TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2021 Manual del propietario (in Spanish)

Page 211 of 682

209
4
4-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antes de conducir
4-2.Apertura, c ie rre y b loq ueo de la s puerta s
QMediante la función de entrada
Lleve consigo la llave electrónica para
activar esta función.
1 Agarre la manilla de la puerta
delantera para desbloquear las
puertas.
Asegúrese de tocar el sensor de detrás de
la manilla.
Si se han bloqueado las puertas, no es posi-
ble desbloquearlas hasta pasados
3 segundos.
2 Para bloquear las puertas, toque el
sensor de bloqueo (hendidura en la
parte superior de la manilla de la
puerta).
Verifique que la puerta se ha bloqueado
correctamente.
QCon el control remoto inalámbrico
1 Bloquea todas las puertas
Verifique que la puerta se ha bloqueado
correctamente.
Pulse y mantenga pulsado para cerrar las
ventanillas laterales y el techo solar panorá-
mico (si el vehículo dispone de ello).*
2 Desbloquea todas las puertas
Pulse y mantenga pulsado para abrir las
ventanillas laterales y el techo solar panorá-
mico (si el vehículo dispone de ello).*
*: Estos ajustes se deben personalizar en
un distribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o en cualquier otro
taller de reparaciones cualificado.
QCambio de la función de desbloqueo de las puertas
Es posible definir las puertas que se desblo-
quearán con la función de entrada mediante el control remoto inalámbrico. Realice el cambio desde el interior del vehículo o a una
distancia inferior a aproximadamente 1 m (3,2 pies) del vehículo.
1 Coloque el interruptor de arranque en OFF.
2 Cancele el sensor de intrusión y el sen-
sor de inclinación del sistema de alarma para evitar que se dispare la alarma inde-bidamente durante el cambio de los ajus-
Puertas laterales
El vehículo puede bloquearse y
desbloquearse mediante la fun-
ción de entrada, el control remoto
inalámbrico, los interruptores de
bloqueo centralizado de las puer-
tas o los botones interiores de blo-
queo de las puertas.
También se bloquearán y desblo-
quearán la tapa del puerto de carga y
el conector de carga. ( P.124)
Desbloqueo y bloqueo de las
puertas desde el exterior

Page 212 of 682

2104-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
tes. (Si el vehículo dispone de ello)
(P.82)
3Cuando el indicador luminoso de la llave
no esté encendido, pulse y mantenga
pulsado el botón o
durante aproximadamente 5 segundos
mientras pulsa y mantiene pulsado
.
El ajuste cambia cada vez que se ejecuta
una operación, como se muestra a continua-
ción. (Para cambiar la configuración de forma
continua, suelte los botones, espere
5 segundos como mínimo y repita el paso3).
Vehículos con alarma: Para evitar que la
alarma se dispare indebidamente, desblo-
quee las puertas mediante el control remoto
inalámbrico y abra y cierre una de las puertas
después de cambiar los ajustes. (Si no se
abre ninguna puerta antes de que transcu-
rran 30 segundos después de haber pulsado , las puertas volverán a bloquearse y
se activará automáticamente la alarma).
En caso de que se dispare la alarma, párela
de inmediato. (P.81)
QSistema de desbloqueo de las puertas
en caso de impacto
En el caso de que el vehículo sufra un fuerte
impacto, se desbloquean todas las puertas.
Sin embargo, en función de la fuerza del
impacto o del tipo de accidente, el sistema
podría no funcionar.
QSeñales de funcionamiento
Puertas: Los intermitentes de emergencia
parpadean para indicar que las puertas se
han bloqueado/desbloqueado. (Bloqueadas:
una vez; desbloqueadas: dos veces)
Ventanillas laterales y techo solar panorá-
mico (si el vehículo dispone de ello): Suena
un avisador acústico para indicar que las
ventanillas laterales y el techo solar panorá-
mico están en funcionamiento.
QFunción de seguridad
Si no se abre ninguna puerta pasados unos
30 segundos después de haber desblo-
queado el vehículo, la función de seguridad
vuelve a bloquear el vehículo automática-
mente. (No obstante, dependiendo de la ubi-
cación de la llave electrónica, podría
considerarse que está dentro del vehículo.
En tal caso, el vehículo podría permanecer
desbloqueado).
QSi no se puede bloquear la puerta con el
sensor de bloqueo situado en la parte
superior de la manilla de la puerta
Si la puerta no se bloquea tocando la zona
del sensor de la parte superior, inténtelo
tocando las dos zonas, superior e inferior, a
la vez.
Si lleva guantes puestos, quíteselos.
Pantalla de informa-
ción múltiple/pitidoFunción de desblo-
queo
(Vehículos con volante
a la izquierda)
(Vehículos con volante
a la derecha)
Exterior: Suenan
3 pitidos
Si sujeta la manilla de
la puerta del conduc-
tor, solo se desblo-
quea la puerta del
conductor.
Si sujeta la manilla de
la puerta del pasajero
delantero o pulsa el
interruptor del disposi-
tivo de apertura de la
puerta del maletero,
se desbloquean todas
las puertas.
Exterior: Suenan
2 pitidos
Si sujeta la manilla de
una de las puertas
delanteras o pulsa el
interruptor del disposi-
tivo de apertura de la
puerta del maletero,
se desbloquean todas
las puertas.

