ECU VOLVO S60 2011 Owner´s Manual
Page 48 of 342
01 Safety
ISOFIX/LATCH lower anchors 01
48
Using the ISOFIX/LATCH lower child
seat anchors
Lower anchors for ISOFIX/LATCH-equipped
child seats are located in the rear, outboard
seats, hidden below the backrest cushions.
Symbols on the seat back upholstery mark the
anchor positions as shown. To access the
anchors, kneel on the seat cushion and locate
the anchors by feel. Always follow your child
seat manufacturer's installation instructions,
and use both ISOFIX/LATCH lower anchors
and top tethers whenever possible.
To access the anchors1. Put the child restraint in position.
2. Kneel on the child restraint to press down
the seat cushion and locate the anchors by
feel.3. Fasten the attachment on the child
restraint's lower straps to the ISOFIX/
LATCH/LATCH lower anchors.
4. Firmly tension the lower child seat straps
according to the manufacturer's instruc-
tions.
WARNING
Volvo's ISOFIX/LATCH anchors conform to
FMVSS/CMVSS standards. Always refer to
the child restraint system's manual for
weight and size ratings.
NOTE
•The rear seat's center position is not
equipped with ISOFIX/LATCH lower
anchors. When installing a child
restraint in this position, attach the
restraint's top tether strap (if it is so
equipped) to the top tether anchorage
point and secure the restraint with the
vehicle's center seat belt.
•Always follow your child seat manufac-
turer's installation instructions, and use
both ISOFIX/LATCH lower anchors and
top tethers whenever possible.
G018631
Fasten the attachment correctly to the ISOFIX/
LATCH lower anchors
WARNING
•Be sure to fasten the attachment cor-
rectly to the anchor (see the illustration).
If the attachment is not correctly fas-
tened, the child restraint may not be
properly secured in the event of a colli-
sion.
•The ISOFIX/LATCH lower child restraint
anchors are only intended for use with
child seats positioned in the outboard
seating positions. These anchors are
not certified for use with any child
restraint that is positioned in the center
seating position. When securing a child
restraint in the center seating position,
use only the vehicle's center seat belt.
Page 49 of 342
01 Safety
Top tether anchors01
49 Child restraint anchorages
Your Volvo is equipped with child restraint top
tether anchorages in the rear seat. They are
located on the rear parcel shelf.
Securing a child seat
1. Place the child restraint on the rear seat.
2. Fold up the plastic cover over the anchor-
age to be used.
3. Route the top tether strap under the head
restraint and attach it to the anchor.
4. Attach lower tether straps to the lower ISO-
FIX/LATCH anchors. If the child restraint is
not equipped with lower tether straps, or
the restraint is used in the center seating
position, follow instructions for securing achild restraint using the Automatic Locking
Retractor seat belt (see page 40).
5. Firmly tension all straps.
Refer also to the child seat manufacturer's
instructions for information on securing the
child seat.
WARNING
•Never route a top tether strap over the
top of the head restraint. The strap
should be routed beneath the head
restraint.
•Child restraint anchorages are designed
to withstand only those loads imposed
by correctly fitted child restraints. Under
no circumstances are they to be used
for adult seat belts or harnesses. The
anchorages are not able to withstand
excessive forces on them in the event of
collision if full harness seat belts or adult
seat belts are installed to them. An adult
who uses a belt anchored in a child
restraint anchorage runs a great risk of
suffering severe injuries should a colli-
sion occur.
•Do not install rear speakers that require
the removal of the top tether anchors or
interfere with the proper use of the top
tether strap.
Page 83 of 342
03 Your driving environment
Seats
03
* Option/accessory, for more information, see Introduction.83 Front seats
Lumbar support: turn the control for firmer
or softer lumbar support.
Front-rear adjustment: lift the bar and
move the seat to the position of your
choice.
Raise/lower front edge of seat cushion,
pump up/down.
Backrest tilt: turn the control to adjust the
angle of the backrest.
Raise/lower the seat, pump up/down.
Control panel for power seat*.
WARNING
•Do not adjust the seat while driving. The
seat should be adjusted so that the
brake pedal can be depressed fully. In
addition, position the seat as far rear-
ward as comfort and control allow.
