stop start TOYOTA YARIS HATCHBACK 2020 Manuel du propriétaire (in French)

Page 4 of 584

4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
TABLE DES MATIÈRES
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à
la conduite
Toyota Safety Sense ................ 193
PCS (Système de sécurité de pré-
collision)................................. 198
LTA (Aide au suivi de voie)....... 208
Régulateur de vitesse actif....... 219
Limiteur de vitesse ................... 230
RSA (Assistant de signalisation rou-
tière) ...................................... 232
Système Stop & Start............... 237
BSM (Surveillance de l’angle mort)
............................................... 243
Aide au stationnement Toyota à cap-
teurs....................................... 248
RCTA (Alerte de trafic transversal
arrière) ................................... 254
PKSB (Freinage d’aide au stationne-
ment) ..................................... 258
Fonction de freinage d’aide au sta-
tionnement (obstacles statiques)
............................................... 263
Fonction de freinage d’aide au sta-
tionnement (trafic transversal
arrière) ................................... 269
Sélecteur de mode de conduite 273
Système FAPE (Filtre à particules
essence) ................................ 274
Systèmes d’aide à la conduite . 275
4-6. Conseils de conduite
Conseils de conduite en hiver .. 281
5-1. Utilisation du système de climati-
sation et du désembueur
Système de climatisation manuel
............................................... 286
Système de climatisation automa-
tique ....................................... 291
Volant de direction chauffant/chauf-
fages de sièges...................... 297
5-2. Utilisation des éclairages inté-
rieurs
Détail des éclairages intérieurs 299
5-3. Utilisation des rangements
Détail des rangements ............. 301
Équipements de coffre ............. 303
5-4. Autres équipements intérieurs
Autres équipements intérieurs . 307
6-1. Entretien et soin
Nettoyage et protection de l’exté-
rieur du véhicule .................... 316
Nettoyage et protection de l’inté-
rieur du véhicule .................... 319
6-2. Entretien
Prescriptions d’entretien........... 322
5Équipements intérieurs
6Entretien et soin

Page 16 of 584

16
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
Index illustré
■Boutons (véhicules à conduite à gauche)
Boutons directionnels de réglage des rétroviseurs extérieurs ...............P.139
Bouton de verrouillage des lève-vitres ......................................................P.144
Boutons de verrouillage centralisé des portes .........................................P.121
Boutons des lève-vitres électriques ...........................................................P.142
Sélecteur de correcteur d’assiette des projecteurs ..................................P.179
Bouton de feux de route automatiques
*....................................................P.181
Bouton de volant de direction chauffant
*..................................................P.297
Sélecteur de mode de conduite
*.................................................................P.273
Bouton de désactivation du VSC ................................................................P.276
Bouton de désactivation Stop & Start
*.......................................................P.238
Boutons de chauffage des sièges
*.............................................................P.297
*: Sur modèles équipés

Page 23 of 584

23
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
Index illustré
■Boutons (véhicules à conduite à droite)
Boutons directionnels de réglage des rétroviseurs extérieurs ...............P.139
Bouton de verrouillage des lève-vitres ......................................................P.144
Boutons de verrouillage centralisé des portes .........................................P.121
Boutons des lève-vitres électriques ...........................................................P.142
Sélecteur de correcteur d’assiette des projecteurs ..................................P.179
Bouton de feux de route automatiques......................................................P.181
Bouton de volant de direction chauffant
*..................................................P.297
Sélecteur de mode de conduite
*.................................................................P.273
Bouton de désactivation du VSC ................................................................P.276
Bouton de désactivation Stop & Start
*.......................................................P.238
*: Sur modèles équipés

