VOLKSWAGEN TOUAREG 2015 2.G Owners Manual

Page 521 of 684


The air recirculation mode helps prevent outside air from entering the vehicle interior.
In very hot or cold outside temperatures, temporarily switch to manual air recirculation in order to cool or heat the vehicle interior faster.
For safety reasons, air recirculation is switched off if you push the  button ⇒ .
Switching air recirculation on and off manually
Switching on: Press the 3 button repeatedly until the indicator light in the button comes on.
Switching off: Press the 3 button repeatedly until the indicator light in the button goes out.
Switching air recirculation on and off automatically
x Press the CLIMATE Infotainment button.
x Tap the Extras function key.
x Switch automatic air recirculation on or off by tapping the Automatic air recirculation function key.
If the check box in the function key is checked =, automatic air recirculation is switched on.
What automatic air recirculation does
In automatic air recirculation mode, fresh air will enter the passenger compartment. If the system detects an increased concentration of pollutants in the outside air, it automatically switches to air recirculation. As soon as the pollutant level is back in the normal range, air recirculation is switched off.
Unpleasant odors cannot be detected by the system.
To keep the windows from fogging up, automatic air recirculation is not switched on automatically in certain circumstances.
WARNING
Stale air causes driver fatigue and reduces driver alertness, which can cause accidents, colli-sions and serious personal injury.
x Never use air recirculation mode over an extended period of time, since no fresh air will enter the passenger compartment.
x When the air conditioner is off and recirculation mode is on, condensation can quickly form on the windows and greatly reduce visibility.
x Always switch off recirculation mode when it is not needed.
NOTICE
Do not smoke when air recirculation is switched on. Smoke drawn into the ventilation system can leave residue on the evaporator and on the dust and pollen active carbon filter, resulting in permanent odors whenever the air conditioner is switched on.
When backing up and while the automatic wiper/washer is operating, air recirculation is briefly activated to avoid unpleasant odors in the passenger compartment. This feature only works if automat-
ic air recirculation is enabled ⇒  Switching air recirculation on and off automatically.
Heated steering wheel

Page 522 of 684


The heated steering wheel function only works when the engine is running or is drive-ready (hybrid).
The steering wheel gets heated to about 77 °F (+25 °C) and holds the temperature there.
Switching the heated steering wheel function on and off
x Press the  button in the upper center console.
x OR: Press the buttonCLIMATE on the infotainment screen and the touch the  button to switch on or off.
Automatic deactivation
The heated steering wheel function switches off automatically, if:
x The engine is switched off.
x When the overall energy consumption is too high, like when too many devices and functions are activated in the vehicle.
x The heated steering wheel system malfunctions.
WARNING
Certain medical conditions, such as paralysis and diabetes, and certain medications can increase the risk of serious burns when the heated steering wheel function is switched on.
x Never use the heated steering wheel function if you or your passengers are at risk of be-ing burned because of a medical condition. Take regular breaks and get out of the vehicle, particularly on long trips. Consult your doctor for advice regarding your specific condition.

Page 523 of 684


Refueling

Page 524 of 684


WARNING
x Even if empty, portable fuel containers can leak and cause a fire and serious personal injuries, especially in a crash.
x If, under exceptional circumstances, you must transport a portable fuel container, please observe the following:
For your safety, we strongly recommend that you do not travel with a portable fuel container in your vehicle.
– Never fill a portable fuel container while it is anywhere in or on the vehicle (for exam-ple, in the luggage compartment or on the rear hatch). Static electricity can build up while filling and can ignite fuel vapors, causing a fire.
– Always place a portable fuel container on the ground before filling. Never spill fuel inside the vehicle or luggage compartment. Fuel vapors are highly flammable.
– Always keep the filler nozzle completely inside the portable container before and dur-ing filling.
– If filling a portable container made of metal, the filler nozzle must always be in contact with the container. This will help prevent static electricity from discharging and causing a fire.
– Always observe local and state or provincial laws about the use, storage, and transpor-tation of portable fuel containers.
– Make certain that the portable fuel container meets industry standards, such as AN-SI/ASTM F852-86.
NOTICE
x Remove fuel spills from the vehicle immediately to help prevent damage to the paint, tires, and wheel housings.
x Refueling with gasoline when your vehicle has a diesel engine or refueling with diesel fuel when your vehicle has a gasoline engine can cause very serious and expensive engine and fuel system damage that is not covered by any Volkswagen Limited Warranty.
x If you put any amount of incorrect fuel in the fuel tank, do not start the engine under any circumstances. Immediately contact the nearest authorized Volkswagen dealer or authorized Volkswagen Service Facility for assistance. These fuels contain substances that can severely damage the fuel system and the engine if the engine is started.
x Vehicles with diesel engines must never be refueled or driven with gasoline, kerosene, heating oil, or other non-specified fuels that have not been expressly approved for use with the diesel engine. Other kinds of fuel will cause serious damage to the fuel system and the engine that is not covered by any Volkswagen Limited Warranty.
Fuels can pollute the environment. Spilled fuel must be collected and disposed of properly, following all applicable environmental regulations.
There is no emergency release for the fuel filler flap. Contact an authorized Volkswagen dealer or an authorized Volkswagen Service Facility for assistance if necessary.

Page 525 of 684


Indicator lights and fuel gauge

Fig. 304 In the instrument cluster: Fuel gauge for gasoline and diesel fuel.

Page 526 of 684


After switching on the ignition, the indicator light

Page 527 of 684



Fig. 306 Fuel cap placed on the open fuel filler flap.

Page 528 of 684


Misfueling guard for diesel vehicles

Fig. 307 With open fuel cap: Misfueling guard in the fuel filler neck.

Page 529 of 684


NOTICE
x Never force a fuel nozzle in the misfueling guard. Forcing a fuel nozzle in the misfueling guard can damage it so that it can no longer help prevent misfueling.
x If you have problems inserting a diesel fuel nozzle, please check to make sure you are using the right kind of diesel fuel.
x If you must refuel with a non-standard diesel fuel nozzle, an adapter is available from Volkswagen to allow refueling. Contact an authorized Volkswagen dealer or authorized Volkswagen Service Facility for assistance. Only use an adapter approved by Volkswagen for your vehicle.
x Remember that the nozzle on a portable fuel container will generally not open the misfueling guard. If you must refuel with a portable fuel container in an emergency, you can pour diesel fuel very slowly from a portable container into the fuel filler neck of your vehicle. The fuel will flow slowly past the misfueling guard and into the tank.
Fuel capacities

Page 530 of 684


Checklist
If you are uncertain in any way, have the work done by an authorized Volkswagen dealer or author-ized Volkswagen Service Facility. Serious personal injury may result from improperly performed work. Make sure that you check the following items regularly. The best thing is to check them every time you refuel:
d Windshield washer fluid level ⇒  Windshield wiper and washer
d Engine oil level ⇒  Engine oil
d Engine coolant level ⇒  Engine coolant
d Brake fluid level ⇒  Braking and parking
d Tire pressure ⇒  Tires and wheels
d Vehicle lighting necessary for driving safety:
– Turn signals
– Parking lights, low beams and high beams
– Taillights
– Brake lights
– License plate light
Information regarding replacing light bulbs ⇒  Replacing light bulbs.
WARNING
Disregarding the safety-related checklist may lead to accidents and injuries.
x Please note and follow the points listed in the checklist.

Page:   < prev 1-10 ... 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 ... 690 next >