TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2021 Manuale duso (in Italian)

Page 471 of 662

469
6
6-3. Uso dei vani portaoggetti
Accessori interni
Tirare la linguetta e aprire il pannello di
copertura.
Qui si può riporre il cavo di ricarica c.a.
Veicoli senza ruota di scorta
Veicoli con ruota di scorta
QInstallazione della cappelliera
1 Comprimere le due estremità della
cappelliera e inserirle nelle rien-
tranze per fissarla.
AVVISO
QQuando si utilizza il pannello di
copertura
Non appoggiare oggetti sul pannello di copertura durante l’uso. In caso contrario, le dita potrebbero rimanere schiacciate o
potrebbero verificarsi incidenti con conse- guenti lesioni.
QAvvertenze per la guida
Mantenere il pannello di copertura chiuso.
In caso di frenata improvvisa, potrebbe
verificarsi un incidente poiché gli occupanti potrebbero essere colpiti dal pannello di copertura o da altri oggetti riposti sotto di
esso.
Vano sotto il pianaleAVVISO
QAvvertenze per la guida
Mantenere il pannello di copertura chiuso.
In caso di frenata improvvisa, potrebbe verificarsi un incidente poiché gli occupanti
potrebbero essere colpiti dal pannello di copertura o da altri oggetti riposti nel vano sotto il pianale.
Cappelliera (se in dotazione)

Page 472 of 662

4706-3. Uso dei vani portaoggetti
2Estrarre la cappelliera e agganciarla
agli appositi ganci.
QRimozione della cappelliera
1 Sganciare la cappelliera dai ganci
sinistro e destro, e lasciare che si
riavvolga.
2 Comprimere l’estremità della cap-
pelliera e sollevarla.
QStivaggio della cappelliera (tranne
veicoli con ruota di scorta)
1 Aprire il pannello di copertura poste-
riore e rimuovere il pannello di
copertura laterale.
2 Inserire le due estremità della cap-
pelliera nel supporto.
AVVISO
QCappelliera
OQuando si monta/ripone la cappelliera,
accertarsi che sia correttamente mon- tata/riposta. In caso contrario, si potreb-bero causare lesioni gravi in caso di
frenata improvvisa o collisione.
ONon appoggiare alcun oggetto sulla cappelliera. In caso di frenata o svolta
improvvisa, l’oggetto potrebbe essere scagliato e colpire un occupante. Ciò potrebbe causare un incidente imprevi-
sto con il rischio di lesioni gravi, anche letali.

Page 473 of 662

471
6
6-3. Uso dei vani portaoggetti
Accessori interni
AVVISO
ONon permettere ai bambini di salire sulla
cappelliera. Se un bimbo dovesse salire sulla cappelliera la potrebbe danneg-giare e il bambino potrebbe subire
lesioni gravi, anche letali.
NOTA
QPer evitare danni alla cappelliera
Non appoggiare alcun oggetto sulla cap- pelliera. Quando si riavvolge la cappel-
liera, gli oggetti potrebbero rimanere intrappolati, danneggiandola e generando rumore.

Page 474 of 662

4726-4. Uso degli altri accessori interni
6-4.Uso deg li a ltri acce ssori inte rni
1Per spostare l’aletta parasole in
avanti, ribaltarla verso il basso.
2 Per spostare l’aletta parasole sul
lato, ribaltarla verso il basso, sgan-
ciarla e ruotarla di lato.
Far scorrere il coperchio per aprire.
La luce si accende quando si apre lo sportel-
lino.
QSpegnimento automatico delle luci per
evitare che la batteria da 12 volt si sca- richi
Le luci specchietti di cortesia si spegneranno automaticamente dopo 20 minuti, se riman-
gono accese quando si porta l’interruttore di alimentazione su OFF.
Il posacenere può essere installato nel
portabicchiere.
La presa di corrente si può utilizzare
per i seguenti componenti:
12 volt: accessori che funzionano con
meno di 10 A.
Altri accessori interni
Alette parasole
Specchietti di cortesia
NOTA
QPer evitare che la batteria da 12 volt
si scarichi
Non lasciare le luci degli specchietti di cor- tesia accese per periodi prolungati quando il sistema ibrido è spento.
Posacenere portatile (se in
dotazione)
AVVISO
QQuando non in uso
Mantenere chiuso il posacenere. In caso di frenata brusca, potrebbe verificarsi un incidente se un occupante viene colpito
dal posacenere aperto o dalla cenere che ne fuoriesce.
QPer evitare incendi
OSpegnere completamente fiammiferi e
sigarette prima di depositarli nel posa- cenere, quindi accertarsi di chiuderlo del tutto.
ONon depositare carta o altri oggetti infiammabili nel posacenere.
Presa di corrente

