TOYOTA SUPRA 2021 Návod na použití (in Czech)

Page 361 of 512

361
5 5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Za určitých okolností, například při
nafouknutí airbagů, může být tísňo-
vé volání automaticky uskutečněno
bezprostředně po nehodě odpovída-
jící závažnosti. Automatické tísňové
volání není ovlivněno stisknutím tla-
čítka SOS.
Pokud je spuštěno tísňové volání,
jsou ostatní tóny signálu a zdroje
zvuku nastaveny na ztlumení, napří-
klad parkovací senzory.
1Klepněte na krytku.
2Stiskněte a podržte tlačítko SOS,
až bude LED v oblasti tlačítek
svítit zeleně.
LED svítí zeleně, když bylo akti-
vováno tísňové volání.
Pokud se zobrazí na ovládacím displeji
požadavek na zrušení, lze tísňové volá-
ní zrušit.
Pokud to situace dovolí, počkejte ve vo-
zidle, dokud nebude navázán hlasový
kontakt.
LED dioda bliká zeleně, pokud
bylo navázáno spojení s tísňo-
vým číslem.
V případě tísňového volání jsou data za-
sílána do záchranného koordinačního
centra, aby se rozhodlo, jaká záchranná
opatření jsou vyžadována. Data mohou
zahrnovat například aktuální polohu vo-
zidla, pokud to může být určeno.
Dokonce i když již neslyšíte záchranné
koordinační centrum přes reproduktory,
záchranné koordinační centrum vás
může stále slyšet, když mluvíte.
Záchranné koordinační centrum tís-
ňové volání ukončí.Když je zapnutý stav připravenosti
k jízdě, rozsvítí se LED v oblasti tla-
čítka SOS na cca 2 sekundy aby
signalizovala, že systém tísňového
volání je připraven k provozu.
■Obecně
Provozní připravenost systému tís-
ňového volání lze zkontrolovat. Bě-
hem kontroly neaktivujte žádné
další funkce. Případně dodržujte
další pokyny týkající se postupu po-
mocí reproduktorů vozidla.
Funkce Toyota Supra Connect ne-
musí být po kontrole po určitou dobu
dostupné.
■Požadavky
Vozidlo je zastaveno nejméně
1 minutu.
Je zapnut pohotovostní stav.
Žádné jiné služby nejsou aktivní.
Tlumené světlomety vypnuty po-
mocí spínače Automatické spuštění
Manuální spuštění
Provozní připravenost
Kontrola provozní připravenosti

Page 362 of 512

3625-1. MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
■Použití spínače
Zkontrolujte, že nejsou rozsvíceny
tlumené světlomety, například auto-
matickým ovládáním světel. Proto
kontrolu provádějte, když je v okolí
dostatečný jas.
1 Light switch, turn from setting
2 Stiskněte tlačítko SOS. Kompo-
nenty systému, například mikro-
fon, se kontrolují ve určeném
pořadí.
 LED na tlačítku SOS se krátce
rozsvítí, systém je funkční.
 LED na tlačítku SOS bliká, systém
nemohl být úspěšně zkontrolován.
Zkontrolujte provozní připravenost
znovu za změně ných podmínek.
Pokud tísňové volání nefunguje ani
po obnoveném testu systému, ne-
chte vaše vozidlo prohlédnout kte-
rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterým-
koliv spolehlivým servisem.
■Pomocí Toyota Supra
Command
1 "My Vehicle"
2 Stiskněte toto tlačítko.
3 "Emergency call test"
4 "Start emergency call test"
5 "Start system test"
Zahájí se auto-tes t systému; postu-
pujte podle instrukcí na ovládacím
displeji.
Pokud systém nebyl úspěšně zkont-
rolován, zkontrolujte provozní při-
pravenost znovu za změněných
podmínek.
Pokud tísňové volání nefunguje ani
po obnoveném testu systému, ne-
chte vaše vozidlo prohlédnout kte-
rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterým-
koliv spolehlivým servisem.
Funkce nouzového volání může být
narušena.
LED v oblasti tlačítka SOS svítí při-
bližně 30 sekund. Zobrazí se hlá-
šení.
Nechte provést kont rolu kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
Porucha