Page 83 of 584

83
2
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
2-1. Combiné d’instruments
Indications et informations sur l’état du véhicule
Les témoins d’alerte informent le
conducteur de toute anomalie touchant
les systèmes indiqués du véhicule.
*1: Ces témoins s’allument lorsque vous
mettez le contacteur de démarrage sur
MARCHE, pour indiquer qu’un contrôle
des systèmes est en cours. Ils s’étei-
gnent après le démarrage du moteur ou
après quelques secondes. Si les témoins
ne s’allument pas ou s’éteignent, c’est le
signe qu’un système est peut-être victime
d’un mauvais fonctionnement. Faites ins-
pecter le véhicule par un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
*2: Ce témoin s’allume à l’écran multifonc-
tionnel.
Témoins d’alerte
Témoin d’alerte de système de
freinage
*1 (→P.381)
Témoin d’alerte de surchauffe de
liquide de refroidissement
*2
(→P.381)
Témoin d’alerte du circuit de
charge
*2 (→P.381)
Témoin d’alerte de basse pres-
sion d’huile moteur
*2 (→P.382)
Témoin indicateur d’anomalie de
fonctionnement
*1 (→P.382)
Témoin d’alerte SRS
*1 (→P.382)
Témoin d’alerte ABS
*1 (→P.382)
Témoin d’alerte de système à
freinage prioritaire/Témoin
d’alerte de sécurité de mise en
mouvement
*2 (→P.383)
(Rouge)
Témoin d’alerte de système de
direction assistée électrique
*1
(→P.383)
(Jaune)
Témoin d’alerte de système de
direction assistée électrique
*1
(→P.383)
Témoin d’alerte de réserve de
carburant (→P.383)
Témoin de rappel de ceinture de
sécurité conducteur et passager
avant (→P.384)
Témoins de rappel de
ceinture de sécurité pas-
sagers arrière
*2 (→P.384)
Témoin d’alerte de pression des
pneus
*1 (→P.385)
(Orange)
Témoin indicateur LTA*2 (sur
modèles équipés) (→P.385)
(Clignotant)
Témoin Stop & Start désactivé*1
(sur modèles équipés) (→P.385)
(Clignotant)
Témoin de désactivation de
l’aide au stationnement Toyota à
capteurs
*1 (sur modèles équi-
pés) (→P.386)
(Clignotant)
Témoin indicateur “RCTA OFF”
*1 (sur modèles équipés)
(→P.386)
Témoin de désactivation du
PKSB
*1 (sur modèles équipés)
(→P.386)
(Clignote ou
s’allume)
Témoin d’alerte PCS*1 (sur
modèles équipés) (→P.387)
Témoin de perte d’adhérence
*1
(→P.387)

Page 84 of 584

84
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
2-1. Combiné d’instruments
Les témoins informent le conducteur de
l’état de fonctionnement des différents
systèmes du véhicule.
AVERTISSEMENT
■Si le témoin d’alerte d’un système de
sécurité ne s’allume pas
Si le témoin d’un système de sécurité (tel que l’ABS ou le témoin d’alerte SRS) ne s’allume pas au démarrage du moteur,
cela peut signifier que le système incri- miné n’est pas en mesure de vous offrir sa protection en cas d’accident, avec pour
conséquences le risque que vous-même ou une autre personne soyez grièvement blessé ou même tué. Faites inspecter le
véhicule dans les plus brefs délais par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable si cela se produit.
Témoins indicateurs
Témoin des clignotants
( →P.175)
Témoin de feux arrière ( →P.177)
Témoin de feux de route
( →P.179)
Témoin de feux de route auto-
matiques (sur modèles équipés)
( →P.181)
Témoin des projecteurs
antibrouillard (sur modèles équi-
pés) ( →P.184)
Témoin de feu arrière de brouil-
lard ( →P.184)
Témoin d’alerte PCS*1, 2 (sur
modèles équipés) ( →P.201)
Témoin indicateur de régulateur
de vitesse*3 (sur modèles équi-
pés) ( →P.219) Témoin indicateur de régulateur
de vitesse actif*3 (sur modèles
équipés) ( →P.219)
Témoin indicateur de régulateur
de vitesse “SET”*3 (sur modèles
équipés) ( →P.219)
*4
Témoin indicateur LTA*3 (sur
modèles équipés) ( →P.214)
Témoins BSM intégrés aux
rétroviseurs extérieurs*1, 5 (sur
modèles équipés) ( →P.244, 254) Témoin de désactivation du
BSM*2 (sur modèles équipés)
( →P.244) Témoin de désactivation de
l’aide au stationnement Toyota à
capteurs*1, 2 (sur modèles équi-
pés) ( →P.249) Témoin indicateur “RCTA
OFF”*1, 2 (sur modèles équipés)
( →P.254) Témoin de désactivation du
PKSB*1, 2 (sur modèles équipés)
( →P.259)
Témoin Stop & Start*1 (sur
modèles équipés) ( →P.237)
Témoin Stop & Start désactivé*1,
2 (sur modèles équipés)
( →P.238)
Témoin de limiteur de vitesse
(sur modèles équipés) ( →P.230)
(Clignotant)
Témoin de perte d’adhérence*1
( →P.276)
Témoin de désactivation du
VSC*1, 2 ( →P.277)
Témoin de système d’accès et
de démarrage “mains libres”*3
(sur modèles équipés) ( →P.164) Indicateur de passage de rap-
port*6 (sur modèles équipés)
( →P.175)
Témoin de frein de stationne-
ment ( →P.176)