Page 475 of 662

473
6
6-4. Uso degli altri accessori interni
Accessori interni
220 volt c.a.: accessori che funzionano
con meno di 150 W.
Q12 volt
Anteriore
Aprire lo sportellino.
Vano console (se in dotazione)
Aprire il vano console e aprire lo spor-
tellino.
Vano bagagli
Aprire lo sportellino.
Q220 volt c.a.
Aprire lo sportellino.
QLa presa di corrente può essere utiliz- zata quando
L’interruttore di alimentazione è su ON.
QQuando si spegne il sistema ibrido
Scollegare i dispositivi elettrici con funzione di ricarica, come le batterie dei telefoni cellu-
lari. Se si lasciano collegati tali dispositivi, il sistema ibrido potrebbe non arrestarsi nor-
malmente.
NOTA
QQuando la presa di corrente non è in uso
Per evitare di danneggiare la presa di cor-
rente, chiudere lo sportellino di accesso quando non la si utilizza.
L’ingresso di liquidi o di oggetti estranei nella presa di corr ente potrebbe causare
un cortocircuito.
QPer evitare la bruciatura dei fusibili
O12 volt: Non utilizzare accessori che richiedano più di 12 Volt/10 A.
O220 volt c.a.: non utilizzare apparecchi da 220 volt c.a. che richiedano più di 150 W. Se si utilizza un apparecchio da
220 volt c.a. che consuma più di 150 W, il circuito di protezione interromperà l’ali-mentazione elettrica.
QPer evitare che la batteria da 12 volt si scarichi
Non utilizzare la presa di corrente più a lungo del necessario quando il sistema
ibrido è spento.

Page 476 of 662

4746-4. Uso degli altri accessori interni
Le porte USB di ricarica si utilizzano
per fornire 2,1 A di corrente a 5 V a
dispositivi esterni.
Le porte USB di ricarica sono destinate
esclusivamente alla ricarica. Non sono
destinate al trasferimento di dati o ad
altri scopi.
A seconda del dispositivo esterno, que-
sto potrebbe non essere ricaricato cor-
rettamente. Vedere il manuale fornito
con il dispositivo prima di usare la porta
USB di ricarica.
QUtilizzo delle porte USB di ricarica
Vano console (se in dotazione)
Tipo A:
Aprire il vano console e aprire lo spor-
tellino.
Tipo B:
Posteriore
Aprire lo sportellino.
QLe porte USB di ricarica possono
essere utilizzate quando
L’interruttore di alimentazione è su ACC o su ON.
QSituazioni in cui le porte USB di ricarica potrebbero non funzionare corretta-
mente
OSe si collega un dispositivo che consuma
più di 2,1 A a 5 V
OSe si collega un dispositivo destinato a
comunicare con un computer, ad esempio
NOTA
QApparecchi che potrebbero non fun-
zionare correttamente (220 volt c.a.)
I seguenti apparecchi da 220 volt c.a. potrebbero non funzionare correttamente anche se il loro consumo è inferiore a
150 W.
OApparecchi con picco di assorbimento iniziale elevato
ODispositivi di misurazione dati di alta precisione
OAltri apparecchi che richiedono un’ali-
mentazione elettrica estremamente sta- bile
Porte USB di ricarica

Page 477 of 662

475
6
6-4. Uso degli altri accessori interni
Accessori interni
una memoria USB
OSe il dispositivo esterno collegato è spento
(a seconda del dispositivo)
OSe la temperatura all’interno del veicolo è
alta, ad esempio dopo che il veicolo è stato parcheggiato sotto il sole
QInformazioni sui dispositivi esterni col-legati
A seconda del dispositivo esterno collegato,
la ricarica a volte potrebbe essere interrotta e quindi ripresa. Non si tratta di un’anomalia.
I dispositivi portatili (ad esempio smart-
phone, batterie di cellulari, ecc.) com-
patibili con il caricabatterie wireless
secondo lo standard Qi del Wireless
Power Consortium, si possono ricari-
care semplicemente appoggiandoli
sulla zona di ricarica.
Questa funzione non è compatibile con
dispositivi portatili più grandi della zona
di ricarica. Inoltre, a seconda del dispo-
sitivo portatile, potrebbe non funzionare
normalmente. Si prega di leggere il
manuale d’uso del dispositivo portatile
da utilizzare.
QSimbolo “Qi”
Il simbolo “Qi” è un marchio registrato
del Wireless Power Consortium.
QNome di tutti i componenti
NOTA
QPer evitare danni alle porte USB di
ricarica
ONon inserire oggetti estranei nelle porte.
ONon versare acqua o altri liquidi nelle porte.
OQuando le porte USB di ricarica non vengono utilizzate, chiudere gli sportel-lini. Se un oggetto estraneo o un liquido
penetra in una porta, potrebbe verifi- carsi un cortocircuito.
ONon esercitare una forza eccessiva
sulle porte USB di ricarica, o sottoporle a urti violenti.
ONon smontare o modificare le porte USB di ricarica.
QPer evitare danni ai dispositivi
esterni
ONon lasciare i dispositivi esterni a bordo del veicolo. La temperatura all’interno dell’abitacolo potrebbe aumentare e
danneggiare il dispositivo esterno.
ONon premere o esercitare una forza eccessiva sul dispositivo esterno o sul
cavo di un dispositivo esterno quando è collegato.
QPer evitare che la batteria da 12 volt
si scarichi
Non utilizzare le porte USB di ricarica per un periodo di tempo prolungato se il sistema ibrido è spento.
Caricabatterie wireless (se in
dotazione)

