TOYOTA YARIS 2015 Betriebsanleitungen (in German)

Page 51 of 512

511-1. Sicherer Betrieb
1
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Montage eines Kinderrückhaltesystems
Befestigen Sie das Kinderrückhaltesystem aus Sicherheitsgründen immer auf dem
Rücksitz. Falls der Rücksitz nicht benutzt werden kann, kann der Beifahrersitz ver-
wendet werden, wenn der manuelle Airbag-Ein/Aus-Schalter auf “OFF” steht.
Wenn der manuelle Airbag-Ein/Aus-Schalter auf “ON” bleibt, kann die Wucht des
ausgelösten (sich aufblasenden) Airbags lebensgefährliche Verletzungen verursa-
chen.
Kein Kinderrückhaltesystem auf dem vorderen Beifahrersitz
Stellen Sie sicher, dass der manuelle Airbag-Ein/Aus-Schalter auf “ON” steht.
Wird die Einstellung “OFF” beibehalten, löst der Airbag bei einem Unfall nicht aus,
was zu lebensgefährlichen Verletzungen führen kann.

Page 52 of 512

521-1. Sicherer Betrieb
Informationen zur Sicherheit von Kindern
Es wird empfohlen, dass Kinder auf dem Rücksitz Platz nehmen, um einen
versehentlichen Kontakt mit dem Schalthebel, dem Wischerschalter usw.
zu vermeiden.
Verwenden Sie die Kindersicherung an den hinteren Türen oder den Fens-
tersperrschalter, um zu verhindern, dass Kinder die Türen versehentlich
während der Fahrt öffnen oder die Fensterheber bedienen.
Achten Sie darauf, dass kleine Kinder keine Elemente betätigen, an denen
Sie sich Körperteile einklemmen können, wie z.B. elektrischer Fensterhe-
ber, Motorhaube, Heckklappe, Sitze usw.
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn sich Kinder im
Fahrzeug aufhalten.
Verwenden Sie ein geeignetes Kinderrückhaltesystem, bis das Kind
groß genug ist, die regulären Sicherheitsgurte des Fahrzeugs anzule-
gen.
WARNUNG
Kinder niemals unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurücklassen und ihnen niemals den
Schlüssel aushändigen.
Kinder können in der Lage sein, das Fahrzeug zu starten oder das Fahrzeug in die
Leerlaufstellung zu schalten. Außerdem besteht die Gefahr, dass Kinder sich selbst
verletzen, wenn sie z.B. mit Fensterhebern oder anderen Ausstattungselementen
des Fahrzeugs spielen. Darüber hinaus können Wärmestau oder extrem niedrige
Temperaturen im Fahrzeuginnenraum für Kinder tödlich sein.

Page 53 of 512

531-1. Sicherer Betrieb
1
Sicherheitshinweise
Kinderrückhaltesysteme
Studien haben gezeigt, dass der Einbau eines Kinderrückhaltesystems auf
dem Rücksitz viel sicherer ist, als der Einbau auf dem vorderen Beifahrersitz.
Wählen Sie ein für Ihr Fahrzeug passendes Kinderrückhaltesystem, das
für Alter und Körpergröße des Kindes geeignet ist.
Nähere Angaben zum Einbau enthalten die mit dem Kinderrückhaltesys-
tem gelieferten Anweisungen.
Allgemeine Einbauhinweise finden Sie in diesem Handbuch. (S. 63)
Wenn es in Ihrem Land Vorschriften für Kinderrückhaltesysteme gibt, wen-
den Sie sich für den Ersatz oder Einbau von Kinderrückhaltesystemen an
einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder einen
anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb.
Toyota empfiehlt die Verwendung eines Kinderrückhaltesystems, das der
Vorschrift ECE No.44 entspricht.
Toyota empfiehlt dringend die Verwendung von Kinderrückhaltesyste-
men.
Merkpunkte

Page 54 of 512

541-1. Sicherer Betrieb
Kinderrückhaltesysteme werden nach der Euro-Norm ECE No.44 in die fol-
genden 5 Gruppen unterteilt:
Gruppe 0: Bis 10 kg (0 bis 9 Monate)
Gruppe 0
+: Bis 13 kg (0 bis 2 Jahre)
Gruppe I: 9 bis 18 kg (9 Monate bis 4 Jahre)
Gruppe II: 15 bis 25 kg (4 Jahre bis 7 Jahre)
Gruppe III: 22 bis 36 kg (6 Jahre bis 12 Jahre)
In dieser Betriebsanleitung werden die folgenden drei verbreiteten Kinder-
rückhaltesysteme beschrieben, die mit Sicherheitsgurten befestigt werden
können:
Arten von Kinderrückhaltesystemen
SäuglingssitzKleinkindersitz
Entsprechend Gruppe 0 und 0
+ nach
ECE No.44Entsprechend Gruppe 0+ und I nach
ECE No.44
Juniorsitz
Entsprechend Gruppe II und III nach
ECE No.44

