TOYOTA YARIS 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 231 of 512

2314-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
4
Vezetés
 A vezető biztonsági öve nincs becsatolva.
 A vezetőajtót kinyitja.
 A motorháztetőt felnyitják.
 A gépjárművet meredek emelkedőn állította meg.
 A fékrásegítő vákuum szintje alacsony.
 Nagy az elektromosáram-fogyasztás.
 Nagy tengerszint feletti magasságon.
Ha a fent említett feltételek helyreállnak, a Stop & Start rendszer a gépjármű követke-
ző megállításától kezdve leállítja és újraindítja a motort.
OA következő esetekben a motor a fékpedál (Multidrive) vagy a tengelykapcsoló-pedál
(kézi sebességváltó) felengedése nélkül is beindulhat.
 A fékpedált pumpálja vagy erősen lenyomja.
 A légkondicionáló berendezést használja vagy bekapcsolja.
 Automata légkondicionáló berendezéssel felszerelt gépjárművek A szélvédő-
páramentesítő be van kapcsolva.
 Az akkumulátor nem rendelkezik elegendő töltéssel.
 A gépjármű lejtőn kezd gurulni.
 Multidrive-val felszerelt gépjárművek A motorháztetőt felnyitja, miközben a sebes-
ségváltó kar N vagy P helyzetben van.
 Multidrive-val felszerelt gépjárművek A sebességváltó kart N-től vagy P-től eltérő
helyzetbe kapcsolta.
 Lenyomja a gázpedált.
 Nagy az elektromosáram-fogyasztás.
 A vezetőajtót kinyitja.
 A vezető biztonsági öve nincs becsatolva.
OA következő esetekben a szokásosnál hosszabb ideig tarthat a Stop & Start rendszer
aktiválása.
 Az akkumulátor lemerült.
 Miután az akkumulátor érintkezőit lekötötték, majd akkumulátorcserét követően
visszacsatlakoztatták stb.
A hűtőfolyadék-hőmérséklet alacsony.
QA Stop & Start rendszer automatikus újraindulása
XIntelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek
Még ha ki is kapcsolja a Stop & Start rendszert a Stop & Start rendszer kikapcsoló
gombbal, automatikusan újraaktiválódik, ha a gyújtáskapcsolót „LOCK”, majd „START”
állásba fordítja
XIntelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek
Még ha ki is kapcsolja a Stop & Start rendszert a Stop & Start rendszer kikapcsoló
gombbal, automatikusan újraaktiválódik, ha a motorindító gombot kikapcsolja, majd a
motort beindítja.

Page 232 of 512

2324-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
QA Stop & Start rendszer védelmi funkciója
XIntelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek
Ha az audiorendszer nagyon hangosan szól, akkor feszültségellátása automatikusan
megszakadhat annak érdekében, hogy a Stop & Start rendszer működéséhez elegen-
dő feszültség álljon rendelkezésre.
Ha ez történik, akkor a gyújtáskapcsoló „LOCK”, majd „ACC” vagy „ON” helyzetbe for-
gatásával teheti újra működőképessé az audiorendszert.
XIntelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek
Ha az audiorendszer nagyon hangosan szól, akkor feszültségellátása automatikusan
megszakadhat annak érdekében, hogy a Stop & Start rendszer működéséhez elegen-
dő feszültség álljon rendelkezésre.
Ha ez történik, akkor a gyújtáskapcsoló ACCESSORY, vagy IGNITION ON módba
kapcsolásával teheti újra működőképessé az audiorendszert.
QMotorháztető
Ha felnyitja a motorháztetőt, miután a Stop & Start rendszer leállította a motort, a mo-
tor nem indítható újra a Stop & Start rendszerrel vagy az automatikus motorindítási
funkcióval. Indítsa újra a motort a gyújtáskapcsolóval. (→182. o., 185. o.)
Multidrive-val felszerelt gépjárművek Ha a motorháztetőt felnyitja, miután a motort a
Stop & Start rendszer állította le, és a sebességváltó kar N vagy P helyzetben van, a
motor újraindul.
QMikor kell használni a Stop & Start rendszert
Akkor használja a Stop & Start rendszert, amikor a gépjármű időlegesen megáll piros
lámpáknál, kereszteződésekben stb. Ha hosszabb időre áll meg a gépjárművel, telje-
sen állítsa le a motort.
QStop & Start rendszer figyelmeztető hangjelzés
Ha a motort a Stop & Start rendszer állítja le, és a következő beavatkozások bármelyi-
kére sor kerül, figyelmeztető hangjelzés hallható, és a Stop & Start visszajelző lámpa
villogni kezd (Multidrive), vagy figyelmeztető hangjelzés szólal meg (kézi sebességvál-
tó). Ez azt jelzi, hogy a motort csak a Stop & Start rendszer állította le, és nem került
sor a motor teljes leállítására.
XMultidrive-val felszerelt gépjárművek
A vezetőajtót kinyitja, miközben a sebességváltó kar D vagy M helyzetben van.
XKézi kapcsolású sebességváltóval felszerelt gépjárművek
A sebességváltó kart kiengedett tengelykapcsoló-pedál mellett N-től eltérő helyzet-
be kapcsolja.

