ECO mode TOYOTA YARIS CROSS 2021 Notices Demploi (in French)
Page 9 of 662
7
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
Veuillez prendre note du fait que le pré-
sent manuel concerne tous les modèles
et présente tous les équipements de
série et en option. Par conséquent,
vous pourrez y trouver des explications
concernant des équipements qui ne
sont pas montés sur votre véhicule.
Toutes les informations et caractéris-
tiques techniques figurant dans le pré-
sent manuel sont à jour au moment de
l’impression. Toutefois, la politique
d’amélioration permanente des produits
suivie par Toyota nous oblige à nous
réserver le droit de procéder, à tout
moment et sans préavis, à des modifi-
cations.
Selon les caractéristiques techniques,
le véhicule figurant dans les illustrations
peut différer du vôtre en termes d’équi-
pements.
Il existe actuellement, sur le marché, de
nombreuses pièces détachées et
accessoires destinés aux véhicules
Toyota mais qui ne sont pas d’origine.
S’il s’avérait nécessaire de remplacer
une pièce ou un accessoire Toyota
monté d’origine sur votre véhicule,
Toyota vous recommande d’utiliser des
pièces et accessoires Toyota d’origine.
Vous pouvez également utiliser toute
autre pièce ou accessoire de qualité
équivalente. Toyota décline toute res-
ponsabilité ou recours en garantie sur
les pièces détachées et accessoires qui
ne sont pas des produits Toyota d’ori-
gine, ainsi que sur le remplacement ou
le montage de telles pièces. En outre,
la garantie ne prend pas nécessaire-
ment en charge les dommages ou pro-
blèmes de performances résultant de
l’utilisation de pièces détachées et
accessoires qui ne sont pas d’origine
To y o t a .
Par ailleurs, de telles pratiques ne sont
pas sans effet sur les équipements évo-
lués de sécurité comme le système
Toyota Safety Sense par exemple, et le
risque existe qu’il ne fonctionne pas
comme il le devrait ou qu’il intervienne
dans des situations où il ne devrait pas.
L’installation dans votre véhicule d’un
système d’émetteur RF peut perturber
les systèmes électroniques tels que:
Système hybride
Système d’injection multipoints/sys-
tème d’injection multipoints séquen-
tielle
Toyota Safety Sense (sur modèles
équipés)
Régulateur de vitesse actif sur toute
la plage des vitesses (sur modèles
équipés)
Système de freinage antiblocage
Système d’airbags SRS
Systèmes de prétensionneurs de
ceinture de sécurité
Veillez à vous assurer des précautions
à prendre ou des instructions à respec-
ter pour l’installation d’un système
d’émetteur RF auprès d’un concession-
naire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur
Pour votre information
Manuel du propriétaire princi-
pal
Accessoires, pièces détachées
et modification de votre Toyota
Installation d’un système
d’émetteur à radiofréquences
Page 70 of 662
68
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
1-3. Assistance d’urgence
1-3.Assistance d ’urgenc e
*1: Sur modèles équipés
*2: Disponibilité dans les régions couvertes
par le système eCall. Le système porte
un nom différent selon les pays.
Microphone
Bouton “SOS”*
Témoins indicateurs
Haut-parleur
*: Ce bouton permet d’établir la communica-
tion avec un opérateur du système eCall.
Les autres boutons SOS associés aux
autres systèmes d’un véhicule automobile
n’ont aucun rapport avec l’équipement et
ne permettent pas d’établir la communica-
tion avec un opérateur du système eCall.
■Appels d’urgence automatiques
En cas de déclenchement d’un airbag
quel qu’il soit, le système est conçu
pour appeler automatiquement le
centre d’appel eCall.* L’opérateur qui
répond à l’appel est informé de la locali-
sation du véhicule, de l’heure de l’inci-
dent et du numéro VIN du véhicule, et
essaie d’entrer en communication
vocale avec les occupants du véhicule
pour évaluer la situation. Si les occu-
pants ne sont pas en capacité de com-
muniquer, l’opérateur traite
automatiquement l’appel comme une
urgence, et prend contact avec les ser-
vices de secours les plus proches (du
112, etc.) pour décrire la situation et
demander qu’une assistance soit dépê-
chée sur les lieux.
