TOYOTA YARIS CROSS 2022 Manuel du propriétaire (in French)

Page 471 of 634

469
8
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
8-2. Personnalisation
Caractéristiques techniques du véhicule
8-2.Personna lisation
■Modification par utilisation de
l’écran du système multimédia/de
navigation (véhicules équipés
d’un système multimédia à écran
7”/8”)
1 Appuyez sur le bouton “MENU”.
2 Sélectionnez “Configuration” à
l’écran “Menu”.
3 Sélectionnez “Véhicule” à l’écran
“Configuration”.
4 4 Sélectionnez “Personnalisation du
véhicule”.
Plusieurs réglages peuvent être modifiés.
Voir la liste des paramètres modifiables pour plus de détails.
■Modification par utilisation du
sélecteur d’instrumentation
1 Appuyez sur / (écran 4,2”)
ou sur / (écran 7”) du sélec-
teur d’instrumentation pour sélec-
tionner .
2 Appuyez sur / (écran 4,2”)
ou sur / (écran 7”) du sélec-
teur d’instrumentation pour sélec-
tionner l’option de votre choix à
personnaliser.
3 Appuyez brièvement ou longuement
sur .
Les configurations dis ponibles ne sont pas
les mêmes selon que vous appuyez sur
brièvement ou longuement. Suivez les
instructions affichées.
Fonctions personnali-
sables
Votre véhicule offre de nom-
breuses fonctions électroniques,
dont certaines sont personnali-
sables selon vos préférences per-
sonnelles. Vous pouvez modifier
le paramétrage de ces fonctions
via l’écran multifonctionnel, le
système multimédia/de naviga-
tion ou en confiant l’opération à
un concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
Personnalisation des fonc-
tions du véhiculeAVERTISSEMENT
■Pendant la personnalisation
Comme le moteur doit être en marche pour qu’il soit possible de personnaliser, assurez-vous que le véhicule stationne en
un lieu suffisamment ventilé. Dans un local fermé tel un garage, les gaz d’échappe-ment chargés en monoxyde de carbone
(CO) nocif risquent de s’accumuler et de pénétrer dans l’habitacle. Cela pourrait entraîner de graves p roblèmes de santé,
voire la mort.
NOTE
■Pendant la personnalisation
Pour éviter la décharge de la batterie, veil-
lez à ce que le moteur soit en marche pen- dant que vous personnalisez les fonctions.

Page 472 of 634

470
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
8-2. Personnalisation
Le paramétrage de certaines fonctions est automatiquement modifié par suite de la
personnalisation d’autres fonctions. Prenez contact avec un con cessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateu r fiable pour plus de
détails.
Fonctions personnalisables via le système multimédia à écran 7 ”/8”
Fonctions personnalisables par utilisation de l’écran multifon ctionnel
Fonctions personnalisables par un concessionnaire Toyota, un r éparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable
Définition des symboles: O = Disponible,  = Non disponible
■Alarme* (P.79)
*: Sur modèles équipés
■Compteurs, instruments et écran multifonctionnel (P.87, 92, 97, 103)
Fonctions personnalisables
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Désactivation de l’alarme au
déverrouillage des portes avec
la clé ou la clé conventionnelle
ArrêtMarcheO
Fonction*1Programmation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Langue*2AnglaisSauf Anglais*3O
Unités*2L/100 kmkm/LOmiles (MPG)*4
Affichage du compteur de
vitesse*5AnalogiqueNumériqueO
Témoin indicateur d’éco-
conduite*4MarcheArrêtO

Page 473 of 634

471
8
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
8-2. Personnalisation
Caractéristiques techniques du véhicule
*1: Pour plus de détails sur chaque fonction: P.101, 107
*2: La programmation d’usine varie selon le pays.
*3: Les langues disponibles sont variables selon le pays de commercialisation.
*4: Sur modèles équipés
*5: Véhicules équipés d’un écran de 7” uniquement
■Affichage tête haute* (P. 1 1 0 )
Affichage des consommations
de carburant
Moyenne totale
(consommation
moyenne de car-
burant [après
remise à zéro])
Moyenne du parcours
(consommation
moyenne de carburant
[après démarrage])OMoyenne du réservoir
(consommation
moyenne de carburant
[après ravitaillement])
Affichage asservi au système
audio*4MarcheArrêtO
Type d’informations de par-
cours
Parcours (après
démarrage)
Total (après remise à
zéro)O
Éléments d’information de par-
cours (1ère info)Distance
Vitesse moyenne du
véhiculeO
Temps écoulé
Éléments d’information de par-
cours (2ème info)Temps écoulé
Vitesse moyenne du
véhiculeO
Distance
Affichage contextuelMarcheArrêtO
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Affichage tête hauteMarcheArrêtO
Informations d’instrumentationCompte-tours
Indicateur d’éco-
conduite*O
Aucun contenu
Guidage sur itinéraire jusqu’à
la destination/nom de rue*MarcheArrêtO
Fonction*1Programmation
d’usine
Programmation person-
nalisée