Page 233 of 512

2334-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
4
Vezetés
QHa a Stop & Start kikapcsolva visszajelző lámpa folyamatosan villog
Előfordulhat, hogy a Stop & Start rendszer meghibásodott. Lépjen kapcsolatba bár-
mely hivatalos Toyota márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megfelelő képesí-
téssel és felszereléssel rendelkező szakemberrel.
QHa a szélvédő be van párásodva, miközben a Stop & Start rendszer leál-
lítja a motort
XAutomata légkondicionáló berendezéssel felszerelt gépjárművek
Kapcsolja be a szélvédő-páramentesítőt. (A motor az automatikus motorindítási
funkció révén újraindul.) (→291. o.)
XKézi működtetésű légkondicionáló berendezéssel felszerelt gépjárművek
Multidrive-val felszerelt gépjárművek
Indítsa újra a motort a fékpedál felengedésével (a sebességváltó kar D vagy M hely-
zetében), vagy nyomja le a fékpedált, és kapcsolja a sebességváltó kart D vagy M
helyzetbe (a sebességváltó kar N vagy P helyzetében) (→229. o.), vagy a Stop &
Start kikapcsoló gomb megnyomásával, majd állítsa a levegőáramlás irányát kivá-
lasztó gombot helyzetbe. (→282. o.)
Kézi kapcsolású sebességváltóval felszerelt gépjárművek:
Indítsa újra a motort a tengelykapcsoló-pedál lenyomásával (→229. o.) vagy a Stop
& Start kikapcsoló gomb megnyomásával, majd állítsa a levegőáramlás irányát kivá-
lasztó gombot helyzetbe. (→282. o.)
Ha a szélvédő gyakran bepárásodik, a rendszer kikapcsolásához nyomja meg a
Stop & Start kikapcsoló gombot.
QA Stop & Start rendszer működési idejének és a Stop & Start rendszer
teljes működési idejének kijelzője
→92. o.
QAkkumulátorcsere
A beépített akkumulátor kimondottan a Stop & Start rendszerhez készült. Csak azonos
típusú és kapacitású akkumulátorra cserélhető.
A további részletekkel kapcsolatban forduljon hivatalos Toyota márkakereskedéshez,
szervizhez vagy más, megfelelő képesítéssel és felszereléssel rendelkező szakem-
berhez.