*: Dans certains cas, l’appel ne peut pas
être passé. ( P. 6 9 )
■Appels d’urgence manuels
En cas d’urgence, appuyez sur le bou-
ton “SOS” pour appeler le centre
d’appel eCall.* L’opérateur qui répond à
l’appel va déterminer la localisation de
eCall*1, 2
eCall est un service télématique
utilisant les données des sys-
tèmes de positionnement par
satellites GNSS (Global Naviga-
tion Satellite System) et une tech-
nologie de téléphonie mobile
embarquée pour permettre de
passer les appels d’urgence sui-
vants: des appels d’urgence auto-
matiques (Notification
automatique de collision) et des
appels d’urgence manuels (par
appui sur le bouton “SOS”). Ce
service est rendu obligatoire par
une réglementation de l’Union
Européenne.
Composition du système
Services de notification
d’urgence
Page 90 of 662
88
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
1-5. Système antivol
*: Sur modèles équipés
■Armement
Mettez le contacteur de démarrage sur
arrêt, faites descendre tous les passa-
gers du véhicule et assurez-vous que
toutes les portes sont fermées.
Utilisation de l’accès mains libres (sur
modèles équipés): Effleurez avec les
doigts la zone du capteur sur la poi-
gnée de porte extérieure à 2 reprises
dans un délai de 5 secondes.
Au moyen de la télécommande du ver-
rouillage centralisé: Appuyez deux fois
sur en l’espace de 5 secondes.
■Annulation
Utilisation de l’accès mains libres (sur
modèles équipés): Prenez en main la
poignée de porte extérieure.
Au moyen de la télécommande du ver-
rouillage centralisé: Appuyez sur .
Au moyen du hayon électrique (sur
modèles équipés): Au moyen de la télé-
commande du verrouillage centralisé
( P.147), ou du hayon électrique
mains libres ( P.148).
Système à double verrouil-
lage*
L’accès non-autorisé au véhicule
est interdit par la désactivation de
la fonction de déverrouillage des
portes, tant de l’intérieur que de
l’extérieur du véhicule.
Sur les véhicules munis de ce sys-
tème, des autocollants sont appo-
sés sur les vitres des portes avant.
Activation/désactivation du
système à double verrouillage
AVERTISSEMENT
■Précautions avec le système à double verrouillage
N’activez jamais le système à double ver-
rouillage si des personnes se trouvent à bord du véhicule, car les portes ne peuvent plus être ouvertes de l’intérieur du
véhicule.
Page 91 of 662
89
1
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
1-5. Système antivol
Sécurité routière et antivol
*: Sur modèles équipés
■Éléments à vérifier avant de ver-
rouiller le véhicule
Afin de prévenir tout déclenchement
intempestif de l’alarme et le vol du véhi-
cule, assurez-vous de ce qui suit:
Personne ne se trouve à bord du
véhicule.
Les vitres sont fermées avant que
l’alarme ne soit armée.
Aucun objet de valeur ou autre effet
personnel n’est laissé dans le véhi-
cule.
■Armement
Fermez la porte et le capot, et verrouil-
lez toutes les portes avec l’accès mains
libres (sur modèles équipés) ou la télé-
commande du verrouillage centralisé.
Le système va s’armer automatique-
ment après 30 secondes.
Le témoin indicateur allumé en permanence
se met à clignoter dès lors que le système
d’alarme est armé.
■Désactivation ou arrêt
Effectuez l’une des opérations sui-
vantes pour désactiver ou arrêter les
alarmes:
Déverrouillez les portes avec l’accès
“mains libres” (sur modèles équipés)
ou la télécommande du verrouillage
centralisé.
Démarrage du système hybride.
