza o si retrocede, verificare la sicurezza delle zone circostanti al vei-
colo (in particolare sui lati del veicolo) e guidare lentamente, usando il freno per controllare la velocità del veicolo.
ONon montare accessori accanto ai paraurti poiché tali zone sono incluse nelle aree di rilevamento dei sensori.
OLa zona direttamente sottostante ai paraurti non viene rilevata.Paletti sottili o oggetti più bassi del sen-
sore potrebbero non essere rilevati durante l’avvicinamento, anche se sono stati già rilevati in precedenza.
QQuando disattivare la funzione
Nelle seguenti situazioni, disattivare la fun- zione in quanto potrebbe attivarsi anche in assenza di rischio di scontro.
OIl veicolo è dotato di un’asta di ingombro
passaruota, antenna wireless o luci fen- dinebbia in commercio.
OIl paraurti anteriore o posteriore o il sen-
sore subisce un forte urto.
OSono montate sospensioni non originali
Toyota (sospensioni ribassate, ecc.).
OSono installati occhielli di traino di emer- genza.
OÈ montata una targa retroilluminata.
OQuando si utilizza un lavaggio automa-tico
QQuando si utilizza il sensore di assi-stenza al parcheggio Toyota
Nelle situazioni che seguono, il sistema potrebbe non funzionare correttamente a
causa di un’anomalia del sensore o altro. Far controllare il veicolo presso un con-cessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
OIl display di attivazione del sensore di assistenza al parcheggio Toyota lam-
peggia o rimane visualizzato continua- mente e un cicalino suona, anche se non vengono rilevati oggetti.
OSe l’area intorno a un sensore urta qual-cosa, o riceve un forte urto.
OSe il paraurti o la griglia urtano qual-
cosa.
OSe il display lampeggia o rimane visua- lizzato continuamente senza che il cica-
lino suoni, tranne quando è attiva la funzione di silenziamento.
QNote relative al lavaggio del veicolo
Non dirigere getti intensi di acqua o vapore
sull’area del sensore.
Questo potrebbe causare il cattivo funzio- namento del sensore.
OSe si utilizza un getto d’acqua ad alta
pressione per lavare il veicolo, non spruzzare l’acqua direttamente sui sen-sori, in quanto si potrebbe causare
un’anomalia.
OSe si utilizza vapore per pulire il veicolo, non dirigere il vapore troppo vicino ai
sensori, in quanto si potrebbe causare un’anomalia.