Page 234 of 512

2344-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
VIGYÁZAT!
Q
A Stop & Start rendszer működése alatt
OTartsa a sebességváltó kart N (kézi sebességváltó) helyzetben, majd nyomja le a
fékpedált vagy működtesse a rögzítőféket, hogy a Stop & Start rendszer biztonsá-
gosan állíthassa le a motort (miközben a Stop & Start rendszer visszajelző lámpája
világít).
Az automatikus motorindító funkció alkalmazása váratlan balesetet okozhat.
ONe hagyja el a gépjárművet, ha a motort a Stop & Start rendszer állította le (miköz-
ben a Stop & Start rendszer visszajelző lámpája világít).
Az automatikus motorindító funkció alkalmazása váratlan balesetet okozhat.
OGondoskodjon róla, hogy nem megfelelő szellőzésű területen ne a Stop & Start
rendszer állítsa le a motort. A motor az automatikus motorindítási funkció révén
újraindulhat, ami a kipufogógázok felgyülemlését és gépjárműbe való bejutását
kiváltva, halálos vagy súlyos egészségkárosodáshoz vezethet.
FIGYELEM
QA rendszer helyes működését biztosítandó
Ha a következő helyzetek bármelyike előáll, előfordulhat, hogy a Stop & Start rend-
szer nem működik megfelelően, ezért kérjük, ellenőriztesse gépjárművét bármely hi-
vatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy más, megfelelő képesítéssel
és felszereléssel rendelkező szakembernél.
OA vezető biztonsági övének becsatolt állapotában a vezető és az első utas bizton-
sági övének becsatolására emlékeztető lámpa villog.
OAnnak ellenére, hogy a vezető nem csatolta be a biztonsági övét, a vezető és az
első utas biztonsági övének becsatolására emlékeztető lámpa nem lép műkö-
désbe.
OA vezetőajtó csukott helyzete ellenére a nyitott ajtóra figyelmeztető lámpa kigyul-
lad, vagy a belső világítás bekapcsol, amennyiben a belsővilágítás-kapcsoló „ajtó”
helyzetben van.
OA vezetőajtó nyitott helyzete ellenére a nyitott ajtóra figyelmeztető lámpa nem gyul-
lad ki, vagy a belső világítás nem kapcsol be „ajtó” helyzetbe kapcsolt belsővilágí-
tás-kapcsoló esetén sem.

Page 235 of 512

235
4
4-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
Vezetés
Vezetéssegítő rendszerek
XABS (blokkolásgátlós fékrendszer)
Segít megakadályozni a kerekek blokkolását hirtelen vagy csúszós
úton való fékezés esetén
XFékasszisztens
A fékpedál lenyomását követően megnöveli a fékerőt, ha a rend-
szer vészfékezést igénylő helyzetet észlel
XVSC (gépjárműstabilitást szabályozó rendszer) (felszereltség-
től függően)
Hirtelen megpördülés vagy csúszós útfelületen való megfordulás
esetén megakadályozza a gépjármű kicsúszását
XTRC (kipörgésgátló rendszer) (felszereltségtől függően)
Segít fenntartani a vonóerőt, és megakadályozza a hajtókerekek ki-
pörgését elinduláskor vagy csúszós úton való gyorsításkor
XEPS (elektromos szervokormány)
Villanymotor segítségével csökkenti a kormánykerék elforgatásá-
hoz szükséges erőfeszítést
XVészfékezés jelzése
Ha hirtelen lép a fékre, akkor a vészvillogók automatikusan villogni
kezdenek, hogy figyelmeztessék az Ön mögött haladó gépjármű
vezetőjét.
A vezetés biztonságának és a teljesítmény javításának érdeké-
ben a következő rendszerek bizonyos vezetési helyzetekben
automatikusan működésbe lépnek. Ne feledje azonban, hogy
ezek a rendszerek csak kiegészítő jellegűek, és a gépjármű
használata során nem szabad túlzottan ezekre bíznia magát.

