TOYOTA YARIS 2017 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 281 of 549

2815-1. Operaciones básicas
5
Sistema de audio
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Vehículos sin sistema de navegación/multimedia
Reproductor de CD y radio AM/FM
La siguiente ilustración corresponde a vehí culos con dirección a la izquierda.
Algunas posiciones de los botones aparecen a la inversa para los vehículos
con dirección a la derecha.
■ Uso de teléfonos móviles
Es posible que se oigan interferencias en los altavoces del sistema de audio si utiliza
un teléfono móvil dentro del automóvil o cerca del mismo cuando el sistema de audio
está activado.
AV I S O
■ Para evitar que la batería se descargue
No deje encendido el sistema de audio más tiempo del necesario mientras el motor
esté detenido.
■ Para evitar que el sistema de audio resulte dañado
Procure no derramar bebidas u otros líquidos en el sistema de audio.

Page 282 of 549

2825-1. Operaciones básicas
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Mandos del sistema de audio en el volante
Interruptor del volumen:
• Presionar: Sube/baja el
volumen
• Mantener pulsado: Sube/baja el
volumen de forma continua
Modo de radio:
• Presionar: Selecciona una
emisora de radio
• Mantener pulsado: Realiza una
búsqueda ascendente/
descendente
Modo CD, disco de MP3/WMA, iPod o USB:
• Presionar: Selecciona una pista/archivo/canción
• Mantener pulsado: Selecciona una carpeta o álbum (disco de MP3/
WMA, iPod o USB)
Interruptor “MODE”
• Presionar: Enciende el dispositivo, selecciona una fuente de audio
• Mantener pulsado: Silencia o pausa la operación en curso.
Para cancelar el silencio o la pausa, vuelva a mantener pulsado.
: Si está instalado
Algunas de las funciones del sistema de audio pueden controlarse
mediante los mandos del volante.
El funcionamiento podría variar dependiendo del tipo de sistema de
audio y de navegación. Para más información, consulte el manual que
se entrega junto con el sistema de audio y el sistema de navegación.
Utilización del sistema de audio con los interruptores del volante
1
2
ADVERTENCIA
■ Para reducir el riesgo de accidente
Extreme las precauciones cuando utilice los interruptores de audio en el volante.
3

Page 283 of 549

283
5
5-1. Operaciones básicas
Sistema de audio
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Puerto USB
■iPod
Abra la tapa y conecte el iPod
mediante un cable para iPod.
Encienda el iPod si no está
encendido.
■Dispositivo de memoria USB
Abra la tapa y conecte el dispositivo de memoria USB.
Encienda el dispositivo de memoria USB si no está encendido.
■Reproductor de audio portátil
Abra la cubierta y conecte el reproductor de audio portátil.
Encienda el reproductor de audio portátil si no está encendido.
: Si está instalado
Conecte un iPod, un dispositivo de memoria USB o un reproductor de
audio portátil al puerto USB como se indica a continuación. Pulse
para seleccionar “iPod” o “USB”.
Conexión a través del puerto USB
ADVERTENCIA
■ Durante la conducción
No conecte un dispositivo ni utilice los controles del dispositivo.

Page 284 of 549

2845-2. Utilización del sistema de audio
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Uso óptimo del sistema de audio
Muestra el modo actual
Modifica la configuración siguiente
• Calidad de sonido y del balance
del volumen ( P. 285)
Los ajustes de calidad del sonido y
balance del volumen se pueden
modificar para obtener un sonido
óptimo.
• Activación/desactivación del
nivelador automático de sonido
( P. 285)
Selección del modo
■Cambio del modo de calidad del sonido
Pulse .
Gire para seleccionar “Sound Setting”.
Pulse .
Gire hasta el modo deseado.
“BASS”, “TREBLE”, “FADER”, “BALANCE” o “ASL”
Pulse .
: Si está instalado
Es posible ajustar la calidad del sonido (agudos/graves) y el balance
del volumen.
STO51AP005
1
2
3
Utilización de la función de control de audio
1
2
3
4
5

Page 285 of 549

2855-2. Utilización del sistema de audio
5
Sistema de audio
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
■Ajuste de la calidad de sonido
Si gira puede ajustar el nivel.
*: El nivel de calidad del sonido se ajusta individualmente en cada modo de audio.
■Ajuste del nivelador automático de sonido (ASL)
Al seleccionar el ASL, girando hacia la derecha se establece la
cantidad de ASL en LOW, MID y HIGH.
Girando hacia la izquierda, se desactiva el ASL.
El ASL ajusta automáticamente la calidad del volumen y el tono en función de la
velocidad del vehículo.
Modo de
calidad de
sonido
Modo
mostradoNivelGire a la
izquierda
Gire a la
derecha
Graves*“BASS”-5 a 5BajoAltoAgudos*“TREBLE”-5 a 5
Balance de
volumen
delantero/
trasero
“FADER”R7 a F7Cambia a la
parte trasera
Cambia a la
parte
delantera
Balance de
volumen
izquierdo/
derecho
“BALANCE”L7 a R7Cambia a la
izquierda
Cambia a la
derecha