(L’alarme se désactive ou s’arrête
après quelques secondes.)
■Armement de l’alarme
L’alarme peut être armée si toutes les portes sont fermées, alors même que le capot est
ouvert.
■Entretien du système
Le système d’alarme dont est équipé votre véhicule est sans aucun entretien.
■Déclenchement de l’alarme
L’alarme risque de se déclencher dans les situations suivantes:
(L’arrêt de l’alarme désactive le système d’alarme.)
●Déverrouillage des portes avec la clé ou la clé conventionnelle.
Alarme*
L’alarme donne l’alerte par une
signalisation lumineuse et sonore
dès qu’une intrusion est détectée.
L’alarme se déclenche dans les
situations suivantes lorsqu’elle
est armée:
Une porte verrouillée est déver-
rouillée ou ouverte par n’importe
quel autre moyen que l’accès
mains-libres (sur modèles équi-
pés) ou la télécommande du ver-
rouillage centralisé. (Les portes
sont verrouillées de nouveau
automatiquement.)
Le capot est ouvert.
Armement/annulation/arrêt du
système d’alarme
Page 96 of 662
94
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
2-1. Combiné d’instruments
*1: Ces témoins s’allument lorsque vous
mettez le contacteur de démarrage sur
MARCHE pour indiquer qu’un contrôle
des systèmes est en cours. Ils s’étei-
gnent après le démarrage du système
hybride, ou après quelques secondes. Si
les témoins ne s’allument pas ou s’étei-
gnent, c’est le signe qu’un système est
peut-être victime d’un mauvais fonction-
nement. Faites inspecter le véhicule par
un concessionnaire Toyota, un répara-
teur agréé Toyota, ou n’importe quel
réparateur fiable.
*2: Ce témoin s’allume à l’écran multifonc-
tionnel.
*3: Ce témoin s’allume à l’écran multifonc-
tionnel (avec écran 7” uniquement).
Témoin d’alerte de surchauffe du
système hybride*2 ( P.448)
Témoin d’alerte du circuit de
charge*2 ( P.448)
Témoin d’alerte de basse pres-
sion d’huile moteur*2 ( P.448)
Témoin indicateur d’anomalie de
fonctionnement*1, 3 ( P.448)
Témoin d’alerte SRS*1 ( P.449)
Témoin d’alerte ABS*1 ( P.449)
Témoin d’alerte de mauvaise
manœuvre à la pédale*2
( P.449)
(Rouge)
Témoin d’alerte de système de
direction assistée électrique*1, 3
( P.450)
(Jaune)
Témoin d’alerte de système de
direction assistée électrique*1, 3
( P.450)
Témoin d’alerte de réserve de
carburant ( P.450)
Témoin de rappel de ceinture de
sécurité conducteur et passager
avant ( P.450) Témoins de rappel de
ceinture de sécurité pas-
sagers arrière*2 ( P.450)
Témoin d’alerte de pression des
pneus*1, 3 ( P.451)
(Orange)
Témoin indicateur LTA*2 (sur
modèles équipés) ( P.451)
(Clignotant)
Témoin de désactivation de
l’aide au stationnement Toyota à
capteurs*1, 3 (sur modèles équi-
pés) ( P.452)
(Clignotant)
Témoin de désactivation du
RCTA*1, 3 (sur modèles équipés)
( P.452)
Témoin de désactivation du
PKSB*1, 3 (sur modèles équipés)
( P.453)
(Clignote ou s’allume)
Témoin d’alerte PCS*1 (sur
modèles équipés) ( P.453)
Témoin de perte d’adhérence*1
( P.454)
(Clignotant)
Témoin de frein de stationne-
ment ( P.454)
(Clignotant)
Témoin de maintien actif du frei-
nage*1 ( P.454)
Page 98 of 662
96
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
2-1. Combiné d’instruments
*1: Ce témoin s’allume à l’écran multifonc-
tionnel (avec écran 7” uniquement).