Page 55 of 512

551-1. Sicherer Betrieb
1
Sicherheitshinweise
Die in der Tabelle enthaltenen Informationen zeigen die Verwendbarkeit Ihres
Kinderrückhaltesystems für verschiedene Sitzpositionen.
Beifahrersitz
HINWEIS:
Bei Fahrzeugen mit einem Hebel für die vertikale Höhenverstellung muss das
Sitzkissen auf die höchste Position eingestellt werden.
Eignung von Kinderrückhaltesystemen für die verschiedenen Sitzposi-
tionen
Beifahrersitz
Empfohlene
KinderrückhaltesystemeManueller Airbag-Ein/
Aus-Schalter
EINAUS
0
Bis 10 kg
(0 bis 9 Monate)X
Nie verwendenL“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE”
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS”
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS with
SEAT BELT FIXATION,
BASE PLATFORM”
0
+
Bis 13 kg
(0 bis 2 Jahre)X
Nie verwendenL“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE”
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS”
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS with
SEAT BELT FIXATION,
BASE PLATFORM”
I
9 bis 18 kg
(9 Monate bis
4 Jahre)Nach hinten
gerichtet—
X
Nie verwenden
UF
*1“TOYOTA DUO+”
Nach vorne
gerichtet—
UF
*1
II, III
15 bis 36 kg
(4 bis 12 Jahre)UF
*1UF*1“TOYOTA KID”
“TOYOTA KIDFIX”
Gewichts-/
AltersgruppenSitzpositionen

Page 56 of 512

561-1. Sicherer Betrieb
Äußere Rücksitze
RechtsLinksEmpfohlene
Kinderrückhaltesysteme
0
Bis 10 kg
(0 bis 9 Monate)UU“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE”
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS”
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS with
SEAT BELT FIXATION,
BASE PLATFORM”
0
+
Bis 13 kg
(0 bis 2 Jahre)UU“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE”
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS”
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS with
SEAT BELT FIXATION,
BASE PLATFORM”
I
9 bis 18 kg
(9 Monate - 4 Jahre)U U “TOYOTA DUO+”
II, III
15 bis 36 kg
(4 bis 12 Jahre)UU“TOYOTA KID”
“TOYOTA KIDFIX”
Gewichts-/
AltersgruppenSitzpositionen

Page 57 of 512

571-1. Sicherer Betrieb
1
Sicherheitshinweise
Mittlerer Rücksitz
In obiger Tabelle enthaltene Abkürzungen:
U: Geeignet für Universal-Kinderrückhaltesysteme, die für diese Gewichts-
bzw. Altersgruppe zugelassen sind.
UF: Geeignet für in Fahrtrichtung einzubauende “Universal”-Kinderrückhal-
tesysteme, die für diese Gewichts-/Altersgruppe zugelassen sind.
L: Geeignet für bestimmte Kindersitze. Diese Kindersitze sind unter
Umständen für den Einsatz mit Kinderrückhaltesystemen der Katego-
rien "spezifische Fahrzeuge", "eingeschränkt" oder "semi-universell"
konzipiert.
X: Keine geeignete Sitzposition für Kinder dieser Gewichts-/Altersgruppe.
*1: Stellen Sie die Lehne des Vordersitzes in die aufrechte Position. Bewe-
gen Sie das Sitzkissen des Vordersitzes in die hinterste Position.
*2: Wenn Sie ein Kinderrückhaltesystem in dieser Position verwenden, ent-
fernen Sie die Kopfstütze.
Die in der Tabelle genannten Kinderrückhaltesysteme sind möglicherweise
außerhalb der EU nicht erhältlich. Auch andere Kinderrückhaltesysteme, die
sich von den in der Tabelle genannten Kinderrückhaltesystemen unterschei-
den, sind verwendbar. Die Eignung dieser Systeme muss jedoch durch den
Hersteller und den Händler des Kinderrückhaltesystems bestätigt werden.
MitteEmpfohlene
Kinderrückhaltesysteme
0
Bis 10 kg
(0 bis 9 Monate)L“TOYOTA G 0+, BABYSAFE”
“TOYOTA G 0+, BABYSAFE PLUS”
0
+
Bis 13 kg
(0 bis 2 Jahre)L“TOYOTA G 0+, BABYSAFE”
“TOYOTA G 0+, BABYSAFE PLUS”
I
9 bis 18 kg
(9 Monate - 4 Jahre)L
*2“TOYOTA DUO+”
II, III
15 bis 36 kg
(4 bis 12 Jahre)L
*2“TOYOTA KID”
“TOYOTA KIDFIX”
Gewichts-/
AltersgruppenSitzpositionen

