TOYOTA YARIS 2022 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 421 of 596

419
8
8-1. Especificações
Especificações do veículo
seu veículo. Este é o número princi
-
pal de identificação do seu Toyota. É
utilizado para o registo de proprie -
dade do seu veículo.
Este número está gravado por baixo
do banco da frente do lado direito.
Este número também está gra -
vado na parte superior esquerda do
painel de instrumentos. Este número encontra-se também
na etiqueta do fabricante.
nNúmero do motor
O número do motor está gravado
no bloco do motor conforme ilus -
trado.
Motor
ModeloM15A-FXE
Tipo3 cilindros em linha, 4 tempos, gasolina
Diâmetro e curso80.5  97.6 mm (3.16  3.84 in.)
Cilindrada1490 cm3 (90.9 cu. in.)
Folga das válvulasAjuste automático

Page 422 of 596

4208-1. Especificações
Combustível
Tipo de combustível
Quando encontrar este tipo de etiquetas
nos postos de abastecimento de com -
bustível, utilize apenas combustível com
uma destas etiquetas.
Zona da UE:
Apenas gasolina sem chumbo em con-
formidade com a norma europeia EN228
Fora da zona da UE:
Apenas gasolina sem chumbo
Número de Octanas95 ou superior
Capacidade do depósito de combustível
(Referência)
Veículos sem limpa vidro traseiro
33.0 L
Veículos com limpa vidro traseiro
36.0 L
Motor elétrico (motor de tração)
TipoMotor síncrono de íman permanente
Potência máxima59 kW
Binário máximo141 N•m (14.4 kgf•m, 104 ft•lbf)
Bateria do sistema híbrido (bateria de tração)
TipoBateria de iões de lítio
Voltagem3.7 V/células
Capacidade4.3 Ah
Quantidade48 células
Voltagem nominal177.6 V

Page 423 of 596

421
8
8-1. Especificações
Especificações do veículo
nCapacidade do óleo (Esvaziar
e repor [referência
*])
*: A capacidade de óleo do motor é uma referência a ser utilizada
quando mudar o óleo do motor.
Aqueça o motor e desligue o sistema
híbrido, aguarde mais de 5 minutos e
verifique o nível do óleo com a vareta
nEscolha do óleo do motor
Motor a gasolina 
O seu Toyota utiliza “Toyota
Genuine Motor Oil” (óleo genuíno
Toyota). A Toyota recomenda a uti -
lização do óleo aprovado “Toyota
Genuine Motor Oil”. Também pode
utilizar outro óleo de qualidade
equivalente.
Tipo de óleo:
0W-8: JASO GLV-1
0W-16:
Óleo do motor tipo API SN
“Resource-Conserving” multigrade
ou SN PLUS “Resource-Conser -
ving” multigrade ou SP “Resource
Conserving” ou ILSAC GF-6B mul -
tigrade
0W-20 e 5W-30:
Óleo do motor tipo API SL
“Energy- -Conserving", SM "Energy -
-Conserving", SN “Resource-Con-
serving” ou SN PLUS “Resource-
-Conserving”; ou SP “Resource Conserving” ou ILSAC GF-6A mul
-
tigrade
Viscosidade recomendada (SAE):
De preferência
Gamas de temperaturas previs -
tas antes da próxima mudança
de óleo
O seu Toyota sai de fábrica ates -
tado com o óleo SAE 0W-8 e este é
a melhor escolha para uma boa
economia de combustível e bom
arranque em tempo frio. Se o SAE
0W-8 não estiver disponível, tam -
bém pode utilizar o óleo SAE 0W-
-16 ou o SAE 0W-20. Contudo,
deve substituí-lo pelo SAE 0W-8 na
próxima mudança de óleo.
Viscosidade do óleo (0W-8 é aqui
explicado como exemplo):
• O 0W em 0W-8 indica a caracte- rística do óleo que facilita o
arranque do motor em tempo
frio. Os óleos com um valor infe -
rior antes do W facilitam o arran-
que do motor em tempo frio.
Sistema de lubrificação
Com filtro3.6 L
Sem filtro3.3 L

Page 424 of 596

4228-1. Especificações
• O valor 8 em 0W-8 indica a vis-
cosidade do óleo quando este
for sujeito a temperaturas eleva -
das. Um óleo com viscosidade
superior (com um valor mais ele-
vado) pode ser mais adequado
se o veículo for sujeito a altas
velocidades ou a condições
extremas de carga.
Como ler as etiquetas do recipiente
de óleo:
Uma ou ambas as marcas regista -
das API são colocadas em alguns
recipientes de óleo, para o ajudar a
escolher o óleo que deve utilizar.
Marca JASO GLV-1
Símbolo de serviço API
Parte superior: “API SERVICE SP”
é a designação da qualidade do
óleo pelo Instituto Americano do
Petróleo (API).
Parte central: “SAE 0W-16” signi- fica a gama de viscosidade SAE.
Parte inferior: “Resource-Conser -
ving” significa que o óleo tem
características que permitem uma
maior economia de combustível e
proteção ambiental.
Marca de Certificação ILSAC
A Marca de Certificação do Comité
Internacional de Padronização e
Aprovação de Lubrificantes
(ILSAC) é apresentada na parte da
frente da embalagem.