Page 99 of 584

99
2
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
2-1. Combiné d’instruments
Indications et informations sur l’état du véhicule
dans les informations de parcours: vitesse
moyenne du véhicule/distance/temps
écoulé.
z Affichage contextuel
Sélectionnez pour activer/désactiver les affi-
chages contextuels pour chaque système
concerné.
z Écran multifonctionnel éteint
Sélectionnez pour éteindre l’écran multifonc-
tionnel.
Pour rallumer l’écran multifonctionnel,
appuyez sur n’importe lequel des boutons
/ / / / / du sélecteur
d’instrumentation.
z Programmation d’usine
Sélectionnez pour réinitialiser la configura-
tion d’affichage de l’instrumentation à la pro-
grammation d’usine.
■Fonctions et options du véhicule
qu’il est possible de configurer
→ P. 4 3 6
■Suspension de l’affichage des configu- rations
●Certaines configurations ne sont pas modi-fiables pendant la marche du véhicule. Pour modifier des configurations, station-
nez le véhicule en lieu sûr.
●Si un message d’alerte est affiché, toute
action sur l’affichage des configurations est suspendue.
z Notification d’état/de durée d’action
du système Stop & Start (après
démarrage)
Indique la durée actuelle d’arrêt du moteur
par action du système Stop & Start.
Indique également l’état du système Stop &
Start grâce à un affichage contextuel.
( →P.240)
zRéglages du système Stop & Start
Deux durées pendant laquelle le système
Stop & Start reste en action lorsque le bou-
ton “A/C” du système de climatisation est sur
marche peuvent être configurées sur l’icône
de l’écran multifonctionnel. ( →P.240)
AVERTISSEMENT
■Précautions pendant que vous confi-
gurez l’affichage
Si le moteur est en marche pendant la modification des réglages de l’affichage, assurez-vous que le véhicule stationne en
un lieu suffisamment ventilé. Dans un local fermé tel un garage, les gaz d’échappe-ment chargés en monoxyde de carbone
(CO) nocif risquent de s’accumuler et de pénétrer dans l’habitacle. Cela pourrait entraîner de graves problèmes de santé,
voire la mort.
NOTE
■Pendant que vous configurez l’affi-
chage
Pour éviter la décharge de la batterie, veil- lez à ce que le moteur soit en marche pen-dant que vous configurez les fonctions
d’affichage.
Informations sur le système
Stop & Start (sur modèles équi-
pés)

