TOYOTA YARIS 2022 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 181 of 596

179
4
4-2. Procedimentos de condução
Condução
a ser pressionados, pode haver um pro
-
blema com o sistema de bloqueio do
engrenamento das velocidades. Leve
imediatamente o veículo a um conces -
sionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer repara -
dor da sua confiança para que este pro -
ceda a uma inspeção. Os passos que se
seguem podem ser usados como uma
medida de emergência para mover a ala -
vanca das velocidades. Desbloquear o
engrenamento das velocidades:
1 Aplique o travão de estacionamento.
2 Desligue o interruptor Power.
3 Pressione o pedal do travão.
4 Levante a tampa com uma chave de
cabeça achatada ou ferramenta
equivalente.
Para evitar danos na tampa, envolva
a extremidade da chave de fendas
com fita.
5 Levante a tampa com uma chave de
cabeça achatada ou ferramenta
equivalente.
A alavanca das velocidades pode ser
engrenada enquanto ambas as teclas
estiverem a ser pressionadas.
nTravagem com o motor
Quando está selecionada a posição de
engrenamento B, ao libertar o pedal do
acelerador será aplicada a travagem do
motor.
lQuando o veículo for conduzido a
velocidades elevadas, sente-se menos a desaceleração através da
travagem do motor quando compa -
rado com os veículos apenas com
combustível a gasolina.
lO veículo acelera, mesmo que esteja
engrenada a velocidade B.
Se o veículo for conduzido continua -
mente na posição B, a economia de
combustível baixa. Utilize a posição D
para a condução normal.
 P.272
AVISO
nPara evitar um acidente quando
desbloquear o engrenamento
das velocidades
Antes de pressionar a tecla de desblo -
queio da alavanca das velocidades,
certifique-se que aplica o travão de
estacionamento e que pressiona o
pedal do travão. Se, inadvertidamente,
pressionar o pedal do acelerador em
vez do pedal do travão quando a tecla
de desbloqueio da alavanca das velo -
cidades estiver a ser pressionada e
retirar a alavanca das velocidades de
P, o veículo pode arrancar subita -
mente. Como consequência poderá
ocorrer um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves.
Seleção do modo de
condução

Page 182 of 596

1804-2. Procedimentos de condução
1Virar à direita
2 Mudança de faixa de rodagem
para a direita (mova a alavanca
até meio e liberte-a)
Os sinais de mudança de direção do
lado direito piscam 3 vezes.
3 Mudança de faixa para a
esquerda (mova a alavanca até
meio e liberte-a)
Os sinais de mudança de direção do
lado esquerdo piscam 3 vezes.
4 Virar à esquerda
nOs sinais de mudança de direção
podem ser acionados quando
O interruptor Power estiver em ON.
nSe os indicadores piscarem mais
rapidamente do que o normal
Verifique se uma das lâmpadas dos
sinais de mudança de direção da frente
ou traseiros está fundida.
nUtilizar o modo manual
O travão de estacionamento pode ser
aplicado e libertado manualmente.
1 Puxe o interruptor para aplicar o
travão de estacionamento.
A luz do indicador do travão de estacio -
namento e a luz do interruptor do travão
de estacionamento acendem.
Se ocorrer uma emergência e for neces -
sário aplicar o travão de estaciona-
mento durante a condução, puxe o
interruptor do travão de estacionamento
e mantenha-o nessa posição.
2 Pressione o interruptor para liber -
tar o travão de estacionamento.
Alavanca do sinal de
mudança de direção
Instruções de funcionamento

Travão de estacionamento

O travão de estacionamento
pode ser aplicado ou libertado
automática ou manualmente.
No modo automático, o travão
de estacionamento pode ser
aplicado ou libertado automati -
camente de acordo com a ala-
vanca das velocidades. Para
além disso, mesmo no modo
automático, o travão de esta -
cionamento pode ser aplicado
ou libertado manualmente.
Instruções de funcionamento

Page 183 of 596

181
4
4-2. Procedimentos de condução
Condução
• Acione o interruptor do travão de
estacionamento enquanto pressiona o
pedal do travão.

Usando a função de desbloqueio auto -
mático do travão de estacionamento, o
travão de estacionamento pode ser
libertado pressionando o pedal do ace -
lerador. Quando utilizar esta função,
prima lentamente o pedal do acelerador.

Certifique-se que a luz do indicador do
travão de estacionamento e o indicador
do interruptor do travão de estaciona -
mento estão desligados.
nLigar o modo automático
Enquanto o veículo estiver parado,
pressione o interruptor do travão de
estacionamento e mantenha-o pres -
sionado até ouvir um sinal sonoro e
ser exibida uma mensagem no mos -
trador de informações múltiplas.
A “EPB Shift Interlock Function
Activated” (Função de bloqueio
de engrenamento ativada)
Quando o modo automático estiver
ativado, o travão de estacionamento
atua conforme se segue.
 Quando retirar a alavanca das
velocidades de P, o travão de
estacionamento será libertado e
a luz do indicador do travão de
estacionamento e o indicador do
interruptor do travão de estacio -
namento apagam.
 Quando colocar a alavanca das
velocidades em P, o travão de
estacionamento será aplicado e a
luz do indicador do travão de
estacionamento e o indicador do
interruptor do travão de estacio -
namento acendem. Acione a alavanca das velocidades
com o veículo parado e o pedal do
travão pressionado.
O travão de estacionamento poderá não
funcionar automaticamente se a ala -
vanca
das velocidades for movida de
forma rápida.
Neste caso é necessário acionar o interrup -
tor do travão de estacionamento. ( 
P.180
)

nDesligar o modo automático
Com o veículo parado e o pedal do
travão pressionado, pressione o
interruptor do travão de estaciona-
mento e mantenha-o pressionado
até ouvir um sinal sonoro e ser exi -
bida uma mensagem no mostrador
de informações múltiplas.
“EPB Shift Interlock Function
Deactivated” (Função de blo -
queio de engrenamento desati -
vada)
nFuncionamento do travão de esta -
cionamento
lQuando o interruptor Power não esti -
ver em ON, não será possível libertar
o travão de estacionamento utilizando
o respetivo interruptor.
lQuando o interruptor Power não estiver
em ON, o modo automático (aplicar e
libertar automaticamente o travão de
estacionamento) não está disponível.
nFunção de desbloqueio automá-
tico do travão de estacionamento

O travão de estacionamento será libertado
automaticamente quando o pedal do acele -
rador for pressionado lentamente. O travão
de estacionamento será libertado automati -

Page 184 of 596

1824-2. Procedimentos de condução

camente nas condições que se seguem:

lA porta do condutor está fechada.
lO condutor está a usar o cinto de
segurança.
lA alavanca das velocidades está
numa posição de avanço para a
frente ou marcha-atrás.
lA lâmpada indicadora de avaria ou a
luz de aviso do sistema de travagem
não está acesa.
Se a função de desbloqueio automático
não funcionar, liberte manualmente o
travão de estacionamento.
n Se a mensagem “Travão de esta -
cionamento temporariamente
indisponível” for exibida no mos-
trador de informações múltiplas
Se acionar repetidamente o travão de
estacionamento durante um curto
espaço de tempo, o sistema pode limitar
essa utilização para evitar o sobreaque -
cimento. Se tal acontecer, tente não
acionar o travão de estacionamento. O
funcionamento normal será retomado
ao fim de 1 minuto.
nSe a mensagem “Travão de esta -
cionamento indisponível” for exi -
bida no mostrador de informações
múltiplas
Acione o interruptor do travão de esta-
cionamento. Se a mensagem não desa -
parecer após acionar várias vezes o
interruptor, o sistema poderá ter uma
avaria. Leve o veículo a um concessio -
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer repara -
dor da sua confiança para que este pro-
ceda a uma inspeção.
nSom de funcionamento do travão
de estacionamento
Quando o travão de estacionamento for
acionado, poderá ouvir-se o som (sibi -
lante) de um motor. Tal não indica que
haja uma avaria.
nFuncionamento do travão de esta -
cionamento
lDependendo do modo do interruptor
Power, a luz do indicador do travão de
estacionamento e a luz do travão de
estacionamento acendem e permane -
cem acesas conforme indicado
abaixo:
ON: Fica acesa até libertar o travão
de estacionamento.

Noutro modo que ON: Permanece acesa
durante, aproximadamente, 15 segundos.

lQuando desligar o interruptor Power
com o travão de estacionamento apli -
cado, a luz do indicador do travão de
estacionamento e a luz do travão de
estacionamento permanecem acesas
durante, cerca de, 15 segundos. Isso
não indica que haja uma avaria.
nQuando o interruptor do travão de
estacionamento avariar
O modo automático (aplicar e libertar o
travão de estacionamento) liga automa-
ticamente.
nEstacionar o veículo
 P.156
nSinal sonoro de aviso de travão de
estacionamento aplicado
Se o veículo circular com o travão de esta -
cionamento aplicado, soa um aviso sonoro.
A indicação “Travão de estacionamento
aplicado” é exibida no mostrador de
informações múltiplas, (quando o veí-
culo atinge a velocidade de 5 km/h)
nSe a luz de aviso do travão de esta -
cionamento acender
 P.372
nUtilização no inverno
 P.282
AVISO
nQuando estacionar o veículo
Não deixe uma criança sozinha dentro
do veículo. A criança pode, inadvertida -
mente, libertar o travão de estaciona -
mento e existe o perigo do veículo se
mover o que, eventualmente, pode pro -
vocar um acidente, resultando em morte
ou ferimentos graves.
nInterruptor do travão de estacio -
namento
Não coloque objetos próximo do inter -
ruptor do travão de estacionamento.
Os objetos podem interferir com o
interruptor e este pode ser acionado
inadvertidamente.
ATENÇÃO
nQuando estacionar o veículo
Antes de sair do veículo, coloque a ala -
vanca das velocidades em P, aplique o
travão de estacionamento e certifique -
-se que o veículo não se move.

Page 185 of 596

183
4
4-2. Procedimentos de condução
ConduçãoPrima o interruptor do travão estacio
-
nário temporário para ativar o sistema.
O indicador do travão estacionário tem -
porário em “standby” (em espera)
(verde) acende. Enquanto o sistema
mantiver a travagem, o indicador do
travão estacionário temporário acio-
nado (amarelo) acende.
n
Condições de funcionamento do tra -
vão estacionário temporário

O sistema de travão estacionário tem-
porário não pode ser ativado nas
seguintes condições:
lA porta do condutor não está fechada.
lO condutor não está a utilizar o cinto
de segurança.
ATENÇÃO
nQuando existirem avarias no sis
-
tema
Pare o veículo num local seguro e
verifique as mensagens de aviso.
nQuando não for possível libertar
o travão de estacionamento
devido a uma avaria
Conduzir com o travão de estaciona -
mento aplicado pode provocar
sobreaquecimento dos componen-
tes, o que poderá afetar o desempe-
nho dos travões e aumentar o seu
desgaste.
Se tal ocorrer, leve imediatamente o
veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori -
zado ou a qualquer reparador da sua
confiança para que este proceda a
uma inspeção.
Travão Estacionário
Temporário

O sistema de Travão Estacionário
Temporário mantém os travões
aplicados quando a alavanca das
velocidades estiver na posição D,
B ou N com o sistema ligado e o
pedal do travão estiver pressio -
nado para parar o veículo. O sis -
tema liberta o travão quando
pressionar o pedal do acelerador
com a alavanca das velocidades
na posição D ou B, a fim de pro -
porcionar um arranque suave.

Ativar o sistema

Page 186 of 596

1844-2. Procedimentos de condução
Se uma das condições acima indicadas
for detetada quando o sistema de travão
estacionário temporário estiver ativado, o
sistema desliga-se e a luz do indicador do
travão estacionário temporário em “stan -
dby” (em espera) apaga. Para além disso,
se uma das condições for detetada
enquanto o sistema estiver em funciona -
mento, é emitido um sinal sonoro de aviso
e será exibida uma mensagem no mostra -
dor de informações múltiplas. De
seguida, o travão de estacionamento
será aplicado automaticamente.
nTravão estacionário temporário
lSe libertar o pedal do travão durante,
cerca de, 3 minutos após o sistema ter
sido ativado, o travão de estaciona -
mento é automaticamente aplicado.
Neste caso, é emitido um sinal sonoro
de aviso e é exibida uma mensagem no
mostrador de informações múltiplas.
lPara desligar o sistema enquanto
este estiver a manter a travagem,
pressione firmemente o pedal do tra -
vão e volte a pressionar a tecla.
lO travão estacionário temporário
pode não conseguir manter o veículo
imóvel quando este estiver num
declive acentuado. Nesta situação,
pode ser necessário que o condutor
aplique os travões. É emitido um sinal
sonoro de aviso e será exibida uma
mensagem no mostrador de informa -
ções múltiplas a informar o condutor
sobre esta situação. Se for exibida
uma mensagem de aviso no mostra -
dor de informações múltiplas, leia-a e
siga as instruções.
nQuando o travão de estaciona-
mento for aplicado automatica -
mente enquanto o sistema estiver a
manter os travões
Execute um dos seguintes procedimentos
para libertar o travão de estacionamento.
lPressione o pedal do acelerador. (O
travão de estacionamento não será
libertado automaticamente se o cinto
de segurança não estiver apertado.)
lAcione o interruptor do travão de
estacionamento com o pedal do tra -
vão pressionado.
Certifique-se que a luz do indicador do
travão de estacionamento apaga.
( P.180)
nQuando é necessário fazer uma
inspeção num concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou em qualquer
reparador da sua confiança
Quando o indicador do travão estacio -
nário temporário em “standby” (verde)
não acender mesmo que esteja a pres -
sionar o interruptor do travão estacioná -
rio temporário e as condições de
funcionamento estiverem reunidas, o
sistema pode estar avariado. Leve o veí -
culo a um concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autorizado ou a
qualquer reparador da sua confiança
para que este proceda a uma inspeção.
nSe a mensagem “Avaria do bloqueio
do travão Pressione o travão para
desativar Contacte o concessioná -
rio” ou “Avaria do bloqueio do tra -
vão Contacte o concessionário” for
exibida no mostrador de informa -
ções múltiplas
O sistema pode estar avariado. Leve
imediatamente o veículo a um conces -
sionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer repara -
dor da sua confiança para que este pro -
ceda a uma inspeção.
nMensagens de aviso e sinais sonoros
As mensagens de aviso e os sinais sono -
ros são utilizados para indicar uma avaria
no sistema ou para informar o condutor as
sobre precauções a ter. Se for apresen -
tada uma mensagem de aviso no mostra -
dor de informações múltiplas, leia a
mensagem e siga as instruções.
nSe o indicador do travão estacioná -
rio temporário acionado piscar
 P.379
AVISO
nQuando o veículo está num
declive acentuado
Tenha cuidado quando utilizar o travão
estacionário temporário num declive
acentuado. O travão estacionário tem -
porário pode não conseguir manter o
veículo imóvel nesta situação.

Page 187 of 596

185
4
4-2. Procedimentos de condução
Condução
nQuando estiver parado numa
estrada escorregadia
O sistema não consegue parar o veículo
quando a capacidade de aderência dos
pneus já tiver sido ultrapassada. Não
utilize o sistema quando estiver parado
numa estrada escorregadia.
ATENÇÃO
nQuando estacionar o veículo
O travão estacionário temporário não
foi concebido para ser utilizado
quando estaciona o veículo por um
longo período de tempo. Se desligar
o interruptor Power enquanto o sis -
tema estiver ativado, este poderá ser
desativado, o que pode fazer com
que o veículo se mova. Quando acio-
nar o interruptor Power, pressione o
pedal do travão, coloque a alavanca
das velocidades em P e, de seguida,
aplique o travão de estacionamento.

Page 188 of 596

1864-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
4-3.Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
Se acionar o interruptor , as
luzes acendem conforme se segue:
Tipo A
1 As luzes dos faróis, as luzes
para circulação diurna ( P.186)
e todas as luzes abaixo mencio -
nadas acendem e apagam auto-
maticamente.
2 As luzes de mínimos, de
presença, da chapa de matrícula
e do painel de instrumentos
acendem.
3 As luzes dos faróis e todas
as luzes acima mencionadas
acendem.
Tipo B
1 As luzes dos faróis, as luzes
para circulação diurna ( P.186)
e todas as luzes abaixo mencio -
nadas acendem e apagam auto -
maticamente.
2 As luzes de mínimos, de
presença, da chapa de matrícula
e do painel de instrumentos
acendem.
3 As luzes dos faróis e todas
as luzes acima mencionadas
(exeto as luzes para circulação
diurna) acendem.
4 As luzes para circulação
diurna acendem ( P.186)
nO modo Auto pode ser utilizado
quando
O interruptor Power estiver em ON.
nSistema de iluminação para circula -
ção diurna
Para que o seu veículo seja mais visível
aos outros condutores durante a condu -
ção diurna, as luzes para circulação
diurna acendem automaticamente sem -
pre que colocar o sistema híbrido em fun -
cionamento e libertar o travão de
Interruptor dos faróis
Os faróis podem ser acionados
manual ou automaticamente.
Instruções de funcionamento

Page 189 of 596

187
4
4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
Condução
estacionamento com o interruptor dos
faróis na posição ou . (Apenas
para faróis de LED: Iluminação mais bri -
lhante do que as luzes de mínimos.) As
luzes para circulação diurna não foram
concebidas para serem utilizadas à noite.
nSensor de controlo dos faróis
O sensor pode não funcionar devida -
mente se estiver obstruído por um
objeto ou se afixar algo no para-brisas
que bloqueie o sensor.
Estas situações interferem com a capa -
cidade do sensor de detetar o nível da
luz ambiente, o que pode provocar uma
avaria no sistema automático dos faróis.
nSistema automático para desligar
os faróis
lQuando o interruptor das luzes estiver
na posição ou : Os faróis e
as luzes de nevoeiro da frente desli-
gam se colocar o interruptor Power
em ACC ou OFF (desligado).
lQuando o interruptor dos faróis esti -
ver na posição : Os faróis e todas
as luzes apagam depois de colocar o
interruptor Power em ACC ou OFF
(desligado).
Para voltar a ligar as luzes, coloque o
interruptor Power em ON ou coloque o
interruptor das luzes na posição ou uma vez e, de seguida, novamente
na posição ou .
nSinal sonoro de aviso de luz
Quando colocar o interruptor Power em
ACC ou OFF (desligado) e abrir a porta
do condutor enquanto as luzes estive -rem ligadas, soa um sinal sonoro.
nQuando destrancar as portas (luz
de boas vindas) (veículos com
faróis de LED)
Quando as portas forem destrancadas
com a função de entrada ou com o
comando remoto, as luzes de mínimos
acendem automaticamente.
Quando o interruptor das luzes estiver
na posição AUTO e a área circundante
estiver escura, esta função opera.
nFunção de poupança da bateria de
12 volts
Para evitar a descarga da bateria de 12
volts, se o interruptor das luzes estiver
na posição ou quando colocar o interruptor Power em OFF (desligado),
a função de poupança da bateria de 12
volts entra em funcionamento e desliga
automaticamente todas as luzes ao fim
de 20 minutos.
Quando o interruptor Power for colo -
cado em ON (ligado), a função de pou -
pança da bateria de 12 volts é
cancelada. Em qualquer das situações
que se seguem, a função de poupança
da bateria de 12 volts é cancelada uma
vez e, de seguida, reativada. Todas as
luzes desligam automaticamente 20
minutos depois a função de poupança
da bateria de 12 volts ter sido reativada:
lQuando acionar o interruptor dos
faróis
lQuando abrir ou fechar uma porta
nConfiguração
Algumas configurações podem ser defi-
nidas. ( P.430)
ATENÇÃO
nPara evitar a descarga da bateria
de 12 volts
Não deixe as luzes ligadas mais
tempo do que o necessário quando o
sistema híbrido estiver desligado.

Page 190 of 596

1884-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
1Com os faróis ligados, empurre
a alavanca para a frente para
ligar os máximos.
Puxe a alavanca na sua direção até à
posição central para desligar os máximos.
2 Puxe a alavanca na sua direção
e liberte-a para fazer código de
luzes uma vez.
Pode fazer código de luzes com os
faróis ligados ou desligados.
Este sistema acende os faróis
durante 30 segundos quando colo -
car o interruptor Power em OFF
(desligado).
Puxe a alavanca na sua direção e
liberte-a com o interruptor dos
faróis na posição ou
depois de colocar o interruptor
Power em OFF (desligado). As luzes são desligadas nas
seguintes situações.
 O interruptor Power é colocado
em ON (ligado).
 O interruptor das luzes é ligado.
 O interruptor das luzes é puxada
na sua direção e de seguida
libertado.
O nível dos faróis é ajustado auto-
maticamente de acordo com o
número de passageiros e as condi -
ções de carga do veículo.
1 Eleva o nível dos faróis
2 Baixa o nível dos faróis
Ligar os máximos
Função de iluminação tem-
porária dos faróis
Sistema de nivelamento
manual dos faróis

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 600 next >