*2: Ces témoins s’allument lorsque vous
mettez le contacteur de démarrage sur
MARCHE pour indiquer qu’un contrôle
des systèmes est en cours. Ils s’étei-
gnent après le démarrage du système
hybride, ou après quelques secondes. Si
les témoins ne s’allument pas ou s’étei-
gnent, c’est le signe qu’un système est
peut-être victime d’un mauvais fonction-
nement. Faites inspecter le véhicule par
un concessionnaire Toyota, un répara-
teur agréé Toyota, ou n’importe quel
réparateur fiable.
*3: Ce témoin s’allume lorsque le système
est désactivé.
*4: Ce témoin s’allume à l’écran multifonc-
tionnel.
*5: Selon les conditions dans lesquelles le
système intervient, la couleur et l’état
allumé/éteint du témoin varient.
*6: Ce témoin s’allume aux rétroviseurs exté-
rieurs.
*7: Lorsque la température extérieure est
inférieure à 3°C (37°F) environ, ce
témoin clignote pendant 10 secondes
environ, puis reste allumé en perma-
nence.
*8: Ce témoin s’allume à la console centrale.
Témoin de veille de maintien du
freinage*1, 2 ( P.208)
Témoin de maintien actif du frei-
nage*2 ( P.208)
Témoin EV*1 ( P.79)
Témoin de basse température
extérieure*4, 7 ( P.97, 102)
Témoin d’alarme électronique
( P.87, 89)
Témoin “PASSENGER
AIR BAG”*2, 8 ( P. 4 9 )
Témoin de mode d’éco-
conduite*4 ( P.337)
Témoin de mode puissance*4
( P.337)
Témoin de mode tout-chemin*4
(sur modèles équipés) ( P.338)
Témoin de mode neige*4 (sur
modèles équipés) ( P.339)
(Allumé ou clignotant)
Témoin de système d’assistance
à la descente*1, 2 (sur modèles
équipés) ( P.340)
Page 112 of 662
110
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
2-1. Combiné d’instruments
Appui long: Remise à zéro/Affi-
chage des fonctions personnali-
sables
Retour à l’écran précédent
Affichage de l’émission/réception
d’appel et de l’historique
En lien avec le système mains libres, vous
affichez l’émission ou la réception d’appel.
Pour plus de détails sur le système mains
libres, se reporter au “Système de naviga-
tion et de multimédia Manuel du proprié-
taire”.
■Éléments d’information
Économies de carburant
Guide d’ÉcoAccélération/ÉcoScore
Indication du temps de parcours en
mode EV
■Économies de carburant
Utilisez les valeurs indiquées à titre de
référence uniquement.
Consommation instantanée de car-
burant
Affiche la consommation instantanée de car-
burant, en temps réel.
Consommation moyenne de carbu-
rant (après remise à zéro)
Pour remettre à zéro l’indication de consom-
mation moyenne de carburant, appuyez lon-
guement sur au sélecteur
d’instrumentation.
Autonomie
Affiche l’autonomie possible avec le carbu-
rant restant.
Cette distance est calculée sur la base de la
consommation moyenne de carburant. Par
conséquent, la distance pouvant être effecti-
vement parcourue peut varier par rapport à
celle affichée.
Si vous n’ajoutez qu’une petite quantité de
carburant, l’affichage peut ne pas être mis à
jour.
Lorsque vous ravitaillez en carburant, met-
tez le contacteur de démarrage sur arrêt. Si
vous ravitaillez en carburant le véhicule sans
mettre le contacteur de démarrage sur arrêt,
l’affichage peut ne pas être mis à jour.
L’affichage de la consommation
moyenne de carburant est configurable
par le menu . ( P. 1 1 3 )
Consommation moyenne de carbu-
rant (après démarrage)
Affiche la consommation moyenne de carbu-
rant depuis le démarrage du système
hybride.
Consommation moyenne de carbu-
rant (après ravitaillement)
Affiche la consommation moyenne de carbu-
rant depuis que vous avez fait le plein du
véhicule.