Page 105 of 584

105
2
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
2-1. Combiné d’instruments
Indications et informations sur l’état du véhicule
zNotification d’état/de durée d’action
du système Stop & Start (après
démarrage)
Indique la durée actuelle d’arrêt du moteur
par action du système Stop & Start.
Indique également l’état du système Stop &
Start grâce à un affichage contextuel.
( →P.240)
zRéglages du système Stop & Start
Deux durées pendant laquelle le système
Stop & Start reste en action lorsque le bou-
ton “A/C” du système de climatisation est sur
marche peuvent être configurées sur l’icône
de l’écran multifonctionnel. ( →P.240)
AVERTISSEMENT
■Précautions pendant que vous confi-
gurez l’affichage
Si le moteur est en marche pendant la modification des réglages de l’affichage, assurez-vous que le véhicule stationne en
un lieu suffisamment ventilé. Dans un local fermé tel un garage, les gaz d’échappe-ment chargés en monoxyde de carbone
(CO) nocif risquent de s’accumuler et de pénétrer dans l’habitacle. Cela pourrait entraîner de graves problèmes de santé,
voire la mort.
NOTE
■Pendant que vous configurez l’affi-
chage
Pour éviter la décharge de la batterie, veil- lez à ce que le moteur soit en marche pen-dant que vous configur ez les fonctions
d’affichage.
Informations sur le système
Stop & Start (sur modèles équi-
pés)

Page 145 of 584

4
145
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
4
Conduite
Conduite
4-1. Avant de prendre le volant
Conduite du véhicule ............. 146
Chargement et bagages ........ 154
Traction d’une caravane/remorque
(véhicules dépourvus d’équipe-
ment de remorquage - y compris
La Réunion)......................... 155
Traction d’une caravane/remorque
(véhicules équipés d’un équipe-
ment de remorquage - sauf La
Réunion).............................. 155
4-2. Procédures de conduite
Contacteur de démarrage (moteur)
(véhicules dépourvus de système
d’accès et de démarrage “mains
libres”) ................................. 162
Contacteur de démarrage (moteur)
(véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains
libres”) ................................. 164
Transmission Multidrive ......... 168
Boîte de vitesses manuelle.... 173
Commodo de clignotants ....... 175
Frein de stationnement .......... 176
4-3. Utilisation des éclairages et des
essuie-glaces
Sélecteur d’éclairage ............. 177
Feux de route automatiques .. 181
Sélecteur d’antibrouillards ..... 184
Essuie-glaces et lave-glace de
pare-brise ............................ 186
Essuie-glace et lave-glace de
lunette arrière ...................... 189
4-4. Ravitaillement en carburant
Ouverture du bouchon de réservoir
de carburant......................... 191
4-5. Utilisation des systèmes d’aide
à la conduite
Toyota Safety Sense .............. 193
PCS (Système de sécurité de pré-
collision) ............................... 198
LTA (Aide au suivi de voie) ..... 208
Régulateur de vitesse actif ..... 219
Limiteur de vitesse ................. 230
RSA (Assistant de signalisation
routière) ............................... 232
Système Stop & Start ............. 237
BSM (Surveillance de l’angle mort)
............................................. 243
Aide au stationnement Toyota à
capteurs ............................... 248
RCTA (Alerte de trafic transversal
arrière) ................................. 254
PKSB (Freinage d’aide au station-
nement)................................ 258
Fonction de freinage d’aide au sta-
tionnement (obstacles statiques)
............................................. 263
Fonction de freinage d’aide au sta-
tionnement (trafic transversal
arrière) ................................. 269
Sélecteur de mode de conduite
............................................. 273
Système FAPE (Filtre à particules
essence) .............................. 274
Systèmes d’aide à la conduite 275
4-6. Conseils de conduite
Conseils de conduite en hiver 281

