TOYOTA RAV4 PHEV 2021 Notices Demploi (in French)

Page 281 of 678

279
4
4-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Avant la conduite
4-4.Réglage du vo la nt et d es rétro viseurs
1 Maintenez le volant et poussez le
levier vers le bas.
2 Trouvez la position idéale en dépla-
çant le volant horizontalement et
verticalement.
Après le réglage, relevez le levier afin de bloquer le volant.
Pour faire retentir l’avertisseur sonore,
appuyez sur le repère ou à
proximité de celui-ci.
Volant
Procédure de réglage
AVERTISSEMENT
QPrécautions à prendre lors de la conduite
Ne procédez pas au réglage du volant pendant la conduite.
Ce faisant, vous ri squez de perdre le contrôle du véhicule, ce qui pourrait entraî-ner un accident et des blessures graves,
voire mortelles.
QAprès avoir réglé le volant
Assurez-vous que le volant est correcte- ment verrouillé.
Dans le cas contraire, le volant pourrait bouger soudainement, risquant d’entraîner un accident et des blessures graves, voire
mortelles. De même, l’avertisseur sonore risque de ne pas retentir si le volant n’est pas correctement verrouillé.
Retentissement de l’avertis-
seur sonore

Page 282 of 678

2804-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
*: Si le véhicule en est équipé
La hauteur du rétroviseur intérieur peut
être réglée pour correspondre à votre
position de conduite.
Réglez la hauteur du rétroviseur en le
déplaçant vers le haut ou vers le bas.
En fonction du niveau de luminosité
des phares des véhicules qui vous
suivent, la lumière réfléchie est réduite
automatiquement.
Passage en mode activé/désactivé de
la fonction anti-éblouissement automa-
tique
Lorsque la fonction anti-éblouissement auto-
matique est en mode ON, le témoin
s’allume.
La fonction est mise en mode ON chaque
fois que le contacteur d’alimentation est mis
en position ON.
Une pression sur le bouton permet de mettre
la fonction en mode OFF. (Le témoin
s’éteint également.)
QPour éviter toute erreur du capteur
Pour garantir un fonctionnement correct des capteurs, évitez de les toucher ou de les
recouvrir.
Rétroviseur intérieur*
La position du rétroviseur peut
être réglée afin de vous procurer
une bonne visibilité de la zone
située derrière le véhicule.
Réglage de la hauteur du rétro-
viseur intérieur
AVERTISSEMENT
QPrécautions à prendre lors de la
conduite
Ne réglez pas la position du rétroviseur pendant que vous conduisez.Ce faisant, vous risquez de mal diriger le
véhicule, ce qui pourrait entraîner un acci- dent et des blessures graves, voire mor-telles.
Fonction anti-éblouissement
A
A

Page 283 of 678

281
4
4-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Avant la conduite
*: Si le véhicule en est équipé
Zone d’affichage des icônes
Affiche les icônes, la jauge de réglage, etc.
( P.283)
Levier
Actionnez pour passer du mode de rétrovi-
seur numérique au mode de rétroviseur
optique (et inversement).
Touche Menu
Appuyez pour afficher la zone d’affichage
des icônes et sélectionner l’élément que
vous souhaitez régler.
Touche de sélection/réglage
Appuyez pour modifier le réglage de l’élé-
ment que vous souhaitez régler.
Témoin de caméra
Indique que la caméra fonctionne normale-
ment.
Actionnez le levier pour passer du
Rétroviseur numérique*
Le rétroviseur numérique est un
système qui utilise la caméra
située à l’arrière du véhicule et
affiche son image sur son écran.
Le rétroviseur numérique peut
passer du mode optique au mode
numérique (et inversement) en
actionnant le levier.
Le rétroviseur numérique permet
au conducteur d’avoir une vue sur
l’arrière du véhicule malgré les
obstructions, comme les appuie-
têtes ou les bagages, assurant
ainsi une visibilité vers l’arrière.
De même, les sièges arrière ne
sont pas visibles sur l’écran et
l’intimité des passagers est alors
améliorée.
AVERTISSEMENT
Respectez les mesures de précaution sui-
vantes. Dans le cas contraire, cela pourrait entraî-ner des blessures graves, voire mortelles.
QAvant d’utiliser le rétroviseur numé-rique
OVeillez à régler le rétroviseur avant de conduire le véhicule. ( P.283)
• Passez au mode de rétroviseur optique
et réglez la posit ion du rétroviseur numérique de sorte que la zone située derrière votre véhicule puisse être vue
correctement.
• Passez au mode de rétroviseur numé- rique et réglez les paramètres d’affi-chage.
OComme la plage de l’image affichée par le rétroviseur numérique est différente
de celle du rétroviseur optique, veillez à vérifier cette différence avant de conduire le véhicule.
Pièces constitutives du sys-
tème
Changement des modes
A
B
C
D
E