Page 478 of 662

4766-4. Uso degli altri accessori interni
Zona di ricarica
Spia di funzionamento
Interruttore di accensione
QUso del caricabatterie wireless
1Premere l’interruttore di alimenta-
zione del caricabatterie wireless.
Il caricabatterie wireless si accende e si spe-
gne ogni volta che si preme l’interruttore di
alimentazione.
Quando viene acceso, si accende la spia di
funzionamento (verde).
Anche se il sistema ibrido è spento, lo stato
acceso/spento dell’interruttore di alimenta-
zione viene memorizzato.
2Appoggiare il dispositivo portatile
con il lato di ricarica in basso.
Durante la ricarica, si accende la spia di fun-
zionamento (arancione).
Se la ricarica non viene effettuata, provare
ad avvicinare il più possibile il dispositivo
portatile al centro della zona di ricarica.
Una volta completata la ricarica, si accende
la spia di funzionamento (verde).
QFunzione di ricarica
Una volta terminata la ricarica, dopo
un determinato periodo nello stato di
ricarica sospesa, la ricarica ricomin-
cia.
Se si muove il dispositivo portatile, la
ricarica si interrompe per qualche
istante e quindi riprende.
QCondizioni di accensione della
spia di funzionamento
*: a seconda del dispositivo portatile, vi sono
casi in cui la spia di funzionamento rimane
accesa arancione anche una volta com-
pletata la ricarica.
Quando la spia di funzionamento
lampeggia
Se si verifica un errore, la spia di fun-
zionamento lampeggia arancione.
Per correggere l’errore, consultare le
tabelle che seguono.
A
B
C
Spia di fun-
zionamentoCondizioni
Spenta
Quando l’alimentazione del
caricabatterie wireless è
spenta
Verde (si
accende)
In stand-by (stato di ricarica
possibile)
Quando la ricarica è stata
completata
*
Arancione (si
accende)
Quando si appoggia il dispo-
sitivo portatile sulla zona di
ricarica (rilevamento del
dispositivo portatile)
Ricarica