Page 146 of 584

146
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
4-1. Avant de prendre le volant
4-1.Ava nt de prendre le v ola nt
■Démarrage du moteur
→162, 164
■Conduite
Transmission Multidrive
1Appuyez sur la pédale de frein et
sans la relâcher, mettez le sélecteur
de vitesses sur D. (→P.168)
2Desserrez le frein de stationne-
ment. (→P.176)
3Relâchez graduellement la pédale
de frein et appuyez progressive-
ment sur la pédale d’accélérateur
pour mettre en mouvement le véhi-
cule.
Boîte de vitesses manuelle
1Appuyez sur la pédale d’embrayage
et sans la relâcher, mettez le sélec-
teur de vitesses sur 1. (→P.173)
2Desserrez le frein de stationne-
ment. (→P.176)
3Relâchez graduellement la pédale
d’embrayage. En même temps,
appuyez progressivement sur la
pédale d’accélérateur pour mettre
en mouvement le véhicule.
■Arrêt
Transmission Multidrive
1Sélecteur de vitesses sur D,
appuyez sur la pédale de frein.
Véhicules équipés d’un système Stop &
Start: Si le système Stop & Start est actif, il
vous suffit d’appuyer sur la pédale de frein
pour arrêter le moteur. (→P.237)
2Si nécessaire, serrez le frein de sta-
tionnement.
Si le véhicule doit rester arrêté pour une
période prolongée, mettez le sélecteur de
vitesses sur P. (→P.168)
Boîte de vitesses manuelle
1Tout en appuyant sur la pédale
d’embrayage, appuyez sur la
pédale de frein.
2Si nécessaire, serrez le frein de sta-
tionnement.
Si le véhicule doit rester à l’arrêt pour une
durée prolongée, mettez le sélecteur de
vitesses sur N. (→P.173)
Véhicules équipés d’un système Stop &
Start: Si vous mettez le sélecteur de vitesses
sur N et que vous relâchez la pédale
d’embrayage alors que le système Stop &
Start est actif, le moteur s’arrête. (→P.237)
■Stationnement du véhicule
Transmission Multidrive
1Sélecteur de vitesses sur D,
appuyez sur la pédale de frein pour
amener le véhicule à l’arrêt complet.
2Serrez le frein de stationnement
(→P.176), et mettez le sélecteur de
vitesses sur P. (→P.168)
Vérifiez que le témoin de frein de stationne-
ment est allumé.
3Mettez le contacteur de démarrage
sur ARRÊT pour couper le moteur.
Conduite du véhicule
Il est impératif de respecter les
procédures suivantes, pour une
conduite en toute sécurité:
Procédure de conduite

Page 237 of 584

237
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0002_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
*: Sur modèles équipés
■Arrêt du moteur
Véhicules équipés d’une transmis-
sion Multidrive
Lorsque vous roulez en position D du
sélecteur de vitesses, appuyez sur la
pédale de frein et arrêtez le véhicule.
Le moteur s’arrête automatiquement.
Lorsque le moteur s’arrête, le témoin Stop &
Start s’allume.
Véhicules équipés d’une boîte de
vitesses manuelle
1Enfoncez à fond la pédale
d’embrayage et appuyez sur la
pédale de frein pour arrêter le véhi-
cule.
2Mettez le sélecteur de vitesses sur
N et relâchez la pédale
d’embrayage. Le moteur s’arrête
automatiquement.
Lorsque que le moteur est arrêté par le sys-
tème Stop & Start, le témoin Stop & Start est
allumé.
■Redémarrage du moteur
Véhicules équipés d’une transmis-
sion Multidrive
Relâchez la pédale de frein. Le moteur
redémarre automatiquement.
Lorsque le moteur démarre, le témoin Stop
& Start s’éteint.
Système Stop & Start*
Transmission Multidrive: Le sys-
tème Stop & Start arrête et redé-
marre le moteur en fonction de
vos actions sur la pédale de frein
et le sélecteur de vitesses lorsque
le véhicule se trouve à l’arrêt (feu
rouge, intersection, etc.) afin de
réduire votre consommation de
carburant et de limiter les nui-
sances sonores dues au ralenti.
Boîte de vitesses manuelle: Le
système Stop & Start arrête et
redémarre le moteur en fonction
de vos actions sur la pédale
d’embrayage et le sélecteur de
vitesses lorsque le véhicule se
trouve à l’arrêt (feu rouge, inter-
section, etc.) afin de réduire votre
consommation de carburant et de
limiter les nuisances sonores
dues au ralenti.
Fonctionnement du système
Stop & Start

Page:   1-10 11-20 21-30 next >