Page 284 of 678

2824-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
mode de rétroviseur numérique au
mode de rétroviseur optique (et inver-
sement).
1 Mode de rétroviseur numérique
Affiche une image de la zone à l’arrière du
véhicule.
s’allume lorsque ce mode est activé.
2 Mode de rétroviseur optique
Eteint l’écran du rétroviseur numérique afin
que celui-ci puisse être utilisé comme un
rétroviseur optique.
QCondition de fonctionnement du mode de rétroviseur numérique
Le contacteur d’alimentation est mis en posi- tion ON.
Lorsque le contacteur d’alimentation passe
de la position ON à OFF ou ACC, l’image dis- paraît au bout de plusieurs secondes.
QLorsque vous utilisez le rétroviseur en mode numérique
OS’il est difficile de voir l’image affichée à cause de la lumière qui se reflète sur le
rétroviseur numérique, si la caméra est sale ou couverte de gouttes d’eau, ou si les phares d’un véhicule derrière votre
véhicule ou l’image affichée vous gêne, passez au mode de rétroviseur optique.
OLorsque la porte de coffre est ouverte, l’image du rétroviseur numérique peut ne pas s’afficher correctement. Avant de
conduire le véhicule, assurez-vous que la porte de coffre est fermée.
OSi l’écran est difficile à voir à cause de la
lumière qui se reflète, fermez l’écran pare- soleil électronique du toit ouvrant panora-mique (si le véhicule en est équipé).
OL’une des situations suivantes peut se pro-duire lorsque vous roulez dans l’obscurité,
la nuit par exemple. Aucune d’entre elles n’indique un dysfonctionnement.• Les couleurs des objets sur l’image affi-
chée peuvent différer de leurs couleurs réelles.• En fonction de la hauteur des phares du
véhicule qui vous suit, la zone autour du véhicule peut sembler blanche et floue.• Le réglage automatique pour avoir une
image environnante plus claire peut entraî- ner un vacillement de l’image.S’il est difficile de voir l’image affichée ou si le
vacillement de l’image vous gêne, passez au mode de rétroviseur optique.
OLe rétroviseur numérique peut devenir chaud lorsqu’il est en mode numérique.Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
OEn fonction de votre condition physique ou de votre âge, vous pouvez mettre plus de
temps que d’habitude pour vous concen- trer sur l’image affichée. Dans ce cas, pas-sez au mode de rétroviseur optique.
ONe laissez pas les passagers fixer l’image affichée lorsque le véhicule roule car ils
risquent d’avoir le mal des transports.
QSi le système ne fonctionne pas correc- tement
Si le symbole indiqué sur le schéma s’affiche lorsque vous utilisez le rétroviseur en mode
numérique, il se peut que le système pré- sente un dysfonctionnement. Le symbole dis-paraît au bout de quelques secondes.
Actionnez le levier, passez au mode de rétro- viseur optique et faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé ou par tout autre réparateur qualifié.

Page 285 of 678

283
4 4-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Avant la conduite
QRéglage de la hauteur du rétrovi-
seur
La hauteur du rétroviseur intérieur peut
être réglée pour correspondre à votre
position de conduite.
Passez au mode de rétroviseur optique
et ajustez la hauteur du rétroviseur en
le déplaçant vers le haut ou vers le bas.
QRéglages d’affichage (mode de
rétroviseur numérique)
Les réglages de l’affichage en mode de
rétroviseur numérique, l’activation/la
désactivation de la fonction anti-
éblouissement automatique, etc.
peuvent être modifiés.
1Appuyez sur la touche Menu.
Les icônes s’affichent.
2Appuyez sur la touche de manière
répétée et sélectionnez l’élément
que vous souhaitez régler.3Appuyez sur ou
pour modifier le réglage.
Les icônes disparaissent si une touche n’est
pas actionnée pendant environ 5 secondes
ou plus.
*: Même si cette fonction est prévue pour le
mode de rétroviseur optique, le réglage
peut également être modifié lors de l’utili-
sation du mode de rétroviseur numérique.
QActivation/désactivation de la
fonction anti-éblouissement auto-
matique (mode de rétroviseur
optique)
La fonction anti-éblouissement automa-
tique lorsque le mode de rétroviseur
optique est activé peut être acti-
vée/désactivée. Le réglage peut être
Réglage du rétroviseur
IcônesRéglages
Sélectionnez pour régler la lumi-
nosité de l’affichage.
Sélectionnez pour régler la zone
affichée vers le haut/le bas.
Sélectionnez pour régler la zone
affichée vers la gauche/la droite.
Sélectionnez pour régler l’angle
de l’image affichée.
Sélectionnez pour agran-
dir/réduire l’image affichée.
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver la fonction anti-éblouissement
automatique.
*
En fonction du niveau de lumino-
sité des phares des véhicules qui
vous suivent, la lumière réfléchie
est automatiquement ajustée.
La fonction anti-éblouissement
automatique est activée à chaque
fois que le contacteur d’alimenta-
tion passe en position ON.