Page 363 of 512

363
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
*: je-li ve výbavě
Hasicí přístroj lz e použít k uhašení
požáru vozidla.
V závislosti na vybavení vozidla
a verzi na vnitrostátním trhu může
mít vozidlo hasicí přístroj.
Otevřete přezky na upevňovacím
popruhu.
Při použití hasicího přístroje se řiďte
pokyny výrobce na hasicím přístroji
a dodanými informacemi.
1 Vložte hasicí přístroj do držáku.
2 Zahákněte a zavřete napínací
přezky.
Hasicí přístroj*
Podstata
Obecně
Přehled
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Nesprávné použití ha sicího přístroje
může způsobit zranění. Hrozí nebez- pečí zranění. Dodr žujte níže uvedené
informace, když používáte hasicí pří-
stroj.
●Nevdechujte hasicí prostředek.
V případě vdechnutí hasicího pro-
středku přemístě te postiženého na čerstvý vzduch. Pokud má postižený
dýchací potíže, okamžitě vyhledejte
lékaře.
●Zabraňte kontaktu hasicího prostřed-
ku s pokožkou. Dlouhodobý kontakt s hasicím prostředkem může způso-
bit vysychání pokožky.
●Zabraňte kontaktu hasicího prostřed-
ku s očima. Jestliž e dostane do kon-
taktu s očima, vypláchněte ho ihned velkým množstvím vody. V případě
pokračujících obtíží se obraťte na lé-
kaře.
Vyjmutí hasicího přístroje
Použití hasicího přístroje
Uložení hasicího přístroje

Page 364 of 512

3645-1. MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Hasicí přístroj nechte zkontrolovat
každé 2 roky u kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo v servisu
Toyota, nebo v kterémkoliv spolehli-
vém servisu.
Mějte na paměti ná sledující datum
údržby hasicího přístroje.
Po použití hasicí p řístroj vyměňte
nebo jej znovu naplňte.
Pokud je akumulátor vozidla vybitý,
lze motor nastartov at z akumulátoru
jiného vozidla pomocí dvou starto-
vacích kabelů. Používejte pouze
startovací kabely s plně izolovanými
svorkami.
1 Zkontrolujte, zda akumulátor ve
druhém vozidle ukazuje 12 voltů.
Informace o napětí jsou uvedeny
na akumulátoru.
2 Vypněte motor druhého vozidla.
3 V obou vozidlech vypněte všech-
ny spotřebiče.
Údržba a naplněníAsistence při startování
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Dotyk komponentů pod napětím by
mohl způsobit elektrický šok. Hrozí ne-
bezpečí zranění nebo i smrti. Nedotý- kejte se žádných komponentů, které
by mohly být pod napětím.
VÝSTRAHA
Zapojení startovacích kabelů v ne-
správném pořadí může způsobit jiskry.
Hrozí nebezpečí zranění. Při připojo-
vání dodržujte správné pořadí.
UPOZORN N

Page 365 of 512

365
5 5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Startovací připojovací místo v moto-
rovém prostoru slouží jako kladný
pólový vývod akumulátoru.
Speciální připojovací místo na karo-
serii slouží jako záporný pólový vý-
vod akumulátoru.
Pro více informací:
Přehled motorového prostoru, viz
strana 324.
Otevřete kryt kladného pólového vý-
vodu akumulátoru
Před zahájením vypněte v obou vo-
zidlech všechny nepotřebné spotře-
biče, například rádio.
1Otevřete kryt startovacího připo-
jovacího místa.
2Připojte svorku kladného/+ kabe-
lu na kladný pólový vývod aku-
mulátoru nebo odpovídající
startovací připojovací místo dru-
hého vozidla.
3Připojte druhou svorku na kladný
pólový vývod akumulátoru nebo
odpovídající startovací připojova-
cí místo ve vozidle, které má být
nastartováno.
4Připojte svorku záporného/– ka-
belu na záporný pólový vývod
akumulátoru nebo odpovídající
uzemňovací připojovací místo
motoru nebo karoserie na dru-
hém vozidle.5Připojte druhou svorku na zápor-
ný pólový vývod akumulátoru
nebo na odpovídající uzemňova-
cí připojovací místo motoru nebo
karoserie ve vozidle, které má
být nastartováno.
Nepoužívejte spreje, které se prodá-
vají jako startovací pomůcky.
1Nastartujte motor druhého vozi-
dla a nechte ho běžet několik
minut při mírně zvýšených volno-
běžných otáčkách.
2Nastartujte motor vozidla, které
má být nastartováno, jako nor-
málně.
Pokud selže počáteční pokus o nastar-
tování motoru, vyčkejte několik minut,
dokud se vybitý akumulátor trochu ne-
nabije.
3Nechte oba motory běžet několik
minut.
4Odpojte startovací kabely v opač-
ném pořadí než při připojení.
Zkontrolujte akumulátor a pokud je
to nutné, nechte ho dobít. Startovací připojovací místa
Připojení kabelů
Startování motoru