Page 236 of 512

2364-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
A TRC-/VSC-rendszer működése-
kor a csúszásjelző lámpa villog.
Ha a gépjármű sárban, földben vagy hóban elakad, előfordulhat, hogy
a TRC-rendszer csökkenti a motorból a kerekekre juttatott erő mérté-
két. Ha a VSC kikapcsoló gomb megnyomásával kikapcsolja a rend-
szert, megkönnyítheti a gépjármű hintáztatását a kiszabadításhoz.
A TRC-rendszer kikapcsolásá-
hoz röviden nyomja meg a VSC
OFF gombot.
A „TRC OFF” (TRC kikapcsolva)
visszajelző lámpa világítani kezd.
A gomb ismételt megnyomásá-
val kapcsolhatja vissza a rend-
szert.
A TRC-/VSC-rendszer működésekor
A TRC-rendszerek kikapcsolása

Page 237 of 512

2374-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
4
Vezetés
QA TRC- és a VSC-rendszer kikapcsolása
A TRC- és a VSC-rendszer kikapcsolásához tartsa nyomva a VSC OFF gombot leg-
alább 3 másodpercig a gépjármű álló helyzetében.
A „TRC OFF” visszajelző lámpa és a VSC OFF visszajelző lámpa kigyullad.
A gomb ismételt megnyomásával kapcsolhatja vissza a rendszereket.
QHa a „TRC OFF” (TRC kikapcsolva) visszajelző lámpa annak ellenére ki-
gyullad, hogy a VSC kikapcsoló gombot nem nyomta meg
A TRC nem működtethető. Lépjen kapcsolatba bármely hivatalos Toyota márkakeres-
kedéssel, szervizzel vagy más, megfelelő képesítéssel és felszereléssel rendelkező
szakemberrel.
QAz ABS, a fékasszisztens, a VSC- és a TRC-rendszer által okozott zaj és
rezgés
O
Előfordulhat, hogy zajt hall a motortérből, ha a motor indítása közben vagy közvetle-
nül a gépjármű elindulása utána lenyomja a fékpedált. Ez a hang nem az egyes
rendszerek meghibásodására utal.
OA fenti rendszerek működésekor a következő jelenségek észlelhetők. Ezek egyike
sem utal meghibásodásra.
 Megremeghet a gépjármű és a kormány.
 A motorhang megállást követően is hallható.
 Az ABS aktiválását követően pulzálhat a fékpedál.
 Az ABS aktiválását követően a fékpedál kissé lenyomódik.
QEPS működési hang
A kormánykerék mozgatása közben motorhang (zúgás) hallható. Ez nem jelent meghi-
básodást.
QA TRC és a VSC rendszer automatikus újraaktiválása
Kikapcsolás után a TRC- és a VSC-rendszer a következő helyzetekben automatiku-
san újraaktiválódik:
OA gyújtáskapcsolót „LOCK” állásba fordítja.
OHa csak a TRC-rendszert kapcsolta ki, akkor a TRC a gépjárműsebesség növekedé-
sével bekapcsol
Ha a TRC- és a VSC-rendszert is kikapcsolta, akkor nem történik automatikus újra-
aktiválás a gépjárműsebesség növekedésekor.
QAz EPS-rendszer csökkent hatékonysága
Az EPS-rendszer hatékonysága csökken a rendszer túlmelegedésének megelőzése
érdekében, ha hosszú időn keresztül gyakran kormányoz. Következményként nehe-
zebbé válhat a kormányzás. Ebben az esetben ne alkalmazzon túl nagy kormányzási
erőt, vagy álljon meg, és állítsa le a motort. Az EPS-rendszer eredeti állapota kb. 10
perc múlva helyreáll.

