YAMAHA EX 2018 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 1 of 108

Lea atentamente este manual
antes de utilizar la moto de agua.
MANUAL DEL PROPIETARIO/PILOTO
2018 WaveRunner
EX
EX Sport
EX Deluxe
F3Y-F8199-71-S0
UF3Y71S0.book Page 1 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM

Page 2 of 108

Lea atentamente este manual antes de utilizar la moto de agua. Este manual
debe permanecer con la WaveRunner si esta se vende.
UF3Y71S0.book Page 1 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM

Page 3 of 108

Información importante acerca de este manual
SJU44331
Declaración de conformidad de moto de agua
con la Directiva 2013/53/UE
Nombre del fabricante de la moto de agua:YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Dirección:2500 Shingai, Iwata, Shizuoka 438-8501, Japón
Nombre del representante autorizado:YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Dirección:Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, Países Bajos
Nombre del organismo acreditado para el análisis del escape y las emisiones de ruido:SNCH
0499 Número de identificación:
Dirección:11, route de Luxembourg BP 32, Sandweiler, L-5230. Luxemburgo
US-YAMA0001G718 Módulo de análisis de conformidad utilizado:
para la construcción:
para las emisiones del escape:
para las emisiones de ruido:
DESCRIPCIÓN DE LA MOTO DE AGUA
DESCRIPCIÓN DEL MOTORA
A
Número de identificación de la embarcación: a partir de
Nombre del modelo/nombre comercial:C Categoría de diseño:Otras directivas comunitarias aplicadas
Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE
EN 55012:2007/A1:2009
Normas
EN 61000-6-2:2005
D
A1
A1B+C
B+CB+D
B+DB+E
B+EB+F
B+FG
G
GH
H
H
Nombre del modelo:
6GACiclo de combustión:
4 tiempos Tipo de combustible:
Gasolina
REQUISITOS ESENCIALES
Requisitos esencialesnormasOtro documento/
método normativoArchivo técnicoDetallar
(* = norma obligatoria)
Anexo I.A Diseño y construcción *EN ISO 13590:2003
Anexo I.B Emisiones del escape *EN ISO 18854:2015
Anexo I.C Emisiones de ruido *EN ISO 14509
*
* *
Esta declaración de conformidad se emite bajo la responsabilidad exclusiva del fabricante. En nombre del fabricante,
declaro que la o las motos de agua indicadas más arriba cumplen todos los requisitos esenciales aplicables del modo
especificado.
Nombre / Cargo:
Y. Henmi / Director general de la sección de ingeniería, Unidad comercial de embarcaciones (Boat Business Unit)(identificación de la persona con poderes para firmar en nombre del fabricante)
Firma:
Fecha y lugar de emisión:
1 de julio de 2017, Shizuoka, JapónEX1050A-T / EX Deluxe, EX1050B-T / EX Sport, EX1050C-T / EX
UF3Y71S0.book Page 1 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM

Page 4 of 108

Información importante acerca de este manual
SJU30193
Al propietario/piloto
Gracias por escoger una moto de agua
Yamaha.
Este manual del propietario/piloto contiene
información que necesitará para pilotar,
mantener y cuidar correctamente la moto de
agua. Si tiene cualquier duda acerca de la uti-
lización o el mantenimiento de la moto de
agua, consulte a un concesionario Yamaha.
Este manual no es un curso de seguridad ni
de navegación. Si ésta es su primera moto de
agua o es de un tipo con el que no está fami-
liarizado, por su propia comodidad y seguri-
dad, adquiera la formación o práctica
necesarias antes de utilizarla. Asimismo, un
concesionario Yamaha o una organización
marítima le podrán recomendar escuelas
náuticas locales o instructores competentes.
En este manual, la información de particular
importancia se distingue del modo siguiente:
Esto es un símbolo de alerta de seguri-
dad. Se usa para alertarle de posibles riesgos
de lesión personales. Obedezca todos los
mensajes de seguridad que aparecen a con-
tinuación de este símbolo para evitar posi-
bles lesiones o muerte.
ADVERTENCIA
SWJ00072
ADVERTENCIA indica una situación peli-
grosa que, si no se evita, puede provocar
daños personales graves o un accidente
mortal.
PRECAUCIÓN
SCJ00092
PRECAUCIÓN indica precauciones espe-
ciales que se deben adoptar para evitar
que la moto de agua resulte dañada o se
produzcan otros daños materiales.
NOTA:
La indicación NOTA proporciona información
clave para facilitar o clarificar las operacio-
nes.
UF3Y71S0.book Page 2 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM

