TOYOTA YARIS 2017 Notices Demploi (in French)

Page 341 of 549

3416-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
6
Équipements intérieurs
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Autres équipements intérieurs
Pour régler le pare-soleil en
position avancée, abaissez-le.
Pour régler le pare-soleil en
position latérale, abaissez et
décrochez-le, puis basculez-le sur
le côté.
Relevez le cache.
■ Éclairages de courtoisie (sur modèles équipés)
Pare-soleil de pare-brise
1
2
Miroirs de courtoisie
Allumage des éclairages
Extinction des éclairages
1
2

Page 342 of 549

3426-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
■ Conditions d’utilisation des éclairages de courtoisie
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ACC” ou “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE.
Vous pouvez installer le cendrier dans
un porte-gobelets. ( P. 335)
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie (véhicules équipés d’éclairages de
courtoisie)
Ne pas laisser les éclairages de courtoisie allumés plus longtemps que nécessaire
lorsque le moteur est arrêté.
Cendrier amovible (sur modèles équipés)
AVERTISSEMENT
■ Lorsque vous ne vous en servez pas
Laissez le cendrier en position fermée. En cas de freinage brusque ou d’embardée,
le cendrier laissé ouvert ou les cendres qu’il contient risquent d’être projetées et de
gêner un occupant, et de provoquer un accident.
■ Pour éviter tout risque d’incendie
● Éteignez complètement allumettes et cigarettes avant de les mettre dans le
cendrier, et veillez à bien refermer ce dernier.
● Ne jetez aucun papier ni objet inflammable dans le cendrier.

Page 343 of 549

3436-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
6
Équipements intérieurs
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Appuyez sur l’allume-cigare.
L’allume-cigare est éjecté lorsqu’il est
prêt à être utilisé.
■ Condition d’utilisation de l’allume-cigare
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ACC” ou “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE.
Allume-cigare (sur modèles équipés)
AVERTISSEMENT
■ Pour prévenir tout risque d’incendie ou de brûlures
● Ne pas toucher les parties métalliques de l’allume-cigare.
● Ne pas maintenir l’allume-cigare en position enfoncée. Il pourrait surchauffer et
provoquer un incendie.
● Ne pas introduire d’autre objet que l’allume-cigare fourni avec le véhicule dans le
logement correspondant. En effet, le logement pourrait se trouver déformé et
l’allume-cigare n’y tiendrait plus en place ou deviendrait difficile à retirer.

Page 344 of 549

3446-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Merci de les utiliser pour alimenter des appareils électroniques consommant
moins de 10 A sous 12 Vcc (consommation électrique de 120 W).
Ouvrez le couvercle.
■ Conditions d’utilisation des prises d’alimentation
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ACC” ou “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE.
Prise d’alimentation (sur modèles équipés)
NOTE
■ Pour éviter tout dommage à la prise d’alimentation
Refermez le cache lorsque vous ne vous servez pas de la prise d’alimentation.
Tout contact de la prise d’alimentation avec un liquide ou un corps étranger peut
provoquer un court-circuit.
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Ne pas utiliser la prise d’alimentation plus longtemps que nécessaire lorsque le
moteur est arrêté.

Page 345 of 549

3456-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
6
Équipements intérieurs
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Pour utiliser l’accoudoir, rabattez-le
vers le bas.
Le pare-soleil de toit panoramique peut être ouvert et fermé manuellement.
■Ouverture du pare-soleil de toit panoramique
Une pression sur les languettes
déverrouille le pare-soleil et permet
son ouverture.
■Fermeture du pare-soleil de toit panoramique
Tirez sur les languettes pour les
amener en position de verrouillage
et fermer le pare-soleil.
Accoudoir (sur modèles équipés)
NOTE
■ Pour éviter tout risque d’endommagement de l’accoudoir
Évitez d’appuyer trop fortement sur l’accoudoir.
Pare-soleil de toit panoramique (sur modèles équipés)

Page 346 of 549

3466-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Une poignée de maintien fixée au
plafond peut vous servir à vous tenir
lorsque vous êtes assis dans votre
siège.
Poignées de maintien
AVERTISSEMENT
■ Poignée de maintien
Ne pas utiliser la poignée de maintien pour monter dans le véhicule ou en
descendre, ou pour vous lever de votre siège.
Vous pourriez en effet casser la poignée de maintien ou vous blesser en retombant.
NOTE
■ Pour éviter tout dommage à la poignée de maintien
Ne rien accrocher de lourd à la poignée de maintien et ne pas non plus lui faire subir
une traction excessive.