Page 366 of 512

3665-1. MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Nenechte vozidlo odtahovat.
Abyste odstranili porouchané vozi-
dlo z nebezpečné oblasti, lze jej na
krátkou vzdálenost odtlačit.
Popojetí nebo odtla čení vozidla, viz
strana 158.
Vozidlo nechte přepravovat pouze
na valníku.
Zapněte výstražná světla, v souladu
s místními předpisy.
Pokud selhal elektrický systém od-
tahovaného vozidla, musí být vozi-
dlo identifikovatelné ostatním
účastníkům silniční ho provozu, na-
příklad umístěním označení nebo
výstražného trojúhelníku do zadního
okna.
Startování roztažením a ta-
žení
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Vzhledem k omezením systému nemu-
sí jednotlivé funkce fungovat správně
při startování rozta žením/tažení s akti- vovanými systémy Toyota Supra
Safety. Hrozí nebezpečí nehod. Před
startováním rozt ažením/tažením vy- pněte všechny systémy Toyota Supra
Safety.
Přeprava vozidla
Obecně
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
Pokud je vozidlo taženo jednou zved-
nutou nápravou, může dojít k poškoze- ní vozidla. Hrozí nebezpečí poškození
majetku. Vozidlo nechte přepravovat
pouze na valníku.
UPOZORNĚNÍ
Při zvedání a upevňování vozidla
může dojít k poškození vozidla.
Hrozí nebezpečí poškození majetku.
●Zvedejte vozidlo použitím vhodného
vybavení.
●Vozidlo nezvedejte ani neupevňujte
za jeho tažné oko, části karosérie
nebo součásti odpružení.
Tlačení vozidla
Odtahové vozidlo
Tažení jiných vozidel
Obecně

Page 367 of 512

367
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Tažná oka obou vozidel by měla být
na stejné straně.
Pokud nelze zabránit upevnění taž-
ného zařízení pod úhlem, dbejte na
následující:
 Při zatáčení může být mezera
mezi tažnou tyčí a vozidlem ome-
zena.
 Tažná tyč bude vytvářet boční síly,
pokud je připevněna pod úhlem.
Dodržujte následující, pokud použí-
váte tažné lano:
• Použijte nylonová lana nebo po-
pruhy, které umožní plynulé taže-
ní vozidla.
• Upevněte tažné lano tak, aby ne-
bylo překroucené.
• Kontrolujte upevnění tažného oka
a tažného lana pravidelně.
• Nepřekračujte rychlost tažení
50 km/h.
• Nepřekračujte vzdálenost tažení
5 km.
• Zajistěte, aby byl o tažné lano při
rozjezdu tažného vozidla napnuté.
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Pokud je celková hmotnost tažného
vozidla menší než hmotnost vozidla, které je taženo, tažné oko se může vy-
trhnout, nebo vozidlo nebude možné
ovládat. Hrozí nebezpečí nehody. Ujis- těte se, že celková hmotnost tažného
vozidla je větší než hmotnost vozidla,
které je taženo.
UPOZORN N