Contenu des informations de
conduite
Page 114 of 662
112
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
2-1. Combiné d’instruments
Pas encore évalué
Bas
Haut
• Après que vous ayez démarré le système hybride, l’ÉcoScore ne s’affiche pas tant que le véhicule n’a pas dépassé la vitesse
de 20 km/h (12 mph) environ.
• L’ÉcoScore est remis à zéro à chaque démarrage du système hybride.
• Lorsque vous arrêtez le système hybride, le score total s’affiche pour le parcours
que vous venez d’achever.
■Indication du temps de parcours
en mode EV
Le temps de parcours en mode EV est
indiqué en proportion de la durée totale
de parcours.
■Conditions dans lesquelles le Guide d’ÉcoAccélération/ÉcoScore est inopé-rant
Le Guide d’ÉcoAccélération/ÉcoScore est
inopérant dans les situations suivantes:
●L’indicateur du système hybride est inopé-
rant.
●Vous utilisez le véhicule avec le régulateur
de vitesse actif sur toute la plage des vitesses. (sur modèles équipés)
■Informations sur les systèmes
d’aide à la conduite
Sélectionnez pour afficher l’état fonc-
tionnel des systèmes suivants:
LTA (Aide au suivi de voie) (sur
modèles équipés) ( P.247)
Régulateur de vitesse actif sur toute
la plage des vitesses (sur modèles
équipés) ( P.257)
■Affichage asservi au système de
navigation (sur modèles équipés)
Sélectionnez pour afficher les informa-
tions suivantes asservies au système
de navigation:
Guidage sur itinéraire jusqu’à la des-
tination (sur modèles équipés)
Affichage de la boussole (affichage
tête haute)
■Affichage du guidage sur itinéraire jusqu’à la destination
Lorsque le guidage sur itinéraire jusqu’à la destination est affiché à l’affichage tête
haute, il n’est pas affiché à l’écran multifonc- tionnel. ( P.122)
Sélectionnez pour pouvoir faire votre
choix à l’écran entre les sources audio
ou les plages musicales avec le sélec-
teur d’instrumentation.
Vous pouvez configurer cette icône de menu
pour qu’elle soit affichée/masquée, par le
menu .
Affichage des informations sur
les systèmes d’aide à la
conduite
Affichage asservi au système
audio (sur modèles équipés)
Page 115 of 662
113
2
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
2-1. Combiné d’instruments
Indications et informations sur l’état du véhicule
■Éléments d’information
Informations de parcours
Moniteur d’énergie (P.126)
Répartition du couple (sur modèles
équipés)
Pression de gonflage des pneus
■Informations de parcours
Vous pouvez afficher verticalement
2 éléments que vous sélectionnez par
l’option “Infos conduite” (vitesse
moyenne, distance et temps total).
Les informations affichées varient selon
la configuration choisie à “Type info
cond.” (depuis le démarrage du sys-
tème ou entre les remises à zéro).
( P.113)
Utilisez les informations affichées à titre
de référence uniquement.
Les éléments qui vont s’afficher sont
les suivants.
“Après départ”
• “Vitesse moy.”: Indique la vitesse
moyenne du véhicule depuis le démar-
rage du système hybride*
• “Distance”: Indique la distance parcourue
depuis le démarrage du système hybride*
• “Temps écoulé”: Indique le temps écoulé
depuis le démarrage du système hybride*
*: Ces éléments sont remis à zéro chaque
fois que vous arrêtez le système hybride.
“Après réinit.”
• “Vitesse moy.”: Indique la vitesse
moyenne du véhicule depuis la remise à
zéro de l’affichage*
• “Distance”: Indique la distance parcourue
depuis la remise à zéro de l’affichage*
• “Temps écoulé”: Indique le temps écoulé
depuis la remise à zéro de l’affichage*
*: Pour remettre à zéro, affichez l’élément
de votre choix puis appuyez longuement
sur au sélecteur d’instrumentation.