Page 415 of 662

413
5 5-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
comparsa di un messaggio di allarme o il
mancato rilevamento di un oggetto da parte
del sensore. Quando il ghiaccio si scioglie, il
sistema ritornerà alla normalità.
Se compare un messaggio di allarme anche
se il sensore è pulito, il sensore potrebbe pre-
sentare un’anomalia. Far controllare il veicolo
presso un concessionario o un’officina auto-
rizzata Toyota, o presso un’altra officina di
fiducia.
QSe sul display multi-informazioni
appare “Assistenza al parcheggio non
disponibile” (veicoli con PKSB)
Sulla superficie del sensore potrebbe for-
marsi un rivolo d’acqua, ad esempio in caso
di pioggia intensa. Quando il sistema deter-
mina che non si tratta di un’anomalia, ritor-
nerà alla normalità.
QInformazioni sul rilevamento dei sen-
sori
OLe aree di rilevazione del sensore sono
limitate alle aree intorno ai paraurti ante-
riore e posteriore del veicolo.
ODurante l’uso si possono verificare le
seguenti situazioni.
• A seconda della forma dell’oggetto e di altri
fattori, la distanza di rilevamento può
ridursi, o il rilevamento può risultare impos-
sibile.
• Se gli oggetti statici si avvicinano troppo al
sensore, il rilevamento potrebbe risultare
impossibile.
• Si verificherà un breve ritardo tra il rileva-
mento dell’oggetto statico e la visualizza-
zione (attivazione del cicalino di allarme).
Anche a basse velocità, l’oggetto potrebbe
arrivare a meno di 25 cm di distanza prima
che compaia la segnalazione e che suoni il
cicalino di allarme.
• Potrebbe risultare difficile udire il cicalino a
causa del volume dell’impianto audio o del fruscio dell’aria nell’impianto dell’aria con-
dizionata.
• Potrebbe risultare difficile udire il segnale
acustico di questo sistema a causa dei
cicalini degli altri sistemi.
QSituazioni in cui la funzione potrebbe
non attivarsi correttamente
Alcune condizioni del veicolo e l’ambiente cir-
costante possono pregiudicare a capacità del
sensore di rilevare correttamente gli oggetti. I
casi specifici in cui ciò può avvenire sono
elencati di seguito.
OPresenza di sporco, neve o ghiaccio sul
sensore. (Per risolvere il problema, pulire i
sensori).
OUn sensore è ghiacciato. (Per risolvere il
problema, sghiacciare l’area).
Quando fa particolarmente freddo, se un
sensore è ghiacciato, il display del sensore
potrebbe essere visualizzato in modo ano-
malo, oppure gli oggetti, ad esempio un
muro, potrebbero non essere rilevati.
OUn sensore è coperto da qualcosa.
OQuando un sensore o l’area attorno a un
sensore è estremamente calda o fredda.
OSu una strada fortemente dissestata, su
una pendenza, su ghiaia o su erba.
OL’area circostante al veicolo è rumorosa a
causa di avvisatori acustici di veicoli,
motori di motociclette, freni pneumatici di
veicoli pesanti o altri rumori forti che gene-
rano onde ultrasoniche.
ONelle vicinanze c’è un altro veicolo dotato
di sensori di assistenza al parcheggio.
OUn sensore è coperto da un velo di spruzzi
o da pioggia intensa.
OSe un sensore viene colpito da una grande
quantità d’acqua, ad esempio quando si
percorre una strada allagata.
OSe il veicolo è molto inclinato.
OIl veicolo si avvicina a un cordolo alto o
curvo.
OSe gli oggetti si avvicinano troppo al sen-
sore.
QOggetti che potrebbero non essere cor-
rettamente rilevati
La forma dell’oggetto può impedirne il rileva-

Page 416 of 662

4145-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
mento da parte del sensore. Prestare partico-
lare attenzione ai seguenti oggetti:
OCavi, recinzioni, funi, ecc.
OCotone, neve e altri materiali che assor-
bono le onde sonore
OOggetti fortemente angolati
OOggetti bassi
OOggetti alti con la parte superiore che
sporge in fuori in direzione del veicolo
È possibile che le persone non vengano rile-
vate se indossano certi tipi di indumenti.
QRaggio di rilevamento dei sensori
Circa 100 cm
Circa 150 cm
Circa 60 cm
Nel diagramma è indicato il raggio di
rilevamento dei sensori. Si noti che i
sensori non possono rilevare oggetti
molto vicini al veicolo.
Il raggio di rilevamento dei sensori può
variare in funzione della forma
dell’oggetto, ecc.
QVisualizzazione distanza
Quando un oggetto viene rilevato da un sensore, la distanza approssimativa
dall’oggetto viene visualizzata sul display multi-informazioni, sulla schermata del
sistema di navigazione (se in dotazione) o dell’impianto multimediale (se in dota-
zione). (Quando la distanza dall’oggetto si riduce, i segmenti della distanza potreb-
bero lampeggiare).
Le immagini potrebbero essere diverse da quelle illustrate nelle figure.
Display del rilevamento del sen-
sore, distanza dall’oggetto
A
B
C

Page 417 of 662

415
5 5-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Distanza approssimativa dall’oggetto
• Sensore centrale anteriore: tra 100 cm e 60 cm
• Sensore centrale posteriore: tra 150 cm e 60 cm
Distanza approssimativa dall’oggetto: tra 60 cm e 45 cm
Distanza approssimativa dall’oggetto: tra 45 cm e 30 cm
Distanza approssimativa dall’oggetto: tra 30 cm e 15 cm
*: i segmenti della distanza lampeggiano lentamente.
Display multi-informazioniSchermata del sistema di navigazione o
dell’impianto multimediale
Display multi-informazioniSchermata del sistema di navigazione o
dell’impianto multimediale
Display multi-informazioniSchermata del sistema di navigazione o
dell’impianto multimediale
Display multi-informazioni*Schermata del sistema di navigazione o
dell’impianto multimediale

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 100 next >