YAMAHA EX 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 41 of 49
8081
OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE
Przewody wody chłodzącejSprawdzić uszkodzenia, wycieki i zaciski.√
Olej silnikowyWymienić.√√
Filtr olejuWymienić.√
Świece zapłonoweSprawdzić.√√
AkumulatorSprawdź stan naładowania, zaciski i opaski.√
Przewody akumulatoroweSprawdzić zaciski.√
KierownicaSprawdzić działanie i luzy.√√
Linka sterującaSprawdzić z zewnętrz, połączenia i nasmarować.√
Dźwignia zmiany biegów (EXSPORT)Sprawdzić z zewnętrz, połączenia i nasmarować.√
Linka zmiany biegów i pokrywa biegu wstecznego (EXSPORT)
Sprawdzić z zewnętrz, połączenia i nasmarować.√
Drążek zmiany biegów i pokrywa biegu wstecznego (EX DELUXE / EX LIMITED)
Sprawdzić z zewnętrz, połączenia i nasmarować.√
Wkład filtra powietrzaSprawdzić pod kątem uszkodzeń i nieczystości.√
Przewody wlotu powietrzaSprawdzić uszkodzenia i zaciski.√
Korpus przepustnicyNasmarować zawór przepustnicy.√
Układ wydechowySprawdzić wycieki, przewody i zaciski.√
Przewód odpowietrzającySprawdzić przewód odpowietrzający oraz zaciski.√
Wirnik pompySprawdzić pod kątem zagięć, uszkodzeń i obcych materiałów.√
Dysza sterującaSprawdzić ruch i nasmarować.√
System zęzySprawdzić drożność przewodów, uszkodzenia, zaciski, oczyścić sitko zęzy.√
Korki spustoweSprawdzić O-ringi.√
AnodaSprawdzić pod kątem korozji i oczyścić.√*2
Luz zaworowySprawdzić i wyregulować.√*2
OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE
Gumowe złączeSprawdzić pod kątem pęknięć, wgnieceń, luzów i hałasu.√
Mocowanie silnikaSprawdzić pod kątem uszkodzeń i ścierania.√
*1: co nastąpi wcześniej. *2: Sprawdzać co 200 godzin.
Przed przystąpieniem do wykonywania okresowej konserwacji wykonać czynności kontrolne przedeksploatacyjne i poeksploatacyjne. 
Olej silnikowy i filtr oleju
OSTRZEŻENIE! Olej silnikowy jest bardzo gorący zaraz po wyłączeniu silnika. Gorący olej wymaga szczególnej ostrożności, gdyż może gwał-townie wytrysnąć, powodując uszkodzenie lub oparzenie.
UWAGA:
Nie wolno uruchamiać silnika, gdy w silniku jest zbyt dużo lub zbyt mało oleju, gdyż może dojść do uszkodzenia silnika.
Zaleca się, aby olej silnikowy i filtr oleju był wymieniany przez Dealera Yamaha.  W przypadku wymiany oleju i filtra oleju samemu, należy skonsultować się z Dealerem Yamaha.   
Page 42 of 49
8283Parametr / modelj.m.EX / EX SPORT / EX DELUXE / EX LIMITED
Ładowność skutera
Max liczba osób:Max ładowność: kg3225
Wymiary
Długość: (EX) (EX SPORT / EX DELUXE / EX LIMITED)Szerokość:Wysokość:Masa sucha: (EX) (EX SPORT) (EX DELUXE) (EX LIMITED)
mm
mm
kgkgkgkg
3,133,14 
1,131,15
262 265 272273 
Osiągi
Max moc: (zgodnie z ISO 8665/SAEJ1228)Max zużycie paliwa:Zakres pływania przy pełnym otwarciu przepustnicy:Prędkość manewrowa:
kW 
l/godz.godz.