Page 286 of 549

2865-3. Utilización de la radio
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Funcionamiento de la radio
: Si está instalado
Seleccione “AM” o “FM” para empezar a escuchar la radio.
Encendido
Volumen
Selector de emisoras
Configuración de AF/código de
región/modo TA
Ajuste de la frecuencia o
selección de elementos
Botón de retroceso
Botón de modo AM/FM
Muestra la lista de emisoras
Búsqueda de frecuencia
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Page 287 of 549

2875-3. Utilización de la radio
5
Sistema de audio
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Busque la emisora que desee girando o pulsando “” o “” en
.
Mantenga pulsado el botón (de [1] a [6]) en el que desee
presintonizar la emisora hasta que oiga un pitido.
■Actualización de la lista de emisoras
Pulse .
Aparecerá la lista de emisoras.
Pulse (UPDATE) para actualizar la lista.
Aparecerá “Updating” durante el proceso de búsqueda y, a continuación, el
visualizador mostrará la lista de emisoras disponibles.
Para cancelar el proceso de actualización, pulse .
■Selección de una emisora de la lista de emisoras
Pulse .
Aparecerá la lista de emisoras.
Gire para seleccionar una emisora.
Pulse para sintonizar la emisora.
Para volver a la pantalla anterior, pulse .
Introducción de emisoras preajustadas
Uso de la lista de emisoras
1
2
1
2
1
2
3

Page 288 of 549

2885-3. Utilización de la radio
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Esta función permite que la radio reciba la emisora.
■Escucha de emisoras de la misma red
Pulse .
Gire a “RADIO” y pulse .
Gire hasta el modo deseado: “FM AF” o “Region code”.
Pulse para seleccionar “ON” u “OFF”.
Modo de encendido de FM AF: Entre las emisoras de una misma red,
se seleccionará la emisora con una
recepción más potente.
Modo de código de región activado: Entre las emisoras de una misma red,
se seleccionará la emisora con una
recepción más potente y que emita el
mismo programa.
RDS (Sistema de radiodifusión de datos)
1
2
3
34

Page 289 of 549

2895-3. Utilización de la radio
5
Sistema de audio
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
■Información sobre el tráfico
Pulse .
Gire a “RADIO” y pulse .
Gire hasta el modo “FM TA”.
Pulse para seleccionar “ON” u “OFF”.
Modo TP: El sistema cambia automáticamente a la información sobre el
tráfico al recibir la señal de una emisora que retransmite
información sobre el tráfico.
El sistema vuelve a la emisora anterior cuando finaliza la información
sobre el tráfico.
Modo TA: El sistema cambia automáticamente a la información sobre el
tráfico al recibir la señal de una emisora que retransmite
información sobre el tráfico. En los modos FM, el sistema
permanecerá en silencio a menos que se esté retransmitiendo
la información sobre el tráfico.
El sistema de audio vuelve al modo anterior cuando finaliza la
información sobre el tráfico.
1
2
3
34

Page 290 of 549

2905-3. Utilización de la radio
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
■Sistema EON (Otras redes mejoradas) (para la función de anuncios sobre el
tráfico)
Si la emisora RDS (con datos EON) que está escuchando no retransmite un programa
de información sobre el tráfico y el sistema de audio está en modo TA (anuncios sobre
el tráfico), la radio cambiará automáticamente a una emisora que retransmita un
programa de información sobre el tráfico de la lista de AF EON cuando empiece dicha
información.
■ Cuando la batería está desconectada
Las emisoras preajustadas se borran.
■ Sensibilidad de recepción
● Conseguir que la recepción de la radio se mantenga en perfectas condiciones en
todo momento es difícil debido a los continuos cambios de posición de la antena, las
diferencias en la potencia de la señal y los objetos que se encuentran en los
alrededores, como trenes, transmisores, etc.
● La antena de radio está montada sobre el techo de la parte trasera. Es posible
extraer la antena de la base desenroscándola.
■ Radio de radiodifusión digital sonora (DAB)
Para poder utilizar la radio de función de radiodifusión digital sonora (DAB), se
necesitan la antena de radio y el sintonizador opcionales.
AV I S O
■ Extraiga la antena en los siguientes casos para evitar que se produzcan daños
● Cuando la antena roce el techo de un garaje.
● Cuando se coloque una cubierta en el techo del vehículo.

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 ... 550 next >