Page 286 of 678

2844-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
modifié lorsque le mode de rétroviseur
numérique ou le mode de rétroviseur
optique est activé.
Lorsque le mode de rétroviseur
numérique est activé
 P.283
Lorsque le mode de rétroviseur
optique est activé
1 Appuyez sur la touche Menu.
Les icônes s’affichent.
2Appuyez sur ou
pour activer (ON)/désactiver (OFF)
la fonction anti-éblouissement auto-
matique.
Les icônes disparaissent si une touche n’est
pas actionnée pendant environ 5 secondes ou plus.
QRéglage de l’affichage (mode de rétrovi-seur numérique)
OSi l’image affichée est ajustée, elle peut sembler distordue. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
OSi la luminosité du rétroviseur numérique
est trop élevée, cela peut entraîner une fatigue oculaire. Réglez la luminosité du rétroviseur numérique selon un niveau
approprié. Si vous souffrez d’une fatigue oculaire, passez au mode de rétroviseur optique.
OLa luminosité du rétroviseur numérique change automatiquement en fonction de la
luminosité de la zone devant votre véhi-
cule.
QPour éviter un dysfonctionnement des capteurs d’éclairage
Pour éviter un dysfonctionnement des cap- teurs d’éclairage, évitez de les toucher ou de
les recouvrir.
AVERTISSEMENT
Respectez les mesures de précaution sui- vantes.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraî- ner des blessures graves, voire mortelles.
QLors de la conduite
ONe réglez pas la position du rétroviseur
numérique ou les paramètres d’affi- chage lorsque vous roulez.Arrêtez le véhicule et actionnez les
contacteurs de commande du rétrovi- seur numérique. Si vous ne le faites pas, cela pourrait
provoquer une erreur d’actionnement du volant et un accident inattendu.
OFaites toujours attention à la zone autour du véhicule.
Les dimensions du véhicule et des autres objets peuvent sembler différentes lorsque
le mode de rétroviseur numérique et le mode de rétroviseur optique sont activés.Lorsque vous effectuez une marche
arrière, assurez-vous de vérifier directe- ment si la zone autour de votre véhicule est sûre, notamment derrière le véhicule.
De plus, si un véhicule s’approche depuis l’arrière dans l’obscurité, comme lorsqu’il fait nuit, l’éclairage de la zone environ-
nante peut sembler faible.

Page 287 of 678

285
4
4-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Avant la conduite
QNettoyage de la surface du rétro-
viseur
Si la surface du rétroviseur est sale,
l’image affichée peut être difficile à voir.
Nettoyez doucement la surface du
rétroviseur à l’aide d’un chiffon doux et
sec.
QNettoyage de la caméra
Si la lentille de la caméra est sale,
l’image affichée peut ne pas être claire.
Dans ce cas, nettoyez-la à l’aide d’un
chiffon doux que vous aurez humidifié
avec de l’eau ou à l’aide d’un tampon.
QLa caméra
La caméra du rétroviseur numérique est pla-
cée comme indiqué.
QVentilateur de refroidissement
Le rétroviseur numérique est équipé d’un
ventilateur de refroidissement. Des sons émis par le ventilateur de refroidissement peuvent être entendus lors de l’utilisation du
système.
AVERTISSEMENT
QPour éviter toute cause d’incendie
Si le conducteur continue à utiliser le rétro-
viseur numérique alors que ce dernier émet de la fumée ou une odeur, cela peut provoquer un incendie. Arrêtez immédiate-
ment d’utiliser le système et contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
Nettoyage du rétroviseur
numérique
NOTE
QPour éviter tout dysfonctionnement
du rétroviseur numérique
ON’appliquez pas de détergents tels que du diluant, du benzène ou de l’alcool pour nettoyer le rétroviseur. Ils peuvent
décolorer, détériorer ou endommager la surface du miroir.
ONe fumez pas à proximité du rétroviseur et n’en approchez pas de flamme vive,
d’allumette ou de briquet. Cela risque- rait d’endommager le rétroviseur ou de provoquer un incendie.
ONe retirez pas, ne démontez pas ou ne
modifiez pas le rétroviseur.
QPour éviter un dysfonctionnement de la caméra
OObservez les mesures de précaution
suivantes, sinon le rétroviseur numé- rique risque de ne pas fonctionner cor-rectement.
• Ne heurtez pas et ne frappez pas la
caméra ou ne la soumettez pas à un choc violent car sa position et son angle d’installation risquent d’être modifiés.
• Ne retirez pas, ne démontez pas ou ne modifiez pas la caméra.
• Ne laissez pas de solvant organique, de cire pour voiture, de produit de net-toyage ou enduit pour vitres adhérer à
la caméra. Si cela se produit, essuyez la caméra le plus vite possible.
• Lorsque vous nettoyez la lentille de la
caméra, essuyez-la avec un chiffon doux et humide.Ne frottez pas fortement la lentille de la
caméra, car vous risquez de la rayer et elle ne pourra alors plus transmettre une image claire.
• Lorsque vous placez un film de couleur (y compris un film transparent) sur la vitre de lunette arrière, ne le placez pas
sur la zone située devant la caméra. Si le film est placé sur la zone située devant la caméra, l’image de la caméra
peut ne pas s’afficher correctement.

