TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2021 Manuale duso (in Italian)

Page 461 of 662

459
6
6-1. Uso dell’impianto dell’aria condizionata e dello sbrinatore
Accessori interniAttiva/disattiva il riscaldamento volante
La spia si accende quando il riscaldamento
volante è in funzione.
QCondizione operativa
L’interruttore di alimentazione è su ON.
Attiva/disattiva il riscaldamento dei
sedili
1 Temperatura alta
2 Temperatura bassa
Quando il riscaldamento del sedile è
acceso, la spia si accende sul relativo
interruttore.
Quando è spento, posizionare l’interrut-
tore in posizione neutra. La spia si spe-
gne.
Attiva/disattiva il riscaldamento e la
ventilazione dei sedili anteriori
Ogni volta che si preme l’interruttore, il fun-
zionamento cambia come indicato di
seguito.
Alto (3 segmenti accesi)  Medio (2 seg-
menti accesi)  Basso (1 segmento acceso)
 Spento
AVVISO
QPrevenzione del surriscaldamento e
delle ustioni superficiali
Osservare le seguenti precauzioni quando si utilizza il riscaldamento dei sedili:
ONon coprire il sedile con una coperta o un cuscino durante l’uso del riscalda-
mento del sedile.
ONon utilizzare il riscaldamento del sedile più del necessario.
NOTA
QPer evitare di danneggiare il riscalda-mento e i ventilatori dei sedili
Non appoggiare sul sedile oggetti pesanti con superficie irregol are e non piantare nel
sedile oggetti appuntiti (aghi, chiodi, ecc.).
QPer evitare che la batteria da 12 volt si scarichi
Non utilizzare le funzioni se il sistema
ibrido è spento.
Riscaldamento volante
Uso del riscaldamento dei
sedili anteriori
Uso del riscaldamento e della
ventilazione dei sedili anteriori

Page 462 of 662

4606-1. Uso dell’impianto dell’aria condizionata e dello sbrinatore
1Accende il riscaldamento dei sedili
Le spie di livello (gialle) si accendono
durante il funzionamento.
2 Accende la ventilazione dei sedili
Le spie di livello (verdi) si accendono
durante il funzionamento.
QCondizione operativa
L’interruttore di alimentazione è su ON.
QModalità di gestione collegata all’impianto dell’aria condizionata
Se la velocità della ventilazione sedili è impo-
stata su Alto, potrebbe aumentare in propor- zione alla velocità del ventilatore dell’impianto dell’aria condizionata.
QPersonalizzazione
È possibile personalizzare la potenza della
ventilazione dei sedili. (Funzioni personalizzabili: P.633)
Attiva/disattiva il riscaldamento dei
sedili
La spia si accende quando il riscalda-
mento del sedile è in funzione.
QCondizione operativa
L’interruttore di alimentazione è su ON.
Uso del riscaldamento dei
sedili posteriori
A
A

Page 463 of 662

461
6 6-2. Uso delle luci interne
Accessori interni
6-2.Uso delle luci interne
Luce interna posteriore (P.462)
Luci di cortesia/luci interne anteriori (P.461, 462)
Luci vassoio aperto (se in dotazione)
*
Luci vano gambe*
Luci portabicchiere anteriore (se in dotazione)*
*: Queste luci si accendono quando una porta viene sbloccata.
Quando la leva del cambio è in una posizione diversa da P, l’intensità di queste luci si
riduce.
QLuci interne anteriori
Accensione/spegnimento delle luci
Elenco delle luci interne
Posizione delle luci interne
A
B
C
D
E
Uso delle luci interne

Page 464 of 662

4626-2. Uso delle luci interne
Posizione interruttore su apertura porta
(collegato alla porta)
Quando si apre una porta mentre la posi-
zione porta è attiva, le luci si accendono.
1 Attivazione accensione all’apertura
porta
2 Spegnimento delle luci
QLuce interna posteriore
1 Spegnimento della luce
2 Attivazione accensione all’apertura
porta
Quando si apre una porta mentre la posi-
zione porta è attiva, la luce si accende.
3 Accensione della luce
Accensione/spegnimento delle luci
QSistema di illuminazione accesso
Le luci si accendono/spengono automatica- mente in base alla modalità dell’interruttore di alimentazione, alla presenza della chiave
elettronica, se le porte vengono bloc- cate/sbloccate e se le porte vengono aperte/chiuse.
QPer evitare che la batteria da 12 volt si
scarichi
Le luci interne si spegneranno automatica- mente dopo 20 minuti, se rimangono accese quando si porta l’interruttore di alimentazione
su OFF.
QLe luci interne si accenderanno auto- maticamente nei seguenti casi
Se si attiva (gonfia) uno degli airbag SRS oppure in caso di urto posteriore violento, le
luci interne si accendono automaticamente. Le luci interne si spengono automaticamente dopo circa 20 minuti.
È possibile spegnere manualmente le luci interne. Tuttavia, per evitare ulteriori colli-sioni, è consigliabile lasciarle accese finché
la sicurezza non è garantita. (Le luci interne potrebbero non accendersi automaticamente a seconda della forza
dell’impatto e delle condizioni dell’urto).
QPersonalizzazione
Le impostazioni (ad es. il ritardo con cui si spengono le luci) possono essere modificate. (Funzioni personalizzabili: P.634)
Uso delle luci di cortesia

Page 465 of 662

463
6
6-2. Uso delle luci interne
Accessori interni
NOTA
QPer evitare che la batteria da 12 volt
si scarichi
Non lasciare le luci accese più del neces- sario quando il sistema ibrido è spento.

