TOYOTA YARIS GRMN 2017 Návod na použitie (in Slovakian)

Page 331 of 400

3317-2. Postupy v prípade núdze
YARIS_GRMN_OM_Euro-
pe_OM52J40SK
7
Keď nastanú problémy
Výstražné kontrolky a výstražné bzučiaky fungujú tak, ako je popísa-
né dole, v závislosti na obsahu hlásenia. Ak hlásenie signalizuje nut-
nosť kontroly predajcom, nechajte vozidlo ihneď skontrolovať
ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo
ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
*: Bzučiak zaznie pri prvom zobrazení hlásenia na multiinformačnom displeji.
Hlásenia a výstrahy
Výstražná
kontrolka
systémuVýstražný
bzučiak*Výstraha
SvietiZnieSignalizuje vážnu situáciu, napr.,
keď systém súvisiaci s jazdou má
poruchu, alebo hrozí nebezpečen-
stvo, ak nebude vykonané náprav-
né opatrenie

Svieti
alebo
bliká
Znie
Signalizuje vážnu situáciu, napr.,
keď systémy zobrazené na multiin-
formačnom displeji môžu mať po-
ruchu
BlikáZnie
Signalizuje situáciu, kedy môže
dôjsť napr. k poškodeniu vozidla
alebo nebezpečenstvu
SvietiNeznie
Signalizuje stav, napr. poruchu
elektrických súčastí, ich stav, alebo
signalizuje nutnosť údržby
BlikáNeznie
Signalizuje situáciu, napr., kedy
bola nejaká činnosť vykonaná ne-
správne, alebo signalizuje, ako vy-
konať činnosť správne

Page 332 of 400

3327-2. Postupy v prípade núdze
YARIS_GRMN_OM_Euro-
pe_OM52J40SK■
Výstražné hlásenia
Výstražné hlásenia vysvetlené dole sa môžu líšiť od skutočných
hlásení podľa prevádzkových podmienok a špecifikácií vozidla.
■Ak sa zobrazí "Visit your dealer" (Navštívte svojho predajcu)
Systém alebo súčasť zobrazená na multiinformačnom displeji má
poruchu.
Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servi-
som.
■Ak sa objaví hlásenie o ovládaní
●Ak sa objaví hlásenie o ovládaní spínača motora
Inštrukcie o ovládaní spínača motora sa zobrazia, keď je vykonáva-
ný nesprávny postup pre štartovanie motora alebo je spínač motora
ovládaný nesprávne. Postupujte podľa inštrukcií na multiinformač-
nom displeji, aby ste ovládali spínač motora znova.
●Ak sa zobrazí hlásenie alebo obrázok o stave otvorenia/zatvorenia
súčasti alebo doplnení spotrebného materiálu
Overte súčasť označenú pomocou multiinformačného displeja ale-
bo výstražnej kontrolky, a potom vykonajte postup riešenia, napr.
zatvorenie dverí alebo doplnenie spotrebného materiálu.

Page 333 of 400

3337-2. Postupy v prípade núdze
YARIS_GRMN_OM_Euro-
pe_OM52J40SK
7
Keď nastanú problémy
■Ak sa zobrazí "Charging system malfunction. Zastavte na bez-
pečnom mieste. See owner’s manual" (Porucha systému dobí-
jania. Zastavte na bezpečnom mieste. Viď Príručka pre
užívateľa)
Signalizuje poruchu v systéme dobíjania vozidla Ihneď vozidlo za-
stavte na bezpečnom mieste a kontaktujte ktoréhokoľvek autorizo-
vaného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý
servis. Pokračovanie v jazde s vozidlom môže byť nebezpečné.
■Ak sa zobrazí "Engine oil pressure low" (Nízky tlak motorové-
ho oleja)
Signalizuje, že tlak motorového oleja je príliš nízky. Ihneď vozidlo
zastavte na bezpečnom mieste a kontaktujte ktoréhokoľvek autori-
zovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahli-
vý servis.
■Výstražný bzučiak
S. 328

Page 334 of 400

3347-2. Postupy v prípade núdze
YARIS_GRMN_OM_Euro-
pe_OM52J40SK
Keď dôjde k defektu pneumatiky
Vaše vozidlo nie je vybavené rezervným kolesom, ale namiesto
toho je vybavené sadou pre núdzovú opravu pneumatiky.
Defekt spôsobený klincom alebo skrutkou, ktorý/á prešiel/šla
cez behúň pneumatiky môže byť dočasne opravený použitím
sady pre núdzovú opravu pneumatiky. (Sada obsahuje fľašu tes-
niaceho prípravku. Tesniaci prípravok je možné použiť iba raz
pre dočasnú opravu jednej pneumatiky bez vybratia klinca alebo
skrutky z pneumatiky.) V závislosti na poškodení nemôže byť
táto sada použitá pre opravu pneumatiky. (S. 336)
Po dočasnej oprave pneumatiky pomocou tejto sady nechajte
pneumatiku opraviť alebo vymeniť ktorýmkoľvek autorizovaným
predajcom alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahli-
vým servisom. Opravy vykonané použitím sady pre núdzovú
opravu pneumatiky sú iba dočasné opatrenia. Nechajte pneuma-
tiku opraviť a vymeniť čo najskôr.
VÝSTRAHA
■Keď dôjde k defektu pneumatiky
Nepokračujte v jazde s vypustenou pneumatikou.
Jazda aj na krátku vzdialenosť s vypustenou pneumatikou môže pneumati-
ku a koleso neopraviteľne poškodiť, a to by mohlo mať za následok nehodu.