•Check that the seat is securely locked
into position after adjusting.
Folding the front seat backrest
The front passenger seat backrest can be
folded to a horizontal position to make room for
a long load. Fold the backrest as follows:
Move the seat as far back and down as
possible.
Adjust the backrest to an upright position.
Lift the catches on the rear of the backrest.
Without releasing the catches, push the
backrest forward.
Move the seat as far forward as possible
so that the head restraint slides under the
glove compartment.
WARNING
•When transporting long objects, cover
sharp edges on the load to help prevent
injury to occupants. Secure the load to
help prevent shifting during sudden
stops.
•When the seat's backrest is returned to
the upright position, push and pull it to
be sure that it is securely locked in this
position.
Page 88 of 342
03 Your driving environment
Seats
03
88
WARNING
•When one or more sections of the back-
rest is returned to the upright position,
check that it is properly locked in place
by pushing and pulling it. The red indi-
cators should also not be visible.
•Return the outboard head restraints to
the upright position.
•Long loads should always be securely
anchored to help avoid injury in the
event of a sudden stop.
•Always turn the engine off and apply the
parking brake when loading/unloading
the vehicle.
•Place the transmission in the Park (P)
position to help prevent inadvertent
movement of the gear selector.
•On hot days, the temperature in the
vehicle interior can rise very quickly.
Exposure of people to these high tem-
peratures for even a short period of time
can cause heat-related injury or death.
Small children are particularly at risk.
Page 105 of 342
03 Your driving environment
HomeLink® Wireless Control System*
03
* Option/accessory, for more information, see Introduction.105 Introduction
G030070
The HomeLink1 Wireless Control System pro-
vides a convenient way to replace up to three
hand-held radio-frequency (RF) transmitters
used to activate devices such as gate opera-
tors, garage door openers, entry door locks,
security systems, even home lighting. Addi-
tional HomeLink information can be found on
the Internet at www.homelink.com.
WARNING
•If you use HomeLink to open a garage
door or gate, be sure no one is near the
gate or door while it is in motion.
•When programming a garage door
opener, it is advised to park outside of
the garage.
•Do not use HomeLink with any garage
door opener that lacks safety stop and
reverse features as required by U.S.
federal safety standards (this includes
any garage door opener model manu-
factured before April 1, 1982). A garage
door that cannot detect an object - sig-
naling the door to stop and reverse -
does not meet current U.S. federal
safety standards. For more information,
contact HomeLink at:
www.homelink.com.
Retain the original transmitter of the RF device
you are programming for use in other vehicles
as well as for future HomeLink programming. It
is also suggested that upon the sale of the
vehicle, the programmed HomeLink buttons be
erased for security purposes. Refer to “Erasing
HomeLink Buttons”.
Programming HomeLink
NOTE
Some vehicles may require the ignition
switch to be turned on or to the second
(“accessories”) position for programming
and/or operation of HomeLink. It is also rec-
ommended that a new battery be placed in
the hand-held transmitter of the device
being programmed to HomeLink for quicker
training and accurate transmission of the
radio-frequency signal.
1. Position the end of your hand-held trans-
mitter 1–3 inches (5–14 cm) away from the
HomeLink button you wish to program
while keeping the indicator light in view.
2. Simultaneously press and hold both the
chosen HomeLink and hand-held transmit-
ter buttons until the HomeLink indicator
light changes from a slow to a rapidly blink-
ing light. Now you may release both the
HomeLink and hand-held transmitter but-
tons.
1HomeLink and the HomeLink house are registered trademarks of Johnson Controls, Inc.
Page 106 of 342
03 Your driving environment
HomeLink® Wireless Control System*
03
106* Option/accessory, for more information, see Introduction.
NOTE
Some devices may require you to replace
this Programming Step 2 with procedures
noted in the “Gate Operator / Canadian Pro-
gramming” section. If the HomeLink indica-
tor light does not change to a rapidly blink-
ing light after performing these steps, con-
tact HomeLink at www.homelink.com.
3.
Firmly press, hold for five seconds and
release the programmed HomeLink but-
ton up to two separate times to activate the
door. If the door does not activate, press
and hold the just-trained HomeLink button
and observe the indicator light.