Page 466 of 662

4646-3. Uso dei vani portaoggetti
6-3.Uso dei vani portaog getti
Ripiano aperto (P.467)
Vano ausiliario (se in dotazione) (P.467)
Portatessere (se in dotazione) (P.467)
Portabottiglie (P.466)
Vano console (P.465)
Portabicchieri (P.466)
Vano portaoggetti (P.465)
Elenco dei vani portaoggetti
Posizione dei vani portaoggetti
A
B
C
D
E
F
G

Page 467 of 662

465
6
6-3. Uso dei vani portaoggetti
Accessori interni
Sbloccaggio con chiave meccanica
Bloccaggio con chiave meccanica
Apertura (sollevare la leva)
Sollevare il coperchio premendo il pul-
sante per sbloccarlo.
QVassoio del vano console
Questo vassoio può essere rimosso e riposto
sul fondo del vano console.
AVVISO
QOggetti che non dovrebbero essere
lasciati a bordo del veicolo
Non lasciare occhiali, accendini o bombo- lette spray nei vani portaoggetti, perché se la temperatura dell’abitacolo aumenta può
verificarsi quanto segue:
Ogli occhiali si possono deformare a causa del calore o spaccarsi se entrano a contatto con altri oggetti.
OGli accendini o le bombolette spray pos-sono esplodere. Entrando in contatto con altri oggetti, l’accendino potrebbe
prendere fuoco o la bomboletta spray potrebbe emettere dei gas provocando un incendio.
Vano portaoggetti
AVVISO
QAvvertenze per la guida
Tenere il vano portaoggetti chiuso. In caso
di frenata improvvisa o sterzata brusca, potrebbe verificarsi un incidente in cui un occupante potrebbe essere colpito dal
vano portaoggetti aperto o dagli oggetti riposti al suo interno.
A
B
C
Vano console
AVVISO
QAvvertenze per la guida
Mantenere il vano console chiuso.
In caso di incidenti o frenate improvvise gli occupanti potrebbero subire lesioni.

Page 468 of 662

4666-3. Uso dei vani portaoggetti
Anteriori
Posteriori
Abbassare il bracciolo
Anteriore
Posteriori
QPortabottiglie
OQuando si ripone una bottiglia, chiudere il
tappo.
OLa bottiglia potrebbe non essere compati-
bile a causa delle dimensioni o della forma della stessa.
Portabicchieri
AVVISO
QOggetti non idonei per i portabic-chieri
Non riporre nei portabicchieri oggetti
diversi da bicchieri e lattine di bibite. Non riporre nei portabicchieri oggetti inap-propriati, anche se il coperchio è chiuso.
In caso di incidente o frenata brusca, altri tipi di oggetti potrebbero essere scagliati fuori dai portabottiglie e provocare lesioni.
Se possibile, coprire i bicchieri contenenti bevande calde per evitare ustioni.
Portabottiglie
AVVISO
QOggetti non idonei per il portabotti-
glie
Collocare unicamente bottiglie nei porta- bottiglie. In caso di incidente o frenata brusca, altri
tipi di oggetti potrebbero essere scagliati fuori dai portabottiglie e provocare lesioni.

Page 469 of 662

467
6
6-3. Uso dei vani portaoggetti
Accessori interni
Premere il coperchietto.
Lato conducente
Lato passeggero anteriore
Lato anteriore della console
Veicoli con caricabatterie wireless:
 P.475
NOTA
QOggetti da non riporre nei portabotti-
glie
Non riporre bottiglie aperte nei portabotti- glie, né bicchieri di vetro o di carta conte-nenti liquidi. Il contenuto potrebbe
fuoriuscire e i bicchieri di vetro potrebbero rompersi.
Vano ausiliario (se in dota-
zione)
AVVISO
QAvvertenze per la guida
Non lasciare aperto il vano ausiliario
durante la guida.
In caso di incidenti o frenate improvvise gli occupanti potrebbero subire lesioni.
QOggetti inadatti per il vano ausiliario
Non riporre oggetti con un peso superiore
a 200 g.
Se lo si facesse, il vano ausiliario potrebbe aprirsi e gli oggetti al suo interno potreb-bero fuoriuscire, causando un incidente.
Portatessere (veicoli con guida
a destra)
Vassoio aperto

Page 470 of 662

4686-3. Uso dei vani portaoggetti
Alzare il gancio per utilizzarlo.
I ganci per il carico servono a fissare gli
oggetti sciolti.
Tirare la linguetta e aprire il pannello di
copertura.
AVVISO
QOggetti inadatti per il vassoio aperto
Osservare le seguenti precauzioni quando
si appoggiano oggetti sul vassoio aperto. Se si ignorano le precauzioni, in caso di frenata o sferzata improvvisa, gli oggetti
potrebbero essere scaraventati fuori dal vassoio. In questi casi, gli oggetti potreb-bero ostacolare l’uso dei pedali o distrarre
il conducente, causando degli incidenti.
ONon appoggiare sul vassoio oggetti che potrebbero rotolare o scivolare con faci-
lità.
ONon impilare oggetti sul vassoio supe- rando il bordo del vassoio.
ONon appoggiare sul vassoio oggetti che potrebbero sporgere oltre il bordo del vassoio.
Accessori del vano bagagli
Ganci per il carico
AVVISO
QQuando i ganci per il carico non ven-gono utilizzati
Per evitare lesioni, ripiegare sempre i ganci quando non vengono utilizzati.
Pannello di copertura

Page:   < prev 1-10 ... 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 ... 670 next >