Page 213 of 682

211
4
4-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antes de conducir
QAvisador acústico de bloqueo de las puertas
En las siguientes situaciones suena un avisa- dor acústico de forma continua durante
5 segundos. Cierre bien todas las puertas y vuelva a bloquear el vehículo.
OSi se intenta bloquear las puertas con el sistema inteligente de entrada y arranque cuando hay abierta una puerta distinta de
la que está bloqueando.
OSi se intenta bloquear las puertas con el
control remoto inalámbrico cuando hay una puerta abierta.
QActivación de la alarma (si el vehículo dispone de ello)
Al bloquear las puertas, se activará el sis-
tema de alarma. ( P.81)
QCircunstancias que afectan al funciona- miento del sistema inteligente de entrada y arranque o del control remoto
inalámbrico
 P.229
QSi el sistema inteligente de entrada y arranque o el control remoto inalám-brico no funcionan correctamente
OUtilice la llave mecánica para bloquear y desbloquear las puertas. ( P.617)
OSi la pila de la llave se agota, cámbiela por una nueva. ( P.554)
QSi la batería de 12 voltios está descar-
gada
Las puertas no se pueden bloquear y desblo- quear utilizando el sistema inteligente de entrada y arranque o el control remoto ina-
lámbrico. Bloquee o desbloquee las puertas mediante la llave mecánica. ( P.617)
QFunción de recordatorio sobre los asientos traseros
OPara recordarle que no olvide el equipaje ni ninguna otra cosa en el asiento trasero,
al desactivar el interruptor de arranque cuando se da cualquiera de las condicio-nes siguientes, sonar á un avisador acús-
tico y se mostrará un mensaje en la pantalla de información múltiple durante 6 segundos.
• El sistema híbrido se pone en marcha
antes de que transcurran 10 minutos desde la apertura y cierre de una puerta trasera.
• Se abre y cierra una puerta trasera des- pués de haber puesto en marcha el sis-tema híbrido.
Sin embargo, si se abreuna puerta trasera y
luego se cierra en menos de 2 segundos
aproximadamente, la función de recordatorio
sobre los asientos tr aseros podría no acti-
varse.
OLa función de recordatorio sobre los asien- tos traseros determina que se ha colocado equipaje, etc., en un asiento trasero
basándose en la apertura y cierre de una puerta trasera. En consecuencia, depen-diendo de la situación, la función de recor-
datorio sobre los asientos traseros podría no funcionar y usted olvidar igualmente el equipaje, etc., en el asiento trasero, o la
función podría activarse sin necesidad.
OLa función de recordatorio sobre los asien-
tos traseros se puede habilitar o deshabili- tar. ( P.641)
QPersonalización
La configuración (p. ej. de la función de des- bloqueo con llave) puede modificarse.
(Funciones personalizables: P.645)
ADVERTENCIA
QCómo evitar accidentes
Tenga en cuenta las siguientes medidas
de precaución al conducir el vehículo. De lo contrario, podría abrirse una puerta y algún ocupante podría salir despedido
del vehículo, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
OAsegúrese de que todas las puertas estén bien cerradas.
ONo tire de la manilla interior de las puer-tas mientras esté conduciendo.Tenga especial cuidado con las puertas
delanteras, ya que estas pueden abrirse aunque los botones interiores de blo-queo estén en la posición de bloqueo.