Page 474 of 634

472
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
8-2. Personnalisation
*: Sur modèles équipés
■Système d’accès et de démarrage “mains libres”* et télécommande du ver-
rouillage centralisé ( P.123, 141)
*: Sur modèles équipés
■Système d’accès et de démarrage “mains libres”* (P.123, 129, 141)
*: Sur modèles équipés
■Télécommande du verrouillage centralisé (P.120, 123)
Affichage du système d’aide à
la conduite*MarcheArrêtO
Boussole*MarcheArrêtO
État fonctionnel du système
audio*MarcheArrêtO
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Signal de fonctionnement
(feux de détresse)MarcheArrêtOO
Temporisation avant verrouil-
lage automatique des portes si
aucune porte n’est ouverte
après déverrouillage
30 secondes
60 secondes
O120 secondes
Signal sonore d’alerte de porte
ouverteMarcheArrêtO
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Système d’accès et de démar-
rage “mains libres”MarcheArrêtOO
Nombre de manœuvres
consécutives de verrouillage
des portes
2 foisAutant que souhaitéO
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Télécommande du verrouillage
centraliséMarcheArrêtO
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée

Page 475 of 634

473
8
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
8-2. Personnalisation
Caractéristiques techniques du véhicule
■Hayon électrique* (P.131)
*: Sur modèles équipés
■Rétroviseurs extérieurs (P.155)
*: Sur modèles équipés
■Lève-vitres électriques (P.158)
*: Sur modèles équipés
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Hayon électriqueMarcheArrêtO
Position d’ouverture du hayon
électrique5
1 à 4O
Paramètre optionnel uti-
lisateurO
Volume du signal sonoreNiveau 3Niveau 1ONiveau 2
Capteur de piedMarcheArrêtO
Sensibilité du capteur de pied+2+0O+1
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Manœuvres automatiques
d’escamotage et de déploie-
ment*
Asservi au ver-
rouillage/déver-
rouillage des
portes
Arrêt
OAsservi à l’action sur le
contacteur de démar-
rage
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Manœuvre asservie à la clé (y
compris conventionnelle*)ArrêtMarcheO
Manœuvre asservie à la télé-
commande du verrouillage
centralisé
ArrêtMarcheO
Signal (sonore) de fonctionne-
ment lié à la télécommande du
verrouillage centralisé
MarcheArrêtO

Page 476 of 634

474
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
8-2. Personnalisation
■Système de commande automatique de l’éclairage (P.199)
■Éclairages (P.200)
■AHS (Système de feux de route adaptatifs)*1 (P.204)
*1: Sur modèles équipés
*2: Les projecteurs principaux sont asservis à la commande des feux de route automatiques.
( P.207)
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Sensibilité du capteur de lumi-
nositéStandard-2 à 2OO
Fonction d’éclairage d’accom-
pagnement par les projecteurs
principaux (temps écoulé
avant extinction automatique
des projecteurs)
30 secondes
60 secondes
O90 secondes
120 secondes
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Éclairage d’accueilMarcheArrêtO
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Système de feux de route
adaptatifsMarcheArrêt*2O
Vitesse du véhicule à laquelle
la modulation de luminosité et
de zone éclairée des feux de
route passe d’un mode à
l’autre
Supérieure à
15 km/h (10 mph)
environ
Supérieure à 30 km/h
(18 mph) environ
OSupérieure à 60 km/h
(37 mph) environ
Correction d’intensité des feux
de route en virage (éclairage
plus intense dans la direction
vers laquelle le véhicule
tourne)
MarcheArrêtO
Correction de la distance de
projection des feux de croise-
ment en fonction de la dis-
tance avec le véhicule qui
précède
MarcheArrêtO