■Répartition du couple (sur
modèles équipés)
La force motrice appliquée à chaque
roue est indiquée par un barregraphe.
Plus le barregraphe est rempli, plus la
force motrice indiquée est importante.
■Pression de gonflage des pneus
Affiche la pression de gonflage de
chaque pneu.
■Options qu’il est possible de
configurer pour l’affichage de
l’instrumentation
Configuration de la montre (véhi-
cules dépourvus de système multi-
média/de navigation)
P.100
Langue
Sélectionnez pour changer la langue affi-
chée.
Unités
Sélectionnez pour changer les unités de
mesure affichées.
Témoin EV
Sélectionnez pour activer/désactiver le
témoin EV.
Sélectionnez pour changer le contenu affi-
ché pour les éléments suivants:
• Indicateur du système hybride
Sélectionnez pour afficher/masquer le Guide
d’ÉcoAccélération. ( P. 111 )
• Affichage des consommations de carbu- rant
Sélectionnez pour afficher la consommation
Affichage des informations sur
le véhicule
Affichage des configurations
Page 116 of 662
114
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
2-1. Combiné d’instruments
moyenne de carburant, au choix entre après
le démarrage, après la remise à zéro ou
après le ravitaillement. ( P.110)
(sur modèles équipés)
Sélectionnez pour afficher/masquer l’affi-
chage asservi au système audio.
Sélectionnez pour changer le contenu affi-
ché pour les éléments suivants:
• Informations affichées
Sélectionnez pour afficher/masquer le moni-
teur d’énergie/la répartition de couple.
( P.126)
• Type d’informations de parcours
Sélectionnez pour affic her les informations
de parcours, au choix entre après le démar-
rage ou après la remise à zéro.
• Éléments d’information de parcours
Sélectionnez pour choisir entre les éléments
suivants le premier et le second à afficher
dans les informations de parcours: vitesse
moyenne du véhicule/distance/temps
écoulé.
Affichage du résultat pour le par-
cours achevé
Sélectionnez pour affic her les informations
liées au parcours que vous venez d’achever,
mesurées entre le moment où vous démar-
rez le système hybride et celui où vous
l’arrêtez, entre les informations de parcours
et l’ÉcoScore. (Les informations s’affichent
quelques instants au moment où le système
hybride est arrêté.)
Affichage contextuel
Sélectionnez pour activer/désactiver les affi-
chages contextuels pour chaque système
concerné.
Écran multifonctionnel éteint
Sélectionnez pour éteindre l’écran multifonc-
tionnel.
Pour rallumer l’écran multifonctionnel,
appuyez sur n’importe lequel des boutons
//// / du sélecteur
d’instrumentation.
Programmation d’usine
Sélectionnez pour réinitialiser la configura-
tion d’affichage de l’instrumentation à la pro-
grammation d’usine.
■Fonctions et options du véhicule
qu’il est possible de configurer
P. 5 0 9
■Suspension de l’affichage des configu-
rations
●Certaines configurations ne sont pas modi-
fiables pendant la marche du véhicule. Pour modifier des configurations, station-nez le véhicule en lieu sûr.
●Si un message d’alerte est affiché, toute action sur l’affichage des configurations est
suspendue.
AVERTISSEMENT
■Précautions pendant que vous confi- gurez l’affichage
Si le système hybride est en marche pen-
dant que vous modifiez certaines configu- rations à l’affichage, veillez à ce que le véhicule soit stationné en un lieu suffisam-
ment ventilé. Dans un local fermé tel un garage, les gaz d’échappement chargés en monoxyde de carbone (CO) nocif
risquent de s’accumuler et de pénétrer dans l’habitacle. Cela pourrait entraîner de graves problèmes de santé, voire la mort.
NOTE
■Pendant que vous configurez l’affi-chage
Pour éviter la décharge de la batterie 12 V,
veillez à ce que le système hybride soit en marche pendant que vous configurez les fonctions d’affichage.