Page 214 of 682

2124-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
QMediante los interruptores de blo-
queo centralizado de las puertas
1 Bloquea todas las puertas
2 Desbloquea todas las puertas
QMediante los botones interiores
de bloqueo
1 Bloquea la puerta
2 Desbloquea la puerta
Las puertas delanteras pueden abrirse
tirando de la manilla interior, aun estando
los botones interiores de bloqueo en la posi-
ción de bloqueo.
QBloqueo de las puertas delanteras desde el exterior sin llave
1 Coloque el botón interior de bloqueo en
la posición de bloqueo.
2 Cierre la puerta mientras tira de la mani- lla de la puerta.
La puerta no se puede bloquear si el interrup-
tor de arranque está en ACC u ON, o si la
llave electrónica se deja dentro del vehículo.
Dependiendo de la posición de la llave elec-
trónica, esta podría no ser detectada correc-
tamente y la puerta podría bloquearse.
QAvisador acústico de advertencia de puerta abierta
Si el vehículo alcanza una velocidad de 5 km/h (3 mph), suena un avisador acústico
para indicar que las puertas o el capó no están bien cerrados.En la pantalla de información múltiple se
muestran las puertas o el capó que estén abiertos.
ADVERTENCIA
OActive los seguros de protección para
niños de las puertas traseras cuando haya niños sentados en los asientos tra-seros.
QAl abrir o cerrar una puerta
Compruebe los alrededores del vehículo como, por ejemplo, si el vehículo se encuentra en una pendiente, si hay sufi-
ciente espacio para abrir la puerta o si sopla un viento fuerte. Cuando abra o cie-rre la puerta, sujete la manilla de la puerta
con fuerza para estar preparado para cualquier movimiento inesperado.
QAl utilizar el control remoto inalám-
brico o la llave mecánica y al accio- nar los elevalunas eléctricos o el techo solar panorámico (si el vehí-
culo dispone de ello)
Accione el elevalunas eléctrico o el techo solar panorámico después de asegurarse de que no existe ningún riesgo de que
alguna parte del cuerpo de los pasajeros quede atrapada en la ventanilla lateral o en el techo solar panorámico. Asimismo,
no permita que los niños accionen el con- trol remoto inalámbrico ni utilicen la llave
mecánica. Los niños y otros pasajeros del vehículo podrían quedar atrapados en la ventanilla lateral o el techo solar panorá-
mico.
Desbloqueo y bloqueo de las
puertas desde el interior

Page 215 of 682

213
4
4-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antes de conducir
QSi todas las puertas están bloqueadas con la función de entrada o con el con-trol remoto inalámbrico
OLas puertas no se pueden desbloquear con el interruptor de bloqueo centralizado
de las puertas.
OLos interruptores de bloqueo centralizado
de las puertas se pueden reiniciar desblo- queando todas las puertas con la función de entrada o el control remoto inalámbrico.
La puerta no puede abrirse desde el
interior del vehículo si está activado el
seguro.
1 Desbloqueo
2 Bloqueo
Estos seguros sirven para impedir que los
niños abran las puertas traseras. Presione
hacia abajo el interruptor de cada puerta tra-
sera para bloquearlas.
Se pueden activar o cancelar las fun-
ciones siguientes:
Para obtener instrucciones acerca de la per-
sonalización, consulte la P.641.
Seguro de protección para
niños de las puertas traseras
Sistemas de bloqueo y desblo-
queo automático de las puertas
FunciónFuncionamiento
Función de bloqueo
de las puertas vincu-
lado a la velocidad
Todas las puertas se
bloquean automática-
mente cuando la
velocidad del vehí-
culo alcanza aproxi-
madamente 20 km/h
(12 mph) o más.
Función de bloqueo
de las puertas vincu-
lado a la posición del
cambio
Todas las puertas se
bloquean automática-
mente cuando se
coloca la palanca de
cambios en una posi-
ción distinta de P.
Función de desblo-
queo de las puertas
vinculado a la posi-
ción del cambio
Todas las puertas se
desbloquean auto-
máticamente al colo-
car la palanca de
cambios en P.
Función de desblo-
queo de las puertas
vinculado a la puerta
del conductor
Todas las puertas se
desbloquean auto-
máticamente si se
abre la puerta del
conductor antes de
que hayan transcu-
rrido 45 segundos
aproximadamente
desde que se desac-
tivó el interruptor de
arranque.