Page 238 of 512

2384-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
QA vészfékezés jelzésének működési feltételei
Ha a következő három feltétel teljesül, a vészfékezés jelzése működni fog:
OA vészvillogók kikapcsolt állapotban vannak.
OA gépjármű pillanatnyi sebessége nagyobb, mint 55 km/h (35 mph).
OA fékpedál lenyomásának módjából és az eredményként bekövetkező lassulásból a
rendszer hirtelen fékezésre következtet.
QA vészfékezési jelzés rendszer általi automatikus kikapcsolása
A vészfékezési jelzés a következő helyzetek bármelyikében kikapcsol:
OA vészvillogók bekapcsolásakor.
OA fékpedál felengedésekor.
OA rendszer a gépjármű lassulásából arra következtet, hogy nem történik vészfékezés.
VIGYÁZAT!
Q
Az ABS nem működik hatékonyan, ha
OA csúszás mértéke a gumiabroncsok tapadási határát meghaladja (például erősen
kopott gumiabroncsok hóval borított úttesten).
OA gépjármű nedves vagy csúszós utakon nagy sebességgel való haladáskor vízen
csúszik.
QAz ABS működése alatt a fékút a szokásosnál nagyobb lehet
Az ABS használatának nem a féktávolság csökkentése a célja. Mindig tartson biz-
tonságos követési távolságot, különösen a következő helyzetekben:
OLaza talajon, kaviccsal vagy hóval borított úton haladva
OHólánc használatakor
OBuckákon való áthaladáskor
OKátyús vagy egyenetlen felszínű úton haladva
QElőfordulhat, hogy a TRC nem működik hatékonyan
Csúszós útfelületen való haladáskor előfordulhat, hogy a gépjármű irányítása és a
teljesítmény kihasználása nem lehetséges még a TRC-rendszer használatával sem.
Vezessen óvatosan olyan esetben, amikor a gépjármű stabilitása és irányíthatósága
veszélybe kerülhet.

Page 239 of 512

2394-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
4
Vezetés
VIGYÁZAT!
Q
Ha működésbe lép a VSC
A csúszásjelző lámpa villog. Mindig vezessen óvatosan. A felelőtlen vezetés balese-
tet okozhat. Különös gonddal járjon el, ha a visszajelző lámpa villog.
QHa a TRC-/VSC-rendszer ki van kapcsolva
Legyen különösen óvatos, és az útviszonyoknak megfelelő sebességgel vezessen.
Mivel ezek a rendszerek a gépjármű stabilitását és a vonóerőt biztosítják, csak akkor
kapcsolja ki a TRC- és a VSC-rendszert, ha az feltétlenül szükséges.
QGumiabroncsok cseréje
Ellenőrizze, hogy az összes gumiabroncs az előírt méretű, márkájú, mintázatú és
terhelhetőségű-e. Ellenőrizze azt is, hogy a gumiabroncsok felfúvási nyomása a ja-
vasoltnak megfelelő-e.
Az ABS-, TRC- és a VSC-rendszer nem működik megfelelően, ha különböző gumi-
abroncsokat használ.
Gumiabroncsok vagy keréktárcsák cseréjével kapcsolatos további tájékoztatásért
forduljon hivatalos Toyota márkakereskedéshez, szervizhez vagy más, megfelelő ké-
pesítéssel és felszereléssel rendelkező szakemberhez.
QA gumiabroncsok és a felfüggesztés kezelése
Hibás gumiabroncsok használata vagy a felfüggesztés megváltoztatása befolyásolja a
vezetéssegítő rendszerek működését, és a rendszerek hibás működéséhez vezethet.

Page 240 of 512

2404-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
Dízel-részecskeszűrő rendszer∗
A DPF-katalizátor tisztítása szükség szerint, a menetfeltételeknek
megfelelően történik.
A DPF-rendszer jellemzői a következők:
OAz alapjárati fordulatszám tisztítás alatt megnő
OA kipufogógáz szaga megváltozik
OA motor beindításakor fehér gőz (vízgőz) távozhat a tisztítás alatt
OA gyorsító teljesítmény tisztítás alatt csökkenhet
QMotorolajcsere
→335. o.
∗: Felszereltségtől függően
Amikor a szűrő által összegyűjtött lerakódás elér egy előre meg-
határozott mennyiséget, automatikus tisztításra kerül sor.
A DPF-katalizátor tisztítása
A berendezés jellemzői

Page:   < prev 1-10 ... 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 ... 520 next >