Page 335 of 400

3357-2. Postupy v prípade núdze
YARIS_GRMN_OM_Euro-
pe_OM52J40SK
7
Keď nastanú problémy
●Zastavte vozidlo na bezpečnom mieste a na pevnom, rovnom po-
vrchu.
●Zabrzdite parkovaciu brzdu.
●Presuňte radiacu páku do N.
●Vypnite motor.
●Zapnite varovné svetlá. (S. 314)
●Skontrolujte stupeň poškodenia pneumatiky.
Pneumatika by mala byť opra-
vená pomocou sady pre núdzo-
vú opravu pneumatiky iba
vtedy, keď je poškodenie spô-
sobené klincom alebo skrutkou,
ktorý/á prešiel/šla cez behúň
pneumatiky.
• Nevyťahujte klinec alebo
skrutku z pneumatiky. Vytiah-
nutím predmetu sa môže
otvor rozšíriť a znemožniť tak
núdzovú opravu pomocou
sady.
• Aby ste zabránili úniku tesniaceho prípravku, popodíďte s vozid-
lom tak, aby miesto prepichnutia, ak je známe, bolo umiestnené
na vrchole pneumatiky.
Pred opravou pneumatiky

Page 336 of 400

3367-2. Postupy v prípade núdze
YARIS_GRMN_OM_Euro-
pe_OM52J40SK
■Defekt pneumatiky, ktorý nemôže byť opravený pomocou sady pre nú-
dzovú opravu pneumatiky
V nasledujúcich prípadoch nemôže byť pneumatika opravená pomocou sady
pre núdzovú opravu pneumatiky. Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
●Keď je pneumatika poškodená z dôvodu jazdy bez dostatočného tlaku
vzduchu
●Keď sú akékoľvek praskliny alebo poškodenie kdekoľvek na pneumatike,
napr. na jej boku, okrem behúňa
●Keď je pneumatika od kolesa viditeľne oddelená
●Keď je behúň rozrezaný alebo prepichnutý v dĺžke 4 mm alebo viac
●Keď je poškodené koleso
●Keď sú poškodené dve alebo viac pneumatík
●Keď na jednej pneumatike preniknú behúňom viac ako 2 ostré predmety,
napr. klince alebo skrutky
●Keď má tesniaci prípravok vypršanú dobu použitia

Page 337 of 400

3377-2. Postupy v prípade núdze
YARIS_GRMN_OM_Euro-
pe_OM52J40SK
7
Keď nastanú problémy
*: Použite zdvihák, kľuku zdviháku a kľúč na matice kolies. (S. 272) Zdvi-
hák, kľuku zdviháku a kľúč na matice kolies môžete zakúpiť u ktoréhokoľ-
vek autorizovaného predajcu alebo v servise Toyota, alebo v ktoromkoľvek
spoľahlivom servise.
Umiestnenie sady pre núdzovú opravu pneumatiky
Ťažné oko
Kľuka zdviháku
*
Kľúč na matice kolies*
Sada pre núdzovú opravu
pneumatiky

Page 338 of 400

3387-2. Postupy v prípade núdze
YARIS_GRMN_OM_Euro-
pe_OM52J40SK
Súčasti sady pre núdzovú opravu pneumatiky
Tryska
Hadička
Spínač kompresora
TlakomerTlačidlo vypúšťania vzduchu
Napájacia zástrčka
Nálepky

Page 339 of 400

3397-2. Postupy v prípade núdze
YARIS_GRMN_OM_Euro-
pe_OM52J40SK
7
Keď nastanú problémy
Zdvihnite podlahovú dosku a potiahnite ju smerom k sebe, aby ste
ju vybrali. (S. 232)
Odstráňte kryt podlahy batoži-
nového priestoru.
Vyberte sadu pre núdzovú
opravu pneumatiky.
Vybratie sady pre núdzovú opravu pneumatiky

Page 340 of 400

3407-2. Postupy v prípade núdze
YARIS_GRMN_OM_Euro-
pe_OM52J40SK
Vyberte opravnú sadu z kabely na náradie.
Keď vyberáte fľašu z originálneho vrecka, neroztrhajte ani nevyhadzujte
vrecko.
Pripevnite 2 nálepky podľa ob-
rázku.
Pred pripevnením nálepiek odstráň-
te z kolesa všetky nečistoty a vlh-
kosť. Ak nie je možné nálepku
pripevniť, povedzte ktorémukoľvek
autorizovanému predajcovi alebo
servisu Toyota, alebo ktorémukoľ-
vek spoľahlivému servisu, keď
nechávate pneumatiku opraviť a vy-
meniť, že bol vstrieknutý tesniaci
prípravok.
Odstráňte čiapočku z ventilu
prepichnutej pneumatiky.
Odstráňte uzáver z trysky.
Postup pri núdzovej oprave

Page:   < prev 1-10 ... 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 ... 400 next >