74,6 przy 7300 obr./min
29,21,71 1500 ± 100 obr./min
Silnik
Ty pLiczba cylindrów:Pojemność:Średnica x skok cylindrów:Zakres kompresji:Luz zaworowy (wlot) zimny silnik:Luz zaworowy (wylot) zimny silnik:Układ smarowania:Układ chłodzenia:System rozruchu:Układ zapłonowy:Świeca zapłonowa:Szczelina świecy zapłonowej:Pojemność akumulatora:Typ akumulatora:Układ ładowania:
 
cm3mm
mmmm
mmV-  A h
4-suwowy, chłodzony cieczą, DOHC3104982,0 x 66,211,0 : 10,15 - 0,220,26 - 0,32sucha miska olejowachłodzony wodąrozrusznik elektrycznyT.C.I.(NGK) CR9EB0,7 - 0,812V, 18 AhYTX20L-BSkoło zamachowe magneto
Układ napędowy
Układ napędowy:Typ pompy:Obroty wirnika:Kąt dyszy sterującej:
pompa strumieniowaosiowa, jeden stopieńw lewą stronę24, 0 + 24, 0 o
DANE TECHNICZNE DANE TECHNICZNE    
Page 43 of 49
8485Paliwo i olej
Zalecane paliwo:
Zalecany olej silnikowy:
Zalecany olej silnikowy typu SAE:
klasa oleju API:Pojemność zbiornika paliwa:Pojemność zbiornika oleju z wymianą filtra oleju:Pojemność zbiornika oleju bez wymiany filtra oleju:Całkowita ilość oleju:
 PONRON
llll
zwykła benzyna bezołowiowa min. liczba oktanowa 86min. liczba oktanowa 90Yamalube 4W lub olej silnikowy do silników 4-suwo-wych
SAE 10W-30, 10W-40, 20W-40, 20W-50
API SG, SH, SJ, SL503,43,23,7
DANE TECHNICZNE 
Jeśli w skuterze wodnym wystąpi jakakolwiek usterka, poniższa tabela pomoże w identyfikacji przyczyny. Jeśli w Instrukcji Obsługi nie znajdziesz odpowiedniej wskazówki, dodatkowe informacje uzyskasz u Dealera  Yamaha. 
Tabela usuwania usterek
UsterkaPrawdopodobna przyczynaSposób usunięcia usterki
Nie można uruchomić silnika(rozrusznik nie działa)
Zrywkowy wyłącznik silnikaNieprawidłowo włożony zacisk bloku-jący.Zamontować prawidłowo zacisk bloku-jący.
BezpiecznikPrzepalonyWymienić bezpiecznik, sprawdzić prze-wody instalacji elektrycznej.
AkumulatorRozładowanyNaładować.
Skorodowane zaciskiOczyścić.
Luz na zaciskachDokręcić.
RozrusznikUszkodzonyZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
Nie można uruchomić silnika(rozrusznik działa)
Dźwignia przepustnicyŚciśniętaZwolnić.
UszkodzonaZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
Dźwignia elektronicznego sterowania RiDE (EX DELUXE / EX LIMITED)ŚciśniętaZwolnić.
UszkodzonaZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
PaliwoPusty zbiornikZatankować.
Stare lub zanieczyszczoneZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
Zbiornik paliwaWoda lub brud dostały się do zbiornikaZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
Świeca zapłonowaUszkodzona lub zanieczyszczonaZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
System wtrysku paliwaUszkodzona pompa paliwaZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
USUWANIE USTEREK   
Page 44 of 49
8687
Silnik pracuje nierównomiernie lub gaśnie
PaliwoPusty zbiornikZatankować.
Stare lub zanieczyszczoneZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
Stare lub zanieczyszczoneUżyć właściwego paliwa
Zbiornik paliwaWoda lub brud dostały się do zbiornikaZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
Świeca zapłonowaUszkodzona lub zanieczyszczonaZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
Niewłaściwa ciepłotaZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
Niewłaściwa szczelina świecyZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
Przewody elektrycznePoluzowaneZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
System wtrysku paliwaUszkodzone lub zatkane wtryskiwaczeZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
Wskaźniki ostrzegawcze i migające
Wskaźnik ostrzegawczy poziomu paliwaPusty zbiornikZatankować.
Wskaźnik ostrzegawczy ciśnienia olejuCiśnienie oleju spadłoZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
Wskaźnik ostrzegawczy przegrzania silnikaZapchany otwór wlotowy wodyOczyścić.
Wskaźnik ostrzegawczy kontroli silnikaWadliwe czujnikiZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
USUWANIE USTEREKUSUWANIE USTEREK
Skuter wodny zwalnia lub traci moc
KawitacjaZatkany otwór wlotowy wodyOczyścić.
Wirnik pompy uszkodzony lub zużytyZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
Ostrzeżenie o przegrzaniu silnikaWłączony tryb redukcji prędkości obro-towej silnikaOczyścić wlot wody i ostudzić silnik.
Ostrzeżenie o niskim ciśnieniu olejuWłączony tryb redukcji prędkości obro-towej silnikaDolać oleju.
Świeca zapłonowaUszkodzona lub zanieczyszczonaZlecić Dealerowi Yamaha wymianę.
Niewłaściwa ciepłotaZlecić Dealerowi Yamaha wymianę.
Niewłaściwa szczelina świecyZlecić Dealerowi Yamaha wyregulo-wanie.
Przewody elektrycznePoluzowaneZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
PaliwoStare lub zanