traction control TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2022 Manuel du propriétaire (in French)

Page 403 of 678

401
5 5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
pages en cas de déport brusque ou de
virage sur des surfaces glissantes.
QVSC+ (commande de stabilité du
véhicule+)
Permet un contrôle collaboratif de
l’ABS, la TRC, la VSC et l’EPS.
Aide à maintenir une stabilité direction-
nelle en cas de déport sur une route
glissante en contrôlant les perfor-
mances de la direction.
QContrôle de louvoiement de la
remorque
Permet au conducteur de contrôler le
louvoiement de la remorque en appli-
quant de façon sélective la pression de
freinage à chaque roue et en réduisant
le couple d’entraînement lorsqu’un lou-
voiement de remorque est détecté.
QTRC (commande de traction)
Aide à maintenir la force motrice et
empêche les roues motrices de patiner
lorsque vous démarrez ou que vous
accélérez sur des routes glissantes
QAide active dans les virages
(ACA)
Permet d’éviter que le véhicule ne
dérive vers le côté extérieur en effec-
tuant un contrôle de freinage des roues
intérieures lorsque le véhicule tente
d’accélérer dans un virage
QCommande d’assistance au
démarrage en côte
Permet de limiter le mouvement du
véhicule vers l’arrière lorsqu’il démarre
en côte
QEPS (direction assistée élec-
trique)
Ce système utilise un moteur électrique
afin de réduire l’effort nécessaire pour
tourner le volant.
QE-Four (système AWD électro-
nique à la demande)
Contrôle automatiquement le système
d’entraînement, en le mettant en trans-
mission avant ou AWD (transmission
intégrale) en fonction des différentes
conditions rencontrées, comme la
conduite normale, en virage, en mon-
tée, au démarrage, lors de l’accéléra-
tion, sur des routes rendues glissantes
par la neige ou la pluie, ce qui contribue
ainsi à la maniabilité et à la stabilité de
conduite.
QSignal de freinage d’urgence
Lorsque les freins sont utilisés brusque-
ment, les feux de détresse se mettent
automatiquement à clignoter pour aver-
tir le conducteur du véhicule qui vous
suit.
QFreinage de prévention de colli-
sion secondaire (si le véhicule en
est équipé)
Lorsque le capteur d’airbag SRS
détecte une collision et que le système
se déclenche, les freins et les feux stop
sont automatiquement commandés
pour réduire la vitesse du véhicule et
contribuer à réduire la possibilité de
dommages supplémentaires dus à une
collision secondaire.
QLorsque les systèmes TRC/VSC/ABS/de
mode Trail/de contrôle de louvoiement
de la remorque fonctionnent
Le témoin de dérapage clignote lors du fonc-
tionnement des systèmes TRC/VSC/ABS/de
mode Trail/de contrôle de louvoiement de la
remorque.