Page 216 of 682

2144-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Puerta del maletero
La puerta del maletero puede blo-
quearse/desbloquearse y
abrirse/cerrarse según los proce-
dimientos que se describen a con-
tinuación.
También se bloquearán y desblo-
quearán la tapa del puerto de carga y
el conector de carga. ( P.124)
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas
de precaución. De lo contrario, podrían producirse lesio-nes graves o incluso mortales.
QAntes de conducir
OCompruebe que la puerta del maletero está bien cerrada. Si la puerta del maletero no está com-
pletamente cerrada, podría abrirse ines- peradamente durante la conducción y golpear objetos cercanos, o el equipaje
del compartimiento de equipajes podría salir despedido y provocar un acci-dente.
ONo deje que los niños jueguen en el compartimiento de equipajes.Si un niño se quedara encerrado acci-
dentalmente en el compartimiento de equipajes, podría asfixiarse o sufrir algún otro tipo de lesión.
ONo permita que los niños abran ni cie-rren la puerta del maletero.Si lo hace, la puerta del maletero podría
accionarse accidentalmente o el niño podría pillarse las manos, la cabeza o el cuello al cerrarse la puerta.
QAspectos importantes durante la conducción
OMantenga la puerta del maletero
cerrada mientras conduce. Si la puerta del maletero se queda abierta, podría golpear objetos cerca-
nos o el equipaje del compartimiento de equipajes podría salir despedido y pro-vocar un accidente.
OBajo ningún concepto permita que nadie se siente en el compartimiento de equipajes.
En caso de frenazo, viraje brusco o coli- sión, podrían producirse lesiones gra-ves o incluso mortales.
QManillas de la puerta del maletero
No cuelgue nada de las manillas de la puerta del maletero.De lo contrario, la puerta del maletero
podría cerrarse repentinamente y pillar diversas partes del cuerpo, provocando lesiones graves o incluso mortales.
QUtilización de la puerta del maletero
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución. De lo contrario, podría pillarse diversas
partes del cuerpo y sufrir lesiones graves o incluso mortales.
OQuite toda carga pesada, como nieve o hielo, de la puerta del maletero antes de
abrirla. De lo contrario, la puerta del maletero podría cerrarse de nuevo ines-peradamente por el peso una vez
abierta.
OCuando abra o cierre la puerta del maletero, compruebe rigurosamente si
el área circundante es segura.
OSi hay alguien cerca, compruebe que están seguros y hágales saber que se
dispone a abrir o cerrar la puerta del maletero.
OEn situaciones meteorológicas de
viento, abra y cierre la puerta del male- tero con cuidado, ya que podría moverse bruscamente debido a una
fuerte ráfaga de viento.

Page 217 of 682

215
4
4-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antes de conducir
QMediante la función de entrada
Lleve consigo la llave electrónica para
activar esta función.
ADVERTENCIA
OVehículos sin puerta del maletero eléc-
trica: La puerta del maletero puede cerrarse de manera inesperada si no se abre completamente. Resulta más difícil
abrir o cerrar la puerta del maletero en una pendiente que en una superficie plana. Por lo tanto, tenga en cuenta que
la puerta del maletero podría abrirse o cerrarse por sí sola repentinamente. Asegúrese de que la puerta del male-
tero está completamente abierta y bien sujeta antes de utilizar el comparti-miento de equipajes.
OVehículos con puerta del maletero eléc-trica: Si no se abre por completo, la
puerta del maletero puede cerrarse de manera inesperada en pendientes incli-nadas. Asegúrese de que la puerta del
maletero está bien sujeta antes de utili- zar el compartimiento de equipajes.
OCuando cierre la puerta del maletero, preste especial atención para no atra-parse los dedos, etc.
OVehículos sin puerta del maletero eléc-trica: Cuando cierre la puerta del male-
tero, empújela suavemente desde su superficie exterior. Si utiliza la manilla de la puerta del maletero para cerrar
completamente dicha puerta, podría pillarse la mano o el brazo.
OVehículos sin puerta del maletero eléc-trica: No tire del amortiguador de la
puerta del maletero ( P.217) para cerrarla ni tampoco se cuelgue del amortiguador.
Si lo hace, podría pillarse las manos o romperse el amortiguador de la puerta del maletero, con el consiguiente riesgo
de accidentes.
OVehículos con puerta del maletero eléc- trica: No tire del husillo de la puerta del
maletero ( P.225) para cerrarla ni tam- poco se cuelgue del husillo. Si lo hace, podría pillarse las manos o
romperse el husillo de la puerta del maletero, con el consiguiente riesgo de accidentes.
OVehículos sin puerta del maletero eléc-trica: Si se acopla un soporte para bici-cletas o algún objeto pesado similar a la
puerta del maletero, esta podría cerrarse de nuevo inesperadamente una vez abierta, con el consiguiente
riesgo de que alguna persona pudiera pillarse las manos, la cabeza o el cuello y sufrir lesiones. Si desea colocar un
accesorio en la puerta del maletero, se recomienda utilizar una pieza genuina de Toyota.
Desbloqueo y bloqueo de la
puerta del maletero desde el
exterior