Page 425 of 596

423
8
8-1. Especificações
Especificações do veículo
Sistema de arrefecimento
Capacidade
(Referência)
Motor a
gasolina
Veículos com volante à direita
5.11 L
Veículos com volante à esquerda
5.09 L
Unidade de
controlo de
potência
1.3 L
Tipo de líquido de
refrigeração
Utilize um dos seguintes:
 “Toyota Super Long Life Coolant”
 Equivalente de alta qualidade, tipo glicol-etileno com
uma base de refrigerante sem silício, amina, nitrato
e borato, juntamente com uma tecnologia de ácido
orgânico híbrido de longa duração
Não use apenas água simples.
Sistema de ignição (velas de ignição)
MarcaDENSO FC16HR-Q8
NGK DILKAR6T8
Folga0.8 mm
ATENÇÃO
nVelas de ignição com ponta de irídio
Utilize apenas velas de ignição com ponta de irídio. Não ajuste a folga da vela de
ignição.
Sistema elétrico (bateria de 12 volts)
Voltagem aos 20°C:
12.0 V ou superior
(Coloque o interruptor Power em OFF [desligado]
e ligue os máximos durante 30 segundos)
Índices de carga
Carga rápida
Carga lenta
15 A máx.
5 A máx.

Page 426 of 596

4248-1. Especificações
*: A capacidade de fluido é uma quantidade de referência.Se for necessário substituir o fluido, contacte um concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
*1: Folga mínima do pedal quando pressionado com uma força de 300 N (30,5 kgf, 67,4 lbf) com o sistema híbrido em funcionamento.
*2: Certifique-se que confirma que não acende (a amarelo) a luz de aviso do travão. (Se a luz de aviso do travão acender, consulte P.87, 372.)
Caixa de velocidades do sistema híbrido
Capacidade do fluido*2.6 L
Tipo de fluidoToyota Genuine ATF WS
ATENÇÃO
nTipo de fluido da caixa de velocidades do sistema híbrido
Se utilizar outro fluido que não o tipo acima indicado pode sentir vibrações ou
ouvir ruídos e, em último caso, danificar a caixa de velocidades do veículo.
Travões
Folga do pedal*182 mm min.
Folga livre do pedal1  6 mm
Indicador do travão de
estacionamento
*2
Quando empurrar o interruptor do travão de esta -
cionamento durante 1 ou 2 segundos: Acende
Quando puxar o interruptor do travão de esta -
cionamento durante 1 ou 2 segundos: Apaga
Tipo de fluidoSAE J1704 ou FMVSS No.116 DOT 4
Travões
Folga livreInferior a 30 mm

Page 427 of 596

425
8
8-1. Especificações
Especificações do veículo
Pneus de 15”
*: A pressão do pneu está especificada na etiqueta da informação de carga do
pneu. ( P.340)
Pneus de 16”
Pneus e jantes
Medida do pneu185/65R15 88H
Pressão de enchi-
mento (Pressão
recomendada do
pneu frio)
Velocidade do
veículoÀ frente
kPa (kgf/cm
2 ou
bar, psi)
Atrás
kPa (kgf/cm
2 ou
bar, psi)
Superior a
160 km/h
Tipo A*:
280 (2.8, 41)
Tipo B
*:
250 (2.5, 36)
Tipo A*:
280 (2.8, 41)
Tipo B
*:
240 (2.4, 35)
160 km/h ou inferior
Tipo A*:
280 (2.8, 41)
Tipo B
*:
230 (2.3, 33)
Tipo A*:
280 (2.8, 41)
Tipo B
*:
220 (2.2, 32)
Medida da jante15  6J
Binário de aperto103 N•m (10.5 kgf•m, 76 ft•lbf)
Medida do pneu195/55R16 87V
Pressão de enchi-
mento (Pressão
recomendada do
pneu frio)
Velocidade do
veículoÀ frente
kPa (kgf/cm
2 ou
bar, psi)
Atrás
kPa (kgf/cm
2 ou
bar, psi)
Superior a
160 km/h240 (2.4, 35)220 (2.2, 32)
160 km/h ou inferior220 (2.2, 32)200 (2.0, 29)
Medida da jante16  6J
Binário de aperto103 N•m (10.5 kgf•m, 76 ft•lbf)