•If the indicator light stays on con-
stantly, programming is complete
and your device should activate when
the HomeLink button is pressed and
released.
•If the indicator light blinks rapidly for
two seconds and then turns to a con-
stant light continue with “Program-
ming” steps 4-6 to complete the pro-
gramming of a rolling code equipped
device (most commonly a garage door
opener).
4. At the garage door opener receiver (motor-
head unit) in the garage, locate the “learn”
or “smart” button. This can usually befound where the hanging antenna wire is
attached to the motor-head unit.
5. Firmly press and release the “learn” or
“smart” button. (The name and color of the
button may vary by manufacturer.) There
are 30 seconds to initiate step 6.
6. Return to the vehicle and firmly press, hold
for two seconds and release the pro-
grammed HomeLink button. Repeat the
“press/hold/release” sequence a second
time, and, depending on the brand of the
garage door opener (or other rolling code
equipped device), repeat this sequence a
third time to complete the programming
process.
HomeLink should now activate your rolling
code equipped device.
Gate Operator/Canadian ProgrammingCanadian radio-frequency laws require trans-
mitter signals to “time-out” (or quit) after sev-
eral seconds of transmission – which may not
be long enough for HomeLink to pick up the
signal during programming. Similar to this
Canadian law, some U.S. gate operators are
designed to “time-out” in the same manner.
If you live in Canada or you are having difficul-
ties programming a gate operator or garage
door opener by using the “Programming” pro-cedures, replace “Programming HomeLink”
step 2 with the following:
•Continue to press and hold the HomeLink
button while you press and release -
every two seconds (“cycle”) your hand-
held transmitter until the HomeLink indica-
tor light changes from a slow to a rapidly
blinking light. Now you may release both
the HomeLink and hand-held transmitter
buttons.
Proceed with “Programming” step 3 to com-
plete.
Using HomeLink
To operate, simply press and release the pro-
grammed HomeLink button. Activation will
now occur for the trained device (i.e., garage
door opener, gate operator, security system,
entry door lock, home/office lighting, etc.). For
convenience, the hand-held transmitter of the
device may also be used at any time. In the
event that there are still programming difficul-
ties or questions, contact HomeLink at:
www.homelink.com.
Page 247 of 342
06 During your trip
Loading
06
247 Introduction
The load carrying capacity of your vehicle is
determined by factors such as the number of
passengers, the amount of cargo, the weight
of any accessories that may be installed, etc.
To increase loading space, the rear seat backr-
ests can be folded down, see page 86.
When loading the trunk, keep the following in
mind:
The trunk lid can be unlocked an pop-
ped open slightly via the button
located on the lighting panel, see page 67.
•Load objects in the trunk against the back-
rest whenever possible.
•Unstable loads can be secured to the load
anchoring eyelets with straps or web lash-
ings to help keep them from shifting.
•Stop the engine and apply the parking
brake when loading or unloading long
objects. The gear selector can be knocked
out of position by long loads, which could
set the vehicle in motion.
WARNING
•Stop the engine, put the gear selector in
P, and apply the parking brake when
loading or unloading long objects.
•The vehicle's driving characteristics
may change depending on the weight
and distribution of the load.
•A 44-pound (20 kg) object produces a
force of 2,200 pounds (1,000 kg) in a
head-on collision at 30 mph (50 km/h).
•The rear seat should not be loaded to a
level higher than 2 in. (5 cm) below the
upper edge of the rear side windows.
Objects placed higher than this level
could impede the function of the Volvo
Inflatable Curtain.
Folding down the rear seat backrests
The rear seat backrests can be folded down for
additional loading space. See page 87 for infor-
mation.
Load anchoring eyelets
The load anchoring eyelets on both sides of the
vehicle are used to fasten straps, etc., to help
anchor items in the trunk.
Page 248 of 342
06 During your trip
Loading
06
248* Option/accessory, for more information, see Introduction.
WARNING
•Cover sharp edges on long loads to help
prevent injury to occupants. Secure the
load to help prevent shifting during sud-
den stops.
•Always secure large and heavy objects
with a seat belt or cargo retaining
straps.
•Always secure the load to help prevent
it from moving in the event of sudden
stops.
•Switch off the engine, apply the parking
brake and put the gear selector in P
when loading and unloading the vehicle.
Grocery bag holder*
Grocery bag holder under the floor of the trunk
The grocery bag holder holds shopping bags
in place.
1. Open the hatch in the floor of the trunk.
2. Secure the shopping bags with the strap.
Ski hatch
There is a hatch in the right section of the rear
seat backrest that can be opened for transpor-
tation.
Fold the right backrest forward.
Release the hatch in the rear seat backrest
by sliding the catch up while folding the
hatch forward.
Return the backrest to the upright position
with the hatch open.
Use the seat belt to prevent the load from mov-
ing.
Page 249 of 342
06 During your trip
Loading
06
249
WARNING
•Always secure the load to help prevent
it from moving in the event of sudden
braking.
•Switch off the engine, apply the parking
brake and put the gear selector in P
when loading and unloading the vehicle.
The cover on the rear seat armrest/child seat
has no hinge. The cover must be removed
before the ski hatch is used.
Removal:
Open the cover 30 degrees and lift straight
up.
Installation:
Insert the cover in the grooves behind the
upholstery and close the cover.
Roof loads
Using load carriersLoad carriers are available as Volvo accesso-
ries. Observe the following points when in use:
•To avoid damaging your vehicle and to
achieve maximum safety when driving, we
recommend using the load carriers thatVolvo has developed especially for your
vehicle.
•Volvo-approved removable roof racks are
designed to carry the maximum allowable
roof load for this vehicle: 220 lbs (100 kg).
For non-Volvo roof racks, check the man-
ufacturer's weight limits for the rack.
•Never exceed the rack manufacturer's
weigh limits and never exceed the maxi-
mum rated roof load of 220 lbs (100 kg).
•Avoid single-point loads. Distribute loads
evenly.
•Place heavier cargo at the bottom of the
load.
•Secure the cargo correctly with appropri-
ate tie-down equipment.
•Check periodically that the load carriers
and load are properly secured.
•Remember that the vehicle's center of
gravity and handling change when you
carry a load on the roof.
•The vehicle's wind resistance and fuel con-
sumption will increase with the size of the
load.
•Drive smoothly. Avoid rapid starts, fast
cornering and hard braking.
Page 253 of 342
06 During your trip
Emergency towing
06
253 Towing eyelet
Location of the towing eyelet
Removing the front/rear covers
Attaching the towing eyeletThe towing eyelet is located under the floor
of the trunk. This eyelet must be screwed
into the positions provided on the right
sides of either the front or rear bumper (see
illustration).
There are two different types of covers over
the openings for the towing eyelet and they
have to be opened differently.
•If the cover has a notch, insert a coin,
etc., into the notch and pry open the
edge of the cover. Open the cover com-
pletely and remove it.
•If the cover has a mark along one edge
or in a corner, press the mark while pry-
ing out the opposite side/corner using a
coin, etc. Open the cover and remove it.
Screw the towing eyelet in place, first by hand
and then using the tire iron until it is securely in
place.
After the vehicle has been towed, the eyelet
should be removed and returned to its storage
location.
Press the cover for the attachment point back
into position.
NOTE
On certain models equipped with a trailer
hitch, the towing eyelet cannot be screwed
into the hole in the rear bumper. The towing
rope should be attached to the trailer hitch
instead. For this reason, the detachable
section of the trailer hitch should be safely
stowed in the vehicle at all times.
CAUTION
If the vehicle is being towed on a flat bed
truck, the towing eyelets must not be used
to pull the vehicle up onto the flat bed.
WARNING
•Remember that the power brakes and
power steering will not function when
engine is not running. The braking and
steering systems will function but con-
siderably higher pressure will be
required on the brake pedal and greater
steering effort must be exerted.
•The towing eyelets must not be used for
pulling the vehicle out of a ditch or for
any similar purpose involving severe
strain. Do not use the towing eyelets to
pull the vehicle up onto a flat bed tow
truck.
Precautions when the vehicle is in tow
•Attach jumper cables (see page 109) to
provide current for releasing the optional
electric parking brake and to move the gear
selector from the P position.
•The gear selector must be in position N.
•Maximum speed: 50 mph (80 km/h). Do not
exceed the maximum allowable towing
speed.