Page 479 of 662

477
6 6-4. Uso degli altri accessori interni
Accessori interni
• Lampeggio ripetuto, una volta al
secondo (arancione)
• Lampeggio continuo ripetuto per 3
volte (arancione)• Lampeggio continuo ripetuto per 4
volte (arancione)
QIl caricabatterie wireless può essere
usato quando
L’interruttore di alimentazione è su ACC o su
ON.
QDispositivi portatili compatibili
Il sistema di ricarica wireless secondo lo
standard Qi si può usare con dispositivi com-
patibili.
Tuttavia, non tutti i dispositivi conformi allo
standard Qi sono compatibili con
quest’ultimo.
Il sistema è progettato per dispositivi portatili
con alimentazione elettrica di potenza non
superiore a 5 W, come telefoni cellulari e
smartphone.
QSe ai dispositivi portatili sono stati fis-
sati gusci e accessori
Non eseguire la ricarica se il dispositivo por-
tatile è dotato di guscio o accessori incompa-
tibili con lo standard Qi. A seconda del tipo di
guscio o di accessorio, potrebbe non essere
possibile effettuare la ricarica. Se la ricarica
non avviene neanche se il dispositivo porta-
tile è appoggiato sulla zona di ricarica, rimuo-
vere il guscio e gli accessori.
QDurante la ricarica, la radio AM riceve
delle interferenze
Spegnere il caricabatterie wireless e verifi-
care se le interferenze sono diminuite. Se le
interferenze diminuiscono, si può modificare
la frequenza del caricabatterie tenendo pre-
muto l’interruttore di accensione del carica-
batterie wireless per 2 secondi, riducendo
così l’interferenza. In tale circostanza, la spia
di funzionamento lampeggia arancione per
2volte.
Cause sospettateProcedura correttiva
Errore di comunica-
zione tra veicolo e
caricabatterie.
Se l’interruttore di ali-
mentazione è su
ACC: portare l’inter-
ruttore di alimenta-
zione su ON.
Se l’interruttore di ali-
mentazione è su ON:
spegnere l’interrut-
tore di alimentazione,
quindi riportarlo su
ON.
Se la spia di stato
operativo continua a
lampeggiare dopo
aver eseguito la pro-
cedura illustrata
sopra, rivolgersi a un
concessionario o
un’officina autoriz-
zata Toyota, o a
un’altra officina di
fiducia.
Cause sospettateProcedura correttiva
È presente un corpo
estraneo tra il dispo-
sitivo portatile e la
zona di ricarica.Rimuovere il corpo
estraneo tra il dispo-
sitivo portatile e la
zona di ricarica.
Il dispositivo portatile
non è sincronizzato
perché è stato spo-
stato dal centro della
zona di ricarica.
Avvicinare il disposi-
tivo portatile al centro
della zona di ricarica.
Cause sospettateProcedura correttiva
Surriscaldamento
interno del caricabat-
terie wireless.
Interrompere imme-
diatamente la ricarica
e attendere qualche
minuto prima di
riprendere l’opera-
zione.

Page 480 of 662

4786-4. Uso degli altri accessori interni
QPunti importanti relativi al caricabatterie wireless
OSe non viene rilevata la presenza della chiave elettronica nell’abitacolo, la ricarica non può essere effettuata. Se si apre e
chiude la portiera, la ricarica potrebbe essere temporaneamente sospesa.
ODurante la ricarica, la temperatura del cari-cabatterie wireless e del dispositivo porta- tile aumenta, ma questo non è indice di
anomalie. Se durante la ricarica un dispositivo porta-tile si scalda, la ricarica potrebbe essere
interrotta dalla funzione di protezione del dispositivo portatile. In tal caso, riprendere la ricarica una volta che la temperatura del
dispositivo portatile sia diminuita significati- vamente.
OIl dispositivo potrebbe non caricarsi del tutto se lo si usa durante la ricarica. Non si tratta di un’anomalia.
OSe si usa un cellulare in prossimità di un caricabatterie wireless, la sensibilità del
ricevitore e la velocità di trasmissione potrebbero ridursi.
QRumori di funzionamento
Quando si attiva l’alimentazione, il sistema emette un rumore mentre ricerca il disposi-
tivo portatile, tuttavia questo non è indice di anomalie.
QPulizia del caricabatterie wireless
 P.486
QEtichetta delle avvertenze sull’uso del caricabatterie wireless
Sul caricabatterie wireless è presente un’eti-
chetta. Attenersi alle istruzioni riportate sull’etichetta.
AVVISO
QAvvertenze per la guida
Durante la guida, per ragioni di sicurezza il
conducente non deve usare le funzioni del dispositivo portatile mentre questo è in ricarica.
QPrecauzioni relative all’interferenza con dispositivi elettronici
I portatori di pacemaker cardiaci impianta- bili, pacemaker terapeut ici di risincronizza-
zione cardiaca o defibrillatori-cardioverter impiantabili, nonché i pazienti che utiliz-zando altri tipi di dispositivi elettromedicali,
devono rivolgersi al medico per conoscere le precauzioni d’uso del caricabatterie wireless. L’uso del caricabatterie wireless
potrebbe influire sui dispositivi elettromedi- cali.
QPer evitare danni o ustioni
Osservare le seguenti precauzioni.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare anomalie e danni al disposi-tivo, oltre a incendi e ustioni dovuti al surri-
scaldamento.
ONon interporre oggetti metallici tra la zona di ricarica e il dispositivo portatile durante la ricarica
ONon appoggiare contenitori di liquidi, come acqua, sul caricabatterie wireless.
ONon attaccare adesivi, oggetti metallici, ecc. alla zona di ricarica o al dispositivo portatile
ONon coprire con un panno durante la ricarica
ONon caricare dispositivi portatili diversi
da quelli designati
ONon cercare di aprir e il dispositivo per smontarlo o modificarlo
ONon sottoporlo ad urti o forti sollecita-zioni

Page:   < prev 1-10 ... 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 ... 670 next >