Page 414 of 678

4125-6. Conseils de conduite
AVERTISSEMENT
QPrécautions à prendre pour la
conduite tout-terrain
Pour réduire au maximum le risque de blessures graves, voire mortelles, ou de dégâts causés à votre véhicule, respectez
en permanence les mesures de précaution suivantes :
OConduisez prudemment quand vous conduisez hors route. Ne prenez pas de
risques inconsidérés en circulant dans des endroits dangereux.
ONe tenez pas le volant par les branches
lors de la conduite en tout-terrain. Un choc important pour rait provoquer un mouvement violent du volant et vous
blesser les mains. Placez les deux mains, et plus particulièrement vos pouces, à l’extérieur du volant.
OVérifiez toujours l’efficacité de vos freins immédiatement après avoir roulé dans du sable, de la boue, de l’eau ou de la
neige.
OAprès avoir roulé dans des hautes herbes, de la boue, des rochers, du
sable, des rivières, etc., vérifiez s’il n’y a pas d’herbe, de broussailles, de
papiers, de chiffons, de cailloux, de sable, etc. qui adhèrent au soubasse-ment ou y restent coincés. Si c’est le
cas, retirez-les du soubassement. Si vous utilisez le véhicule avec de telles matières coincées ou collées sur le sou-
bassement, cela pourrait provoquer une panne ou un incendie.
OLorsque vous circulez en tout-terrain ou
sur un terrain accidenté, ne roulez pas à des vitesses excessives, en faisant des sauts, en prenant des virages serrés, en
heurtant des objets, etc. Cela peut pro- voquer une perte de contrôle du véhi-cule ou des tonneaux et occasionner
des blessures graves, voire mortelles. Vous risquez également d’occasionner des dommages à la suspension et au
châssis de votre véhicule nécessitant des réparations coûteuses.
NOTE
QPour éviter des dégâts causés par
l’eau
Prenez toutes les mesures de sécurité nécessaires pour que la batterie hybride (batterie de traction), le système hybride et
d’autres pièces constitutives ne soient pas endommagés par l’eau.
OSi de l’eau pénètre dans le comparti-ment moteur, cela peut endommager
gravement le système hybride.
OSi de l’eau pénètre dans la boîte de vitesses hybride, cela provoque une
détérioration de la qualité de la boîte de vitesses. Le témoin de dysfonctionne-ment peut s’allumer et le véhicule peut
devenir incontrôlable.
OL’eau peut éliminer la graisse des roule- ments de roue, ce qui risque de provo-
quer de la corrosion et une panne prématurée ; elle peut également péné-trer dans le carter de boîte-pont hybride,
diminuant ainsi le pouvoir de lubrifica- tion de l’huile pour engrenages.
QLorsque vous roulez dans l’eau
Si vous roulez dans l’eau, lorsque vous
traversez un cours d’eau peu profond par exemple, vérifiez d’abord la profondeur de
l’eau et la stabilité du lit de la rivière. Rou- lez doucement et évitez les eaux pro-fondes.
QVérification après une conduite tout-terrain
OLe sable et la boue qui se sont accumu-lés autour des disques de frein risquent
de diminuer l’efficacité du freinage et d’endommager les pièces constitutives du système de freinage.
OEffectuez toujours une vérification d’entretien quotidienne après avoir conduit hors route et circulé sur des ter-
rains accidentés, dans du sable, de la boue ou de l’eau.

Page 616 of 678

614Index alphabétique
arrière)
Fonction RCTA .......................... 357, 376
Message d’avertissement ................. 359
Régulateur de vitesse
Régulateur de vitesse dynamique à radar
à plage de vitesses intégrale .......... 340
Régulateur de vitesse ....................... 352
Régulateur de vitesse à radar
Régulateur de vitesse dynamique à radar
à plage de vitesses intégrale .......... 340
Régulateur de vitesse dynamique à radar
à plage de vitesses intégrale
Fonction ............................................ 340
Message d’avertissement ................. 530
Remorquage
Contrôle de louvoiement de la remorque
........................................................ 401
Œillet de remorquage d’urgence ..... 517,
536, 547
Remorquage d’urgence..................... 517
Traction d’une remorque ................... 268
Remplacement
Ampoules .......................................... 502
Fusibles ............................................. 499
Garniture d’essuie-glace ................... 494
Pile de clé électronique ..................... 497
Pneus ................................................ 546
Rétroviseur
Rétroviseur intérieur .......................... 238
Rétroviseur numérique ...................... 239
Rétroviseurs extérieurs ..................... 248
Rétroviseur intérieur .................... 238, 239
Rétroviseur numérique ........................ 239
Rétroviseurs
Désembueurs de rétroviseurs extérieurs
........................................................ 416
Miroirs de courtoisie .......................... 439
Rétroviseur intérieur .......................... 238
Rétroviseur numérique ...................... 239
Rétroviseurs extérieurs ..................... 248
Rétroviseurs extérieurs ....................... 248BSM (moniteur d’angle mort) ............ 357
Désembueurs de rétroviseurs extérieurs
....................................................... 416
Réglage et rabattement .................... 248
Rétroviseurs latéraux .......................... 248
BSM (moniteur d’angle mort) ............ 358
Désembueurs de rétroviseurs extérieurs
....................................................... 416
Rabattement ..................................... 249
Réglage ............................................ 248
Roue de secours
Emplacement de rangement............. 547
Roues .................................................... 484
Remplacement des roues ................. 484
RSA (aide à la signalisation routière) 335
S
Sécurité de l’enfant ................................ 49
Contacteur de verrouillage des vitres 252
Manière dont votre enfant doit porter la
ceinture de sécurité .......................... 36
Mesures de précaution relatives à la bat-
terie 12 volts ........................... 471, 564
Mesures de précaution relatives à la
porte de coffre ................................ 210
Mesures de précaution relatives au
chauffage de siège ......................... 425
Mesures de précaution relatives au toit
ouvrant panoramique ..................... 255
Mesures de précaution relatives aux air-
bags ................................................. 44
Mesures de précaution relatives aux
ceintures de sécurité ........................ 35
Mesures de précaution relatives aux
vitres électriques ............................ 251
Mesures de précautions relatives à la
charge ............................................ 134
Précautions relatives au volant chauffé et
au chauffage de siège .................... 425
Sécurités enfants des portes arrière . 209
Sécurité enfants ................................... 209