Page 218 of 682

2164-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
1Desbloquea todas las puertas
Si se han bloqueado las puertas, no es posi-
ble desbloquearlas hasta pasados
3 segundos.
2 Bloquea todas las puertas
Verifique que la puerta se ha bloqueado
correctamente.
QCon el control remoto inalámbrico
 P.209
QSeñales de funcionamiento
 P.210
QFunción de seguridad
 P.210
QMediante los interruptores de blo-
queo centralizado de las puertas
 P.212
QApertura
Levante la puerta del maletero mientras
presiona el interruptor del dispositivo
de apertura de la puerta del maletero.
QCierre
Baje la puerta del maletero con la mani-
lla y empuje la puerta hacia abajo
desde el exterior para cerrarla.
Procure no tirar de la puerta del maletero
hacia los lados cuando la cierre con la mani-
lla.
QLuz del compartimiento de equipajes
La luz del compartimiento de equipajes se enciende si se abre la puerta del maletero
con el interruptor de dicha luz activado.
Cuando se coloca el interruptor de arranque en OFF, la luz se apaga automáticamente pasados 20 minutos.
1 Activado
2 Desactivado
QSi no funciona el dispositivo de aper-
tura de la puerta del maletero
La puerta del maletero se puede desbloquear desde el interior.
1 Retire la tapa.
Para evitar daños, cubra la punta del destor- nillador con un trapo.
Desbloqueo y bloqueo de la
puerta del maletero desde el
interior
Apertura/cierre de la puerta del
maletero (vehículos sin puerta
del maletero eléctrica)
A

Page 219 of 682

217
4
4-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antes de conducir
2 Afloje el tornillo.
3 Gire la tapa.
4 Mueva la palanca.
5 Para la colocación, siga los pasos indica- dos en orden inverso.
QAvisador acústico de advertencia de puerta abierta
 P.212
QCon el control remoto inalámbrico
Pulse y mantenga pulsado el interrup-
tor.
La puerta del maletero eléctrica se abre y
cierra automáticamente.
Desbloquee la puerta del maletero antes del
accionamiento.
Si se pulsa el interruptor mientras la puerta
del maletero eléctrica está abriéndose o
AVISO
QAmortiguadores de la puerta del
maletero
La puerta del maletero está equipada con unos amortiguadores que la mantienen en su sitio.
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución. De lo contrario, podría dañar el amortigua-
dor de la puerta del maletero y provocar así una avería.
ONo adhiera objetos extraños como pegatinas, láminas de plástico o adhesi-vos al amortiguador.
ONo toque el amortiguador con guantes ni otros objetos de tela.
ONo acople accesorios a la puerta del
maletero que no sean piezas genuinas de Toyota.
ONo coloque la mano en el amortiguador ni aplique fuerza lateral sobre él.
Apertura/cierre de la puerta del
maletero (vehículos con puerta
del maletero eléctrica)

Page 220 of 682

2184-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
cerrándose, la operación se detiene. Si se
vuelve a pulsar el interruptor y se mantiene
pulsado cuando la operación se ha interrum-
pido, la puerta del maletero realizará la ope-
ración inversa a la que estuviese realizando
antes de su detención.
QMediante el interruptor de la
puerta del maletero eléctrica del
panel de instrumentos
Pulse y mantenga pulsado el interrup-
tor.
La puerta del maletero eléctrica se abre y
cierra automáticamente.
Desbloquee la puerta del maletero antes del
accionamiento.
Si se pulsa el interruptor mientras la puerta
del maletero eléctrica está abriéndose o
cerrándose, la operación se detiene. Si se
vuelve a pulsar el interruptor y se mantiene
pulsado cuando la operación se ha interrum-
pido, la puerta del maletero realizará la ope-
ración inversa a la que estuviese realizando
antes de su detención.
QMediante el interruptor del dispo-
sitivo de apertura de la puerta del
maletero
Cuando la puerta del maletero está
desbloqueada: Pulse el interruptor del
dispositivo de apertura de la puerta del
maletero.
Cuando la puerta del maletero está blo-
queada: Mantenga pulsado el interrup-
tor del dispositivo de apertura de la
puerta del maletero mientras lleva con-
sigo la llave electrónica.
La puerta del maletero eléctrica se abre
automáticamente.
Si se pulsa el interruptor mientras la puerta
del maletero eléctrica está abriéndose o
cerrándose, la operación se detiene.
QMediante el interruptor de la
puerta del maletero eléctrica
situado en la propia puerta
Pulse el interruptor.
La puerta del maletero eléctrica se cierra
automáticamente.
Si se pulsa el interruptor mientras la puerta
del maletero eléctrica está en funciona-
miento, la operación se detiene. Si se vuelva
a pulsar el interruptor cuando la operación
se ha interrumpido, la puerta del maletero
realizará la operación inversa a la que estu-
viese realizando antes de su detención.

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 690 next >