Page 368 of 512

3685-1. MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Uchovávejte vždy šroubovací tažné
oko ve vozidle.
Tažné oko lze našroubovat na před-
ní nebo zadní konec vozidla.
Tažné oko je umístěno v palubní
sadě nářadí, viz strana 343.
 Používejte pouze tažné oko doda-
né s vozidlem a ujistěte se, že je
zcela zašroubováno a dotaženo.
 Tažné oko používejte pouze k ta-
žení na zpevněných vozovkách.
 Vyhněte se příčnému zatížení
tažného oka, například nezvedej-
te vozidlo za tažné oko.
 Kontrolujte upevnění tažného oka
pravidelně.
Stiskněte označení na okraji krytu,
abyste jej mohli vytlačit.
U krytů, které mají místo označení
otvor, vytáhněte kryt ven pomocí ot-
voru.
Nepokoušejte se vo zidlo startovat
roztažením.
Pokud je to nutné, nastartujte motor
pomocí startovacích kabelů, viz
strana 364.
Nechte příčinu potíž í při startování
zjistit kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.
Tažné oko
Obecně
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
Pokud není tažné oko používáno tak, jak bylo zamýšleno, může dojít k po-
škození vozidla nebo tažného oka.
Hrozí nebezpečí poškození majetku. Dodržujte pokyny pro používání tažné-
ho oka.
Závit pro tažné oko
Startování roztažením

Page 369 of 512

369
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní a funkce, které nejsou instalovány
ve vašem vozidle, například z důvo-
du speciálního vy bavení nebo spe-
cifikací pro danou zemi. To se
vztahuje také na fu nkce a systémy
týkající se bezpečnosti. Dodržujte
příslušné zákony a předpisy, když
používáte příslušné funkce a sys-
témy.
Pravidelně odstraňujte cizí tělesa,
například listí, z oblasti pod čelním
sklem při zvednuté kapotě.
Umývejte vozidlo často, zvláště
v zimě. Silné zašpinění a posypová
sůl mohou způsobi t poškození vozi-
dla.
 Maximální teplota: 60 °C
 Minimální vzdálenost od senzorů,
kamer, těsnění: 30 cm
Obecná péče
Vybavení vozidla
Umývání vozidla
Obecně
Parní čističe a vysokotlaké
čističe
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
Při čištění vysokotlak ými čističi mohou
nadměrný tlak nebo nadměrné teploty poškodit různé součásti. Hrozí nebez-
pečí poškození majet ku. Zajistěte do-
statečnou vzdálenos t a nestříkejte na vozidlo po delší dobu. Dodržujte poky-
ny pro vysokotlaký čistič.
Vzdálenosti a teplota

Page 370 of 512

3705-1. MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
■Bezpečnostní pokyny
■Obecně
V myčkách vozidel musí být vozidlo
schopno se volně popojíždět.
Popojetí nebo odtla čení vozidla, viz
strana 158.
Některé myčky vozidel vyžadují,
abyste vystoupili ve n z vozidla. Není
možné zamknout vozidlo zvenku
v poloze volicí páky N. Pokud se po-
kusíte vozidlo zamknout, zazní sig-
nál.
Zkontrolujte, zda je dálkové ovládá-
ní umístěno ve vozidle.
Zapněte stav připra venosti k jízdě,
viz strana 55.
Automatické myčky vozidel
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
Při použití vysokotl akých myček může voda proniknout do okolí oken. Hrozí
nebezpečí poškození majetku. Vyhně-
te se vysokotlakým myčkám.
UPOZORNĚNÍ
Při nesprávném používání myček nebo
mycích linek může dojít k poškození
vozidla. Hrozí nebezpečí poškození majetku. Dodržujte následující pokyny:
●Výhodnější jsou textilní mycí linky
nebo systémy používající měkké kartáče, aby nedošlo k poškození
laku.
●Vyhýbejte se myčkám nebo mycím
linkám s vodicími kolejnicemi vyšší-
mi než 10 cm, aby nedošlo k poško-
zení karoserie.
●Berte na vědomí maximální šířku
pneumatik pro vodicí kolejnice, abyste zabránili poškození pneuma-
tik a ráfků.
●Sklopte vnější zrc átka, abyste je ne-
poškodili.
●Deaktivujte stěrač e a senzor deště
(je-li ve výbavě), abyste zabránili po-
škození systému stěračů.
Vjezd do myčky vozidel
UPOZORNĚNÍ
Když je vypnut pohotovostní stav, je automaticky zvolena poloha volicí páky
P. Hrozí nebezpečí poškození majetku.
Nevypínejte pohotovostní stav v myč-
kách vozidel.
Výjezd z myčky vozidel

Page:   < prev 1-10 ... 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 ... 520 next >