Page 58 of 512

581-1. Sicherer Betrieb
Die in der Tabelle enthaltenen Informationen zeigen die Verwendbarkeit Ihres
Kinderrückhaltesystems für verschiedene Sitzpositionen.
Eignung von Kinderrückhaltesystemen für die verschiedenen Sitzposi-
tionen (mit starrer ISOFIX-Verankerung)
Gewichts-/
AltersgruppenGrößen-
klasseBefestigung
ISOFIX-Positionen
im FahrzeugEmpfohlene
Kinderrückhaltesysteme
RechtsLinks
Kinderwagen-
aufsatzFISO/L1X X —
GISO/L2X X —
(1) X X —
Gruppe 0
Bis 10 kgEISO/R1IL
*1IL*1
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS with
ISO-FIX FIXATION,
BASE PLATFORM”
(1) X X —
Gruppe 0
+
Bis 13 kgEISO/R1IL
*1IL*1
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS with
ISO-FIX FIXATION,
BASE PLATFORM”
DISO/R2X X —
CISO/R3X X —
(1) X X —
Gruppe I
9 bis 18 kgDISO/R2X X —
CISO/R3X X —
BISO/F2IUF
*2IUF*2
“TOYOTA DUO+” B1 ISO/F2X IUF*2IUF*2
AISO/F3IUF*2IUF*2
(1) X X —
Gruppe II
15 bis 25 kg(1) X X —
Gruppe III
22 bis 36 kg(1) X X —

Page 59 of 512

591-1. Sicherer Betrieb
1
Sicherheitshinweise
(1) Für Kinderrückhaltesysteme, die keine Größenklassifizierung gemäß
ISO/XX (A bis G) für die entsprechende Gewichtsklasse tragen, muss
der Fahrzeughersteller angeben, welches ISOFIX-Kinderrückhaltesys-
tem für welche Position empfohlen wird.
In obiger Tabelle enthaltene Abkürzungen:
IUF: Geeignet für nach vorne gerichtete Universal-ISOFIX-Kinderrückhal-
tesysteme, die für diese Gewichts-/Altersgruppe zugelassen sind.
IL: Geeignet für ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme der Kategorien “specific
vehicles”, “restricted” oder “semiuniversal”, die für diese Fahrzeugart
zugelassen sind.
X: ISOFIX-Position in dieser Gewichts-/Altersgruppe bzw. Größenklasse
nicht für ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme geeignet.
*1: Wenn der Kindersitz hinter einem höhenverstellbaren Vordersitz einge-
baut wird und der Vordersitz auf eine Höhe unterhalb der mittleren
Höhenposition eingestellt ist, stellen Sie die Kopfstütze des Vordersit-
zes auf die höchste Position ein.
*2: Wenn Sie ein Kinderrückhaltesystem in dieser Position verwenden, ent-
fernen Sie die Kopfstütze.
Die in der Tabelle genannten Kinderrückhaltesysteme sind möglicherweise
außerhalb der EU nicht erhältlich. Auch andere Kinderrückhaltesysteme, die
sich von den in der Tabelle genannten Kinderrückhaltesystemen unterschei-
den, sind verwendbar. Die Eignung dieser Systeme muss jedoch durch den
Hersteller und den Händler des Kinderrückhaltesystems bestätigt werden.

Page 60 of 512

601-1. Sicherer Betrieb
Einbau eines Kinderrückhaltesystems auf dem vorderen Beifahrersitz
Auswahl eines geeigneten Kinderrückhaltesystems
Verwenden Sie ein geeignetes Kinderrückhaltesystem, bis das Kind groß genug ist,
die regulären Sicherheitsgurte des Fahrzeugs anzulegen.
Ist ein Kind für ein Kinderrückhaltesystem zu groß, sollte es auf dem Rücksitz mit
dem vorhandenen Sicherheitsgurt angeschnallt werden. (S. 30) Wenn sich auf dem vorderen Beifahrersitz ein
Kinderrückhaltesystem befindet, muss Folgen-
des eingestellt werden:
Sitzlehne in (völlig) aufrechte Stellung
Sitz in der hintersten Position
Das Sitzkissen in die oberste Position (je
nach Ausstattung)
WARNUNG
Verwendung eines Kinderrückhaltesystems
Bei Verwendung von Kinderrückhaltesystemen, die für dieses Fahrzeug nicht geeig-
net sind, ist der Säugling oder das Kind nicht ausreichend geschützt. Dadurch kann
es bei scharfem Bremsen oder einem Unfall zu lebensgefährlichen Verletzungen
kommen.
Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung von Kinderrückhaltesystemen
Für einen wirksamen Schutz bei Unfällen oder scharfem Bremsen müssen Kinder
mit einem für das Alter und die Größe des Kindes geeigneten Sicherheitsgurt oder
Kinderrückhaltesystem im Fahrzeug gesichert werden. Das Halten von Kindern in
den Armen kann ein Kinderrückhaltesystem keinesfalls ersetzen. Selbst wenn Sie
angeschnallt sind und das Kind auf den Schoß nehmen, kann es bei einem Unfall
gegen die Frontscheibe oder andere Fahrzeugteile geschleudert werden.
Toyota empfiehlt die Verwendung eines den gesetzlichen Normen sowie dem Alter
und Gewicht des Kindes entsprechenden Kinderrückhaltesystems, das auf dem
Rücksitz montiert wird. Unfallstatistiken belegen, dass auf den Rücksitzen ord-
nungsgemäß gesicherte Kinder sicherer sind als auf den Vordersitzen.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 520 next >