Page 288 of 678

2864-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Si vous remarquez l’un des symptômes suivants, référez-vous au tableau ci-des-
sous pour trouver la cause probable et la solution.
Si la solution ne permet pas de remédier au problème, faites vérifier le véhicule par
un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre réparateur
qualifié.
NOTE
ONe soumettez pas la caméra à un choc
violent, car cela risque de provoquer un dysfonctionnement.Si cela se produit, faites vérifier le véhi-
cule dès que possible par un conces- sionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre réparateur quali-
fié.
ONe bloquez pas les orifices de ventila- tion du rétroviseur. Sinon, le rétroviseur
risquerait de devenir chaud, ce qui peut entraîner un dysfonctionnement ou un incendie.
Si vous remarquez un symptôme quelconque

Page 289 of 678

287
4 4-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Avant la conduite
SymptômeCause probableSolution
L’image est diffi-
cile à voir.
La surface du rétroviseur est sale.
Nettoyez doucement la surface du
rétroviseur à l’aide d’un chiffon doux
et sec.
Les rayons du soleil ou des phares
sont directement orientés vers le
rétroviseur numérique.
Passez au mode de rétroviseur
optique.
(Si la lumière passe par le toit
ouvrant panoramique [si le véhicule
en est équipé], fermez l’écran pare-
soleil électronique.)
• Le véhicule se trouve dans une
zone sombre.
• Le véhicule roule à proximité
d’une tour de télévision, d’une
station de radiodiffusion, d’une
centrale électrique ou de toute
autre installation générant de
fortes ondes radio ou des para-
sites électriques.
• La température autour de la
caméra est extrêmement éle-
vée/basse.
• La température ambiante est
extrêmement basse.
• Il pleut ou le temps est humide.
• Les rayons du soleil ou des
phares sont directement orientés
vers la lentille de la caméra.
• Le véhicule est sous des éclai-
rages fluorescents, des lampes
au sodium, au mercure, etc.
• Les gaz d’échappement obs-
truent la caméra.
Passez au mode de rétroviseur
optique.
(Repassez au mode de rétroviseur
numérique lorsque les conditions se
sont améliorées.)
Des corps étrangers tels que des
gouttes d’eau ou de la poussière
adhèrent à la lentille de la caméra.Essuyez la lentille de la caméra à
l’aide d’un chiffon doux et humide.

Page 290 of 678

2884-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
L’image est diffi-
cile à voir.
Les bagages dans le compartiment
à bagages se reflètent sur la lunette
arrière et obstruent le champ de
vision de la caméra.
• Passez au mode de rétroviseur
optique.
• Placez les bagages dans une
position où ils n’obstruent pas le
champ de vision de la caméra ou
couvrez-les à l’aide d’un tissu noir
pour limiter les reflets sur la
lunette arrière.
La vitre de la lunette arrière est
embuée.
Passez au mode de rétroviseur
optique.
Après avoir désembué la lunette
arrière à l’aide du désembueur de
lunette arrière (, P.462), activez
de nouveau le mode de rétroviseur
numérique.
L’extérieur de la vitre de la lunette
arrière est sale.Utilisez l’essuie-glace arrière pour
enlever la saleté.
L’intérieur de la vitre de la lunette
arrière est sale.Essuyez l’intérieur de la vitre de la
lunette arrière avec un chiffon doux
et humide.
L’image n’est plus
alignée.
La porte de coffre n’est pas complè-
tement fermée.Fermez complètement la porte de
coffre.
La caméra ou sa zone environnante
a reçu un choc violent.
Passez au mode de rétroviseur
optique et faites vérifier le véhicule
par un concessionnaire ou un répa-
rateur Toyota agréé ou par tout
autre réparateur qualifié.
L’affichage devient
faible et
s’affiche.
Il se peut que le système ne fonc-
tionne pas normalement.
Passez au mode de rétroviseur
optique et faites vérifier le véhicule
par un concessionnaire ou un répa-
rateur Toyota agréé ou par tout
autre réparateur qualifié.
s’éteint.
SymptômeCause probableSolution

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 ... 680 next >