TOYOTA SIENNA 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 421 of 692

SIENNA_OM_OM08007D_(D)
4195-10. Bluetooth®
5
Système audio
■Homologations de Bluetooth (attention)
XPour les véhicules commercialisés aux États-Unis
FCC ID : AJDK068 REMARQUE :
Cet équipement est conforme à l’Art. 15 du règlement FCC.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet équipement ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et
(2) il doit être en mesure d’absorber toutes les interférences, même celles pouvant occasionner un fonctionnement indésirable.
ATTENTION :
Exposition aux radiations des fréquences radioélectriques
Cet équipement se conforme aux limites d’exposition aux radiations éta-
blies par la FCC pour un environnement non contrôlé ainsi qu’aux directi-
ves d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) émises par la FCC.
Cet équipement présente des niveaux très faibles d’énergie de fréquences
radioélectriques réputés conformes sans évaluation de l’exposition maxi-
male admissible (MPE). Lorsque l’équipement est installé et utilisé, il est
toutefois souhaitable de laisser au moins 20 cm entre l’antenne et le corps
dans une position normale d’utilisation.
AVERTISSEMENT FCC :
Toute modification non approuvée expressément par la partie responsable
de l’application de la réglementation pourrait rendre illégale l’utilisation de
l’équipement.
Emplacement :
Cet émetteur ne doit pas être utilisé ni placé à proximité d’une autre
antenne ou d’un autre émetteur.

Page 422 of 692

4205-10. Bluetooth®
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
XPour les véhicules commercialisés au Canada
IC: 775E-K068
• This device complies with Industry Canada licence-exempt RSSstandard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation
of the device.
• Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
ATTENTION :
Radio Frequency Radiation Exposure
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets RSS-102 of the IC radio frequency
(RF) Exposure rules.
This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply
without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable
that it should be installed and operated keeping the radiator at least 20cm
or more away from person’s body in normal use position.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements
énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles
d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet
équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou
plus entre le dispositif rayonnant et le corps en utilisation normale.
The Bluetooth
® antenna cannot be removed (or replaced) by user.
L’antenne Bluetooth
® ne peut pas être supprimé (ou remplacé) par
l’utilisateur.
■ Reconnexion du lecteur audio portatif
Le système reconnecte automatiquement le lecteur audio portatif s’il est
déconnecté à cause d’une réception trop faible.
Si vous avez déconnecté le lecteur audio portatif vous-même, procédez
comme suit pour rétablir la connexion :
●Sélectionnez de nouveau le lecteur audio portatif
● Entrez le lecteur audio portatif
■ Lorsque vous vendez votre véhicule
Assurez-vous de supprimer vos données personnelles. ( →P. 347)

Page 423 of 692

SIENNA_OM_OM08007D_(D)
4215-10. Bluetooth®
5
Système audio
AVERTISSEMENT
■ Pendant la conduite
N’utilisez pas le lecteur audio portatif ni le téléphone cellulaire, et ne con-
nectez pas de dispositifs au système Bluetooth
®.
■ Précautions relatives à l’interférence avec des appareils électroniques
●Des antennes Bluetooth
® sont installées sur votre composant audio. Les
personnes qui portent un stimulateur cardiaque implantable, un stimula-
teur de resynchronisation cardiaque ou un défibrillateur automatique
implantable devraient se tenir à une distance raisonnable des antennes
Bluetooth
®. Les ondes radio pourraient nuire au fonctionnement de tels
appareils.
● Avant d’utiliser des dispositifs Bluetooth
®, les utilisateurs de tout appareil
médical électrique autre que les stimulateurs cardiaques implantables, les
stimulateurs de resynchronisation cardiaque ou les défibrillateurs automa-
tiques implantables devraient consulter le fabricant de l’appareil à propos
du fonctionnement de ce dernier lorsqu’il est exposé aux ondes radio. Les
ondes radio pourraient avoir des effets inattendus sur de tels appareils
médicaux.
NOTE
■ Lorsque vous quittez le véhicule
Ne laissez pas votre lecteur audio portatif ni votre téléphone cellulaire dans
le véhicule. La température pourrait augmenter dans l’habitacle et endom-
mager le lecteur audio portatif ou le téléphone cellulaire.

Page 424 of 692

422
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
5-11. Utilisation du système de commande vocale
Système de commande vocale
Appuyez sur le contacteur de
communication.Sélectionnez ce bouton pour
former la reconnaissance
vocale.
Sélectionnez ce bouton pour
démarrer le tutoriel de recon-
naissance vocale.
Sélectionnez “OK”, puis dites la commande souhaitée.
Sur l’écran de liste, vous pouvez sélectionner la commande souhaitée.
Pour annuler le système de commande vocale, maintenez le contacteur de
communication enfoncé.
Le système de commande vocale vous permet de faire fonction-
ner le système mains libres à l’aide de commandes vocales.
Utilisation du système de commande vocale
1
1
2
2

Page 425 of 692

SIENNA_OM_OM08007D_(D)
4235-11. Utilisation du système de commande vocale
5
Système audio
■Microphone
→ P. 388
■ Lorsque vous utilisez le microphone
●Il n’est pas nécessaire de parler directement dans le microphone lorsque
vous dites une commande.
● Lorsque “Interruption des commandes vocales” est activé, il n’est pas
nécessaire d’attendre le signal sonore de confirmation avant de dire une
commande.
(→ P. 350)
● Il se peut que des commandes vocales ne soient pas reconnues si :
• Vous parlez trop rapidement.
• Vous parlez à voix basse ou trop fort.
• Le toit ou les glaces sont ouverts.
• Les passagers parlent pendant que vous dites les commandes vocales.
• La vitesse du climatiseur est réglée à une puissance élevée.
• Les évents du climatiseur sont orientés vers le microphone.
● Dans les circonstances suivantes, il se peut que le système ne reconnaisse
pas la commande correctement; il pourrait alors s’avérer impossible d’utili-
ser les commandes vocales :
• La commande est erronée ou ambiguë. Il convient de noter que le sys-
tème pourrait avoir de la difficulté à reconnaître certains mots, certains
accents ou certaines formes linguistiques.
• Il y a un bruit ambiant trop fort, comme le bruit du vent.

Page 426 of 692

4245-11. Utilisation du système de commande vocale
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
La technologie de reconnaissance de la voix naturelle permet à ce
système de reconnaître une commande dite d’une voix naturelle.
Cependant, le système ne peut pas reconnaître toutes les variations
de chaque commande.
Dans certaines situations, vous pouvez omettre la commande de la
procédure et énoncer directement l’opération souhaitée.
Les commandes vocales ne sont pas toutes affichées dans le menu
abrégé.
Cette fonction n’est disponible qu’en anglais, en espagnol et en fran-
çais.
■Exemples d’expressions pour chaque fonction
Reconnaissance de la voix naturelle
CommandeExemples d’expressions
“Call <nom>
<type>”Get me <Robert Brown>.
Call <contact> <type de téléphone>.
“Composer
<numéro>”Call <3334445555>.

Page 427 of 692

SIENNA_OM_OM08007D_(D)
4255-11. Utilisation du système de commande vocale
5
Système audio
Quelques commandes vocales identifiables sont décrites ci-dessous
à titre d’exemple, ainsi que leur action.
XDe base
XTéléphone
Liste des commandes
CommandeAction
“Aide”
Demande à l’orientation vocale de proposer des
exemples des commandes et des procédures d’utili-
sation
“Retourner”Retourne à l’écran précédent
CommandeAction
“Recomposer”Passe un appel au numéro de téléphone du dernier
appel sortant
“Rappeler”Passe un appel au numéro de téléphone du dernier
appel entrant
“Afficher les
appels récents” Affiche l’écran de l’historique des appels
“Appeler <numéro
de téléphone>”Passe un appel au numéro de téléphone dicté
“Appeler <nom du
contact> <type de
téléphone>”Passe un appel au type de téléphone dicté du contact
de l’annuaire

Page 428 of 692

4265-11. Utilisation du système de commande vocale
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
La fonction Mobile Assistant (Assistant mobile) activera le mode Siri®
Eyes Free d’Apple à l’aide des contacteurs au volant. Pour faire fonc-
tionner Mobile Assistant (Assistant mobile), un téléphone cellulaire
compatible doit être enregistré et connecté à ce système par
Bluetooth
®. (→ P. 380)
Maintenez enfoncé jusqu’à
ce que vous entendiez les
signaux sonores.
Vous ne pouvez utiliser Mobile
Assistant (Assistant mobile)
que lorsque l’écran suivant est
affiché.
Pour annuler Mobile Assistant
(Assistant mobile), sélectionnez
“Cancel” ou maintenez
enfoncé sur le volant.
Pour relancer Mobile Assistant
(Assistant mobile) et lui donner
d’autres commandes, appuyez sur sur le volant.
• Mobile Assistant (Assistant mobile) ne peut être relancé que lorsque le système a répondu à une commande vocale.
• Après avoir reçu des commandes téléphoniques ou musicales, la fonc- tion Mobile Assistant (Assistant mobile) prendra fin automatiquement afin
de traiter l’opération demandée.

Réglage du volume de Mobile Assistant (Assistant mobile)
Vous pouvez régler le volume de Mobile Assistant (Assistant
mobile) en utilisant le bouton “PWR/VOL” ou les contacteurs de
volume sur le volant. Le volume de Mobile Assistant (Assistant
mobile) et celui des appels téléphoniques sont synchronisés.
Mobile Assistant (Assistant mobile)
1
2

Page 429 of 692

SIENNA_OM_OM08007D_(D)
4275-11. Utilisation du système de commande vocale
5
Système audio
■Remarques à propos de Mobile Assistant (Assistant mobile)
●Les caractéristiques et les fonctions offertes peuvent varier en fonction de la
version d’iOS installée sur l’appareil connecté.
● Certaines fonctionnalités de Siri
® sont limitées en mode Eyes Free. Si vous
tentez d’utiliser une fonction qui n’est pas disponible, Siri® vous en infor-
mera.
● Si Siri
® n’est pas activé sur le téléphone cellulaire connecté par Bluetooth®,
un message d’erreur s’affichera à l’écran.
● Vous ne pouvez pas utiliser Mobile Assistant (Assistant mobile) lorsqu’un
appel téléphonique est en cours.
● Si vous utilisez la fonctionnalité de navigation du téléphone cellulaire, assu-
rez-vous d’utiliser audio Bluetooth
® ou iPod comme source audio active,
afin d’entendre les messages de navigation pas-à-pas.

Page 430 of 692

4285-11. Utilisation du système de commande vocale
SIENNA_OM_OM08007D_(D)

Page:   < prev 1-10 ... 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 ... 700 next >