Page 619 of 678

617Index alphabétique
de vitesse ........................................... 284
Système GPF (filtre à particules essence)
............................................................. 399
Système hybride
Comment faire démarrer le système
hybride ............................................ 278
Contacteur d’alimentation (allumage) 278
Contacteur d’allumage (contacteur d’ali-
mentation) ....................................... 278
Démarrage du système hybride ........ 278
Ecran du contrôleur d’énergie/de
consommation ................................196
Freinage régénérateur ........................ 90
Indicateur de système hybride .......... 174
Mode ACCESSORY .......................... 281
Pièces constitutives haute tension ...... 94
Précautions relatives au système hybride
plug-in ............................................... 94
Si le système hybride ne démarre pas
........................................................ 555
Si vous devez effectuer un arrêt
d’urgence avec votre véhicule ........ 512
Surchauffe ......................................... 565
Système d’avertissement acoustique du
véhicule............................................. 93
Système de coupure d’urgence .......... 99
Système de priorité des freins ........... 261
Véhicule hybride plug-in .................... 100
Système hybride plug-in........................ 84
Autonomie EV ................................... 102
Caractéristiques ..................................84
Conseils de conduite ......................... 100
Contacteur de mode AUTO EV/HV ..... 86
Contacteur de sélection de mode EV/HV
.......................................................... 86
Mode AUTO EV/HV ............................ 85
Mode de charge de la batterie hybride
(batterie de traction).......................... 85
Mode EV ............................................. 85
Mode HV ............................................. 85
Procédure de charge......................... 136T
Tapis de sol ............................................ 32
Témoin de rappel de ceinture de sécurité
.................................................... 527, 528
Témoin de rappel de ceinture de sécurité
des passagers arrière ....................... 528
Témoin de rappel de ceinture de sécurité
du conducteur ................................... 527
Témoin de rappel de ceinture de sécurité
du passager avant ............................. 527
Témoins ................................................ 168
Temps écoulé ....................................... 185
Toit ouvrant panoramique
Fonction anticoincement ................... 254
Fonctionnement ................................ 253
Message d’avertissement ................. 255
Toyota Safety Sense ............................ 307
Feux de route automatiques (AHB) .. 296
LTA (aide au maintien de la trajectoire)
....................................................... 325
PCS (système de sécurité préventive)
....................................................... 318
Régulateur de vitesse dynamique à radar
à plage de vitesses intégrale .......... 340
RSA (aide à la signalisation routière) 335
Traction d’une remorque..................... 268
Trappe à carburant .............................. 306
Dispositif d’ouverture ........................ 306
Plein de carburant............................. 305
Si la trappe à carburant ne peut pas être
ouverte ........................................... 557
TRC (commande de traction) .............. 401
U
Urgence, en cas de
En cas de pneu dégonflé .......... 534, 546
Si la batterie 12 volts est déchargée. 560
Si la clé électronique ne fonctionne pas
correctement .................................. 558
Si la trappe à carburant ne peut pas être

Page:   < prev 1-10 11-20