Page 477 of 634

475
8
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
8-2. Personnalisation
Caractéristiques techniques du véhicule
■Essuie-glace de lunette arrière (P.215)
■PCS (Système de sécurité de pré-collision)* (P.224)
*: Sur modèles équipés
■LTA (Aide au suivi de voie)* (P.235)
*: Sur modèles équipés
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Essuie-glace de lunette arrière
asservi à l’ouverture du hayonArrêtMarcheO
Essuie-glace de lunette arrière
asservi au lave-glaceMarcheArrêtO
Essuie-glace de lunette arrière
asservi à la position de sélec-
tion
Une fois
Arrêt
OContinu
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
PCS (Système de sécurité de
pré-collision)MarcheArrêtO
Réglage du préavis d’alerteMoyennePrécoceOTa r d i f
FonctionProgrammation person-
nalisée
Fonction de tenue au centre de la voieMarche / ArrêtO
Types d’alerte
Signal sonore / Vibration
dans le volant de direc-
tion
O
Sensibilité d’alerteHaut / StandardO
Fonction d’alerte de louvoiement du véhiculeMarche / ArrêtO
Sensibilité d’alerte de louvoiement du véhiculeHaut / Standard / BasO

Page 478 of 634

476
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
8-2. Personnalisation
■RSA (Assistant de signalisation routière)*1 (P.270)
*1: Sur modèles équipés
*2: La fonction RSA s’active lorsque vous mettez le contacteur de démarrage sur MARCHE.
*3: Si vous dépassez une limitation de vitesse avec panonceau, le signal sonore de notification
reste muet.
*4: Véhicules équipés d’un système de navigation à écran 7”/8”
■Régulateur de vitesse actif* ( P.245, 257)
*: Sur modèles équipés
■Système Stop & Start* (P.275)
*: Sur modèles équipés
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
RSA (Assistant de signalisa-
tion routière)*2MarcheArrêtO
Méthode de notification de
vitesse excessive*3Affichage seul
Sans notification
OAffichage et signal
sonore
Niveau de notification de
vitesse excessive2 km/h (1 mph)5 km/h (3 mph)O10 km/h (5 mph)
Méthode de notification d’inter-
diction de dépasserAffichage seul
Sans notification
OAffichage et signal
sonore
Méthode de notification autre
(sens interdit)*4Affichage seul
Sans notification
OAffichage et signal
sonore
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Régulateur de vitesse actif
avec assistant de signalisation
routière
ArrêtMarcheO
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Durée du système Stop & Start
avec la climatisation en
marche
StandardPlus longueO

Page 479 of 634

477
8
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
8-2. Personnalisation
Caractéristiques techniques du véhicule
■BSM (Surveillance de l’angle mort)* (P.280)
*: Sur modèles équipés
■Aide au stationnement Toyota à capteurs* (P.285)
*: Sur modèles équipés
■RCTA (Alerte de trafic transversal arrière)* (P.292)
*: Sur modèles équipés
■PKSB (Freinage d’aide au stationnement)* (P.298)
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Fonction BSM (Surveillance de
l’angle mort)MarcheArrêtO
Luminosité des témoins aux
rétroviseurs extérieursÉclatantPâleO
Préavis d’alerte de présence
de véhicule en approche (sen-
sibilité)
Intermédiaire
Précoce
O
Ta r d i f
Seulement lorsqu’un
véhicule est détecté
dans l’angle mort
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Aide au stationnement Toyota
à capteursMarcheArrêtO
Volume du signal sonoreNiveau 2Niveau 1ONiveau 3
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Fonction RCTA (Alerte de tra-
fic transversal arrière)MarcheArrêtO
Volume du signal sonoreNiveau 2Niveau 1ONiveau 3
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Fonction PKSB (Freinage
d’aide au stationnement)MarcheArrêtO

Page 480 of 634

478
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
8-2. Personnalisation
*: Sur modèles équipés
■Système de climatisation automatique* (P.324)
*: Sur modèles équipés
■Rappel de siège arrière (P.125)
■Éclairage (P.332)
*: Sur modèles équipés
■Personnalisation du véhicule
Lorsque le système d’accès et de démarrage
“mains libres” est inactif, il n’est pas possible de personnaliser le déverrouillage intelligent
des portes.
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Sélection des modes air exté-
rieur et recyclage asservie à
l’appui sur le bouton de mode
automatique
MarcheArrêtOO
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Indication de mauvais place-
ment dans les sièges arrièreMarcheArrêtO
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Temps écoulé avant extinction
des éclairages intérieurs15 secondes
Arrêt
OO7,5 secondes
30 secondes
Fonctionnement après mise
sur arrêt du contacteur de
démarrage
MarcheArrêtO
Fonctionnement avec les
portes déverrouilléesMarcheArrêtO
Fonctionnement lorsque vous
approchez du véhicule avec la
clé électronique sur vous*MarcheArrêtO
Éclairages de plancher*, éclai-
rage de console avant et éclai-
rages de contreportes*
MarcheArrêtO

Page:   < prev 1-10 ... 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 ... 640 next >