Page 347 of 549

347
7Entretien et soin
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
7-1. Entretien et soin
Nettoyage et protection de
l’extérieur du véhicule ...........348
Nettoyage et protection de
l’intérieur du véhicule ............352
7-2. Entretien
Prescriptions d’entretien ..........355
7-3. Entretien à faire soi-même
Précautions avec l’entretien
à faire soi-même ................... 358
Capot....................................... 361
Positionnement du cric ............ 363
Compartiment moteur ............. 365
Pneus ...................................... 380
Pression de gonflage des
pneus .................................... 393
Jantes...................................... 395
Filtre de climatisation .............. 398
Pile de la clé électronique/
télécommande du
verrouillage centralisé ........... 400
Vérification et remplacement
des fusibles ........................... 403
Ampoules ................................ 409

Page 348 of 549

3487-1. Entretien et soin
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Nettoyage et protection de l’extérieur du
véhicule
● En opérant de haut en bas, mouillez abondamment la carrosserie, les
passages de roue et le soubassement pour éliminer les accumulations de
boue et de poussière.
● Lavez la carrosserie avec une éponge ou un chiffon doux, comme une
peau de chamois par exemple.
● Pour les taches tenaces, utilisez un shampooing spécial pour voitures et
rincez abondamment à l’eau claire.
● Essuyez toute l’eau de la carrosserie.
● Lorsque vous constatez que l’effet du traitement de protection commence
à s’estomper, appliquez un produit lustrant sur toute la surface du
véhicule.
Si les gouttes d’eau ne perlent plus alors que le véhicule vient d’être lavé, appliquez
un produit lustrant, sur carrosserie froide uniquement (à l’abri du soleil et de la
chaleur).
■ Stations de lavage automatique
● Escamotez les rétroviseurs et démontez l’antenne avant de laver le véhicule.
Commencez par laver l’avant du véhicule. Veillez à remettre l’antenne et à déplier les
rétroviseurs avant de prendre le volant.
● Les brosses en rouleau des stations de lavage automatique sont agressives pour la
carrosserie de votre véhicule et peuvent rayer la peinture.
● Le lavage du becquet arrière (sur modèles équipés) peut ne pas être possible dans
certaines stations de lavage automatique. Il peut également y avoir un risque accru
de dommage au véhicule.
■ Stations de lavage haute pression
● Ne pas approcher la buse de la lance haute pression trop près des vitres et des
encadrements de portes, ni du troisième feu stop.
● Avant d’utiliser la station de lavage, vérifiez que la trappe à carburant de votre
véhicule est bien fermée.
■ Lorsque vous utilisez une station de lavage (véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains libres”)
Si la poignée de porte est humide alors que la clé électronique est à portée effective, il
peut arriver que la porte se verrouille et déverrouille de manière répétée. Éloignez la
clé à plus de 2 m (6 ft.) du véhicule pendant le lavage de celui-ci. (Prenez garde que la
clé ne soit pas volée.)
Pour protéger votre véhicule et le conserver dans son état d’origine,
suivez ces quelques recommandations:

Page 349 of 549

3497-1. Entretien et soin
7
Entretien et soin
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
■ Jantes en aluminium (sur modèles équipés)
● Décrassez les jantes le plus régulièrement possible avec un détergent neutre. Ne
pas utiliser de brosses trop dures ni de nettoyants abrasifs. Ne pas utiliser de
produits de nettoyage chimiques agressifs.
Utilisez du détergent doux et du produit lustrant (pour carrosserie).
● Ne pas nettoyer les roues avec un produit détergent lorsqu’elles sont chaudes, après
avoir roulé par exemple sur une longue distance par temps chaud.
● Rincez le produit détergent utilisé sur les roues immédiatement après leur nettoyage.
● Pour préserver le brillant des jantes, ne pas les laisser en contact direct avec l’eau
très chaude, lors d’un nettoyage au jet haute pression par exemple.
■ Pare-chocs
Ne pas les frotter avec des produits de nettoyage abrasifs.
AVERTISSEMENT
■ Lorsque vous nettoyez le pare-brise (véhicules avec essuie-glaces asservis au
capteur de pluie)
• Lorsque vous touchez de la main la partie supérieure du pare-brise où se trouve
le détecteur de pluie
• Lorsque vous tenez un chiffon humide ou autre tout près du détecteur de pluie
• Si un objet vient heurter le pare-brise
• Si vous touchez directement le boîtier du détecteur de pluie ou si quelque chose
vient le heurter
● Emplacement du capteur avant sur le pare-brise: P. 2 1 2
■ Lorsque vous lavez votre véhicule
Ne pas projeter d’eau à l’intérieur du compartiment moteur. En effet, les
équipements électriques, etc. pourraient prendre feu.
■ Précautions avec les tuyaux d’échappement
Les gaz d’échappement provoquent un échauffement important des tuyaux
d’échappement.
Lorsque vous lavez le véhicule, prenez garde à ne pas toucher les tuyaux
d’échappement avant qu’ils n’aient suffisamment refroidi, de manière à éviter tout
risque de brûlure.
● Mettez le commodo d’essuie-glaces sur
arrêt.
Si le sélecteur reste en position “AUTO”, les
essuie-glaces peuvent être actionnés
accidentellement dans les situations
suivantes et vous risquez de vous faire
pincer les mains ou de subir d’autres
blessures graves et d’endommager les
essuie-glaces.
Arrêt

Page 350 of 549

3507-1. Entretien et soin
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
NOTE
■Pour éviter la dégradation de la peinture et la corrosion de la carrosserie et
autres (roues en aluminium, etc.)
● Lavez votre véhicule dans les plus brefs délais, dans les cas suivants:
• Après avoir roulé en bord de mer
• Après avoir roulé sur route salée
• En présence de goudron ou de résine sur la peinture
• En présence d’insectes morts, de traces d’insectes ou de fientes d’oiseaux sur
la peinture
• Après avoir roulé dans une région manifestement polluée (présence dans l’air
de suies, fumées grasses, poussières de charbon et de minerais, substances
chimiques)
• Lorsque le véhicule est très sale (poussière ou boue)
• Lorsque la peinture a reçu des éclaboussures de produits liquides, comme le
benzène ou l’essence
● Lorsque la peinture est écaillée ou rayée, faites-la refaire au plus tôt.
● Pour éviter que les roues ne se corrodent, les nettoyer soigneusement et les
stocker à l’abri de l’humidité.
■ Nettoyage des optiques
● Lavez soigneusement. Ne pas utiliser de produits organiques et ne pas les frotter
avec une brosse à poils durs.
Vous risqueriez d’abîmer la surface des optiques.
● Ne pas appliquer de produit lustrant sur la surface des feux.
Le produit lustrant risque d’endommager les optiques.
■ Précautions pour installer et retirer l’antenne
● Avant de prendre le volant, vérifiez que vous avez bien remis l’antenne.
● Lorsque vous retirez l’antenne, par exemple pour laver votre véhicule dans une
station de lavage automatique, veillez à la ranger dans un endroit sûr où vous ne
risquez pas de la perdre. Avant de prendre le volant, veillez également à remettre
l’antenne dans sa position d’origine.
■ Lorsque vous utilisez une station de lavage automatique (véhicules avec
essuie-glaces asservis au capteur de pluie)
Ramenez le sélecteur d’essuie-glaces en position de repos.
Si le sélecteur d’essuie-glaces est sur “AUTO”, les essuie-glaces risquent de se
mettre en marche, ce qui pourrait endommager les balais.
■ Pour éviter tout dommage à l’antenne
Démontez l’antenne dans les situations suivantes:
● Lorsque l’antenne va être en contact avec le plafond d’un garage ou autre
● Lorsque le véhicule doit être recouvert par une housse de protection

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 550 next >