Page 5 of 108

Información importante acerca de este manual
SJU40411
Puesto que la política de Yamaha es mejorar
continuamente sus productos, puede que
este producto no se corresponda exacta-
mente con lo descrito en el manual. Las es-
pecificaciones pueden modificarse sin previo
aviso.
Este manual debe considerarse una parte
permanente de la moto de agua y debe per-
manecer con ella, incluso si esta se vende
posteriormente.
SJU30233
WaveRunner EX / EX Sport / EX Deluxe
MANUAL DEL PROPIETARIO/PILOTO
©2017 Yamaha Motor Co., Ltd.
1ª edición, Abril 2017
Todos los derechos reservados.
Se prohíbe expresamente toda reimpre-
sión o utilización no autorizada de este
documento
sin el permiso escrito de
Yamaha Motor Co., Ltd.
Impreso en EE. UU.
UF3Y71S0.book Page 3 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM

Page 6 of 108

Tabla de contenidos
Rótulos generales e importantes .... 1
Números de identificación .............. 1
Número de identificación primario
(ID-PRI) ........................................... 1
Número de identificación de la
embarcación (CIN) .......................... 1
Número de serie del motor ................ 1
Rótulo de la fecha de fabricación ...... 2
Información del modelo .................. 3
Placa del fabricante............................ 3
Rótulos importantes ........................ 4
Rótulos de advertencia ...................... 5
Otros rótulos ...................................... 9
Información relativa a la
seguridad ......................................... 10
Limitaciones sobre quién puede
pilotar la moto de agua .............. 10
Limitaciones a la navegación ........ 11
Requisitos para navegar ............... 13
Equipo recomendado.................... 15
Información para evitar peligros ... 15
Características de la moto de
agua ........................................... 16
Wakeboarding y esquí acuático .... 18
Normas de seguridad en el mar .... 20
Disfrute de su moto de agua de
forma responsable ..................... 20
Descripción ...................................... 22
Glosario sobre la moto de agua .... 22
Ubicación de los componentes
principales .................................. 23
Funcionamiento de la función de
control .............................................. 27
Funciones de control de la moto
de agua ...................................... 27
Interruptor de paro del motor .......... 27
Interruptor de paro de emergencia
del motor ...................................... 27
Interruptor de arranque ................... 27Manilla del acelerador ...................... 28
Manilla RiDE (EX Deluxe) .................. 28
Sistema de dirección........................ 29
Surtidor testigo del agua de
refrigeración .................................. 29
Separador de agua........................... 30
Utilización de la moto de agua ...... 31
Funciones de la moto de agua ..... 31
Sistema de marcha atrás
(EX Sport) ...................................... 31
Inversor (EX Deluxe) ......................... 32
Funcionamiento de los
instrumentos ................................... 35
Centro de información
multifunción ............................... 35
Pantalla de información.................... 35
Funcionamiento de equipos .......... 40
Equipo........................................... 40
Asiento ............................................. 40
Asidero ............................................. 40
Asidero de embarque ....................... 41
Escalón del embarque (EX Sport /
EX Deluxe) ..................................... 41
Pasacabos de proa .......................... 41
Pasacabos de popa ......................... 42
Cornamusa ....................................... 42
Pañoles............................................. 42
Soporte del extintor.......................... 45
Requisitos de utilización y
manipulación ................................... 46
Requisitos de combustible ........... 46
Combustible ..................................... 46
Requisitos del aceite del motor .... 48
Aceite del motor ............................... 48
Achique del agua de la sentina..... 50
Achique del agua de la sentina en
tierra .............................................. 50
Achique del agua de la sentina a
flote ............................................... 50
UF3Y71S0.book Page 1 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM

Page 7 of 108

Tabla de contenidos
Transporte en un remolque ........... 51
Funcionamiento por primera vez ... 52
Rodaje del motor........................... 52
Comprobaciones antes de la
navegación....................................... 53
Lista de comprobaciones previas a
la navegación ................................ 53
Puntos de comprobación antes de
la navegación ............................. 55
Comprobaciones previas a la
botadura ....................................... 55
Comprobaciones posteriores a la
botadura ....................................... 61
Funcionamiento ............................... 63
Pilotaje de la moto de agua .......... 63
Conozca su moto de agua ............... 63
Aprendiendo a pilotar la moto de
agua .............................................. 63
Posición de pilotaje .......................... 64
Botadura de la moto de agua .......... 64
Arranque del motor en el agua......... 64
Paro del motor ................................. 65
Dejar la moto de agua ...................... 65
Manejo de la moto de agua ............. 65
Gobierno de la moto de agua .......... 67
Parada de la moto de agua .............. 68
Manejo de la moto de agua marcha
atrás o en punto muerto
(EX Sport / EX Deluxe) .................. 69
Embarque de la moto de agua......... 71
Inicio de la navegación..................... 73
Moto de agua volcada ..................... 75
Varada y atraque de la moto de
agua .............................................. 75
Navegación en presencia de
algas ............................................. 76
Después de sacar la moto del
agua .............................................. 77
Cuidados y almacenamiento ......... 78
Cuidados posteriores a la
navegación ................................ 78
Lavado de los conductos de
agua de refrigeración .................... 78
Limpieza de la moto de agua ........... 79
Cuidados de la batería ..................... 80
Almacenamiento prolongado........ 82
Limpieza ........................................... 82
Engrase ............................................ 82
Prueba de oxidación ........................ 83
Mantenimiento ................................ 85
Mantenimiento .............................. 85
Caja de herramientas ....................... 85
Cuadro de mantenimiento
periódico ....................................... 86
Aceite del motor y filtro .................... 88
Especificaciones ............................. 89
Especificaciones ........................... 89
Resolución de averías .................... 90
Identificación de averías ............... 90
Cuadro de identificación de
averías ........................................... 90
Procedimientos de emergencia .... 93
Limpieza de la toma de admisión del
chorro y el rotor ............................ 93
Elevación de la compuerta de
inversión (EX Deluxe) .................... 94
Puenteo de la batería ....................... 94
Remolque de la moto de agua ......... 95
Inmersión de la moto de agua.......... 95
Índice................................................ 97
UF3Y71S0.book Page 2 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM

Page 8 of 108

Rótulos generales e importantes
1
SJU36452
Números de identificación
Anote el número de identificación primario
(ID-PRI), el número de identificación de la
embarcación (CIN) y el número de serie del
motor en los espacios dispuestos a tal efecto
para utilizarlos cuando solicite repuestos a un
concesionario Yamaha. Asimismo, anote y
conserve estos números de identificación
por separado como prevención en caso de
que su moto de agua sea robada.
SJU30284Número de identificación primario
(ID-PRI)
El número ID-PRI está grabado en una placa
fijada en el interior de la cámara del motor.
(Consulte en la página 40 las instrucciones
de desmontaje y montaje del asiento y en la
página 44 la información relativa al pañol del
asiento).
MODELO:
EX1050C-T (EX)
EX1050B-T (EX Sport)
EX1050A-T (EX Deluxe)
SJU36551Número de identificación de la
embarcación (CIN)
El ClN está grabado en una placa fijada a la
cubierta de popa.
SJU44440Número de serie del motor
El número de serie del motor está grabado en
una placa fijada al motor. (Consulte en la pá-
gina 40 las instrucciones de desmontaje y
1Ubicación del número de identificación pri-
mario (ID-PRI)
1
MODELF3Y
F
PRI-I.D.
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
ASSEMBLED IN U.S.A. FROM AMERICAN AND JAPANESE
COMPONENTS.
ASSEMBLÉ AUX ÉTATS-UNIS DE PIÈCES AMÉRICAINES ET
JAPONAISES.
3Y
1Situación del número de identificación de la
embarcación (CIN)
1
UF3Y71S0.book Page 1 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM

Page 9 of 108

Rótulos generales e importantes
2
montaje del asiento y en la página 44 la infor-
mación relativa al pañol del asiento).
SJU44450Rótulo de la fecha de fabricación
Este rótulo se encuentra en el lado de babor
de la caja del filtro de aire. (Consulte en la pá-
gina 40 las instrucciones de desmontaje ymontaje del asiento y en la página 45 la infor-
mación relativa al soporte del extintor).
1Ubicación del número de serie del motor
1
1Ubicación del rótulo de la fecha de fabrica-
ción
1
UF3Y71S0.book Page 2 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM

Page 10 of 108

Rótulos generales e importantes
3
SJU30321
Información del modeloSJU30333Placa del fabricante
Una moto de agua con esta etiqueta cumple
ciertas partes de la directiva del Parlamento
Europeo relativa a maquinaria.
Una parte de la información figura en la placa
del fabricante que está fijada a la embarca-
ción. En los apartados correspondientes de
este manual se facilita una explicación com-
pleta de esta información.
Categoría de esta moto de agua: C
Categoría C:
Esta moto de agua está diseñada para nave-
gar con un viento máximo de fuerza 6 en la
escala Beaufort y las alturas de oleaje corres-
pondientes (alturas significativas de hasta 2
m (6.56 ft); ver la NOTA siguiente). Tales con-
diciones pueden darse con tiempo modera-
do en aguas interiores expuestas, estuarios y
aguas costeras.
NOTA:
La altura significativa del oleaje es la altura
media de la tercera parte de las olas más al-
tas, lo cual corresponde aproximadamente a
la altura estimada por un observador experi-
mentado. No obstante, algunas olas pueden
tener el doble de esta altura.
1Ubicación de la placa del fabricante
1
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
WATERCRAFT DESIGN CATEGORY : C
MAXIMUM CAPACITIES
2500 Shingai, Iwata, Shizuoka, Japan
Max. 3
Max. + = 220kg (485 lbs)
UF3Y71S0.book Page 3 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 110 next >