Page 428 of 596

4268-1. Especificações
Pneus de 17”
Pneus de 18”
Pneu de reserva compacto de 16” (Se equipado)
Pneu de reserva compacto de 17” (Se equipado)
Medida do pneu205/45R17 84W
Pressão de enchi-
mento (Pressão
recomendada do
pneu frio) À frente
kPa (kgf/cm
2 ou bar, psi)
Atrás
kPa (kgf/cm
2 ou bar, psi)
220 (2.2, 32)200 (2.0, 29)
Medida da jante17  6 1/2J
Binário de aperto103 N•m (10.5 kgf•m, 76 ft•lbf)
Medida do pneu215/40R18 89Y
Pressão de enchi-
mento (Pressão
recomendada do
pneu frio) À frente
kPa (kgf/cm
2 or bar, psi)
Atrás
kPa (kgf/cm
2 or bar, psi)
220 (2.2, 32)200 (2.0, 29)
Medida da jante18  7J
Binário de aperto103 N•m (10.5 kgf•m, 76 ft•lbf)
Medida do pneuT125/70D16 96M
Pressão de enchi-
mento (Pressão
recomendada do
pneu frio)
420 kPa (4.2 kgf/cm2 ou bar, 60 psi)
Medida da jante16  4T
Binário de aperto103 N•m (10.5 kgf•m, 76 ft•lbf)
Medida do pneuT125/70D17 98M
Pressão de enchi-
mento (Pressão
recomendada do
pneu frio)
420 kPa (4.2 kgf/cm2 or bar, 60 psi)
Medida da jante17  4T
Binário de aperto103 N•m (10.5 kgf•m, 76 ft•lbf)

Page 429 of 596

427
8
8-1. Especificações
Especificações do veículo
nQuando rebocar um atrelado
Acrescente 20,0 kPa (0.2 kgf/cm
2 ou bar, 3 psi) à pressão recomendada e circule a
uma velocidade inferior a 100 km/h.
A: Lâmpada de halogéneo HIR2
B: H16
C: Lâmpada com base em cunha (transparente)
D: Lâmpada com base em cunha (âmbar)
Lâmpadas
Light bulbsWType
LâmpadasWTipo
Exterior
Farois de halogéneo (tipo lâmpada)55A
Luzes de nevoeiro da frente (tipo lâmpada)19B
Luzes de mínimos (tipo lâmpada)5C
Luzes dos sinais de mudança de direção da
frente (tipo lâmpada)21D
Luzes dos sinais de mudança de direção
traseiros (tipo lâmpada)21D
Luzes de chapa de matrícula5C
InteriorLuzes interiores/individuais5C
Luzes de cortesia8C

Page 430 of 596

4288-1. Especificações
nUtilização de gasolina misturada
com etanol num motor a gasolina

A Toyota permite a utilização de gasolina
misturada com etanol desde que este
não ultrapasse os 10%. Certifique-se que
a gasolina misturada com etanol a ser
utilizada tem um Número de Octanas
correspondente ao acima indicado.

nSe o motor emitir pancadas
l
Consulte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado
ou qualquer reparador da sua confiança.

lContudo, de vez em quando, pode
notar um ligeiro bater durante um
curto espaço de tempo durante a ace -
leração ou em subidas. Isto é normal
e não é motivo para preocupação.
Informações de
combustível
Quando encontrar as etiquetas
de combustível que se seguem
nos postos de abastecimento,
utilize apenas combustível com
uma destas etiquetas.
Zona da UE:
O seu veículo deve utilizar ape -
nas gasolina sem chumbo em
conformidade com a norma
europeia EN228.
Para um excelente desempe -
nho do motor, escolha gasolina
sem chumbo com um Número
de Octanas de 95 ou superior.
Fora da zona da UE:
O seu veículo deve utilizar ape -
nas gasolina sem chumbo.
Para um excelente desempe -
nho do motor, escolha gasolina
sem chumbo com um Número
de Octanas de 95 ou superior.
ATENÇÃO
n
Atenção à qualidade do combustível

lNão utilize combustíveis inadequa -
dos. Se utilizar combustível inade -
quado pode danificar o motor.
lNão utilize gasolina com aditivos
metálicos, tais como manganês,
ferro ou chumbo. Se o fizer, pode
danificar o motor ou o sistema de
controlo de emissões.
lNão acrescente aditivos de com -
bustível de marcas brancas que
contenham aditivos metálicos.
lZona da UE: Não deve utilizar com -
bustível bioetanol vendido sob
designações, tais como “E50” ou
“E85”, bem como combustíveis que
contenham uma grande quantidade
de etanol. A utilização destes com -
bustíveis danifica o sistema de
combustível do veículo. Em caso
de dúvida, consulte um concessio -
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
lFora da zona da UE: Não deve utili -
zar combustível bioetanol vendido
sob designações, tais como “E50”
ou “E85”, bem como combustíveis
que contenham uma grande quanti -
dade de etanol. O seu veículo pode
utilizar gasolina misturada com um
teor máximo de 10% de etanol. A
utilização de combustíveis com
mais de 10% de teor de etanol
(E10) danifica o sistema de com -
bustível do veículo. Certifique-se
que o reabastecimento é feito ape -
nas numa fonte onde a especifica -
ção e qualidade do combustível
podem ser garantidas. Em caso de
dúvida, consulte um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
lNão utilize gasolina misturada com
metanol com designações, tais
como M15, M85 ou M100. A utiliza -
ção de gasolina com metanol pode
causar danos ou falhas no motor.

Page:   < prev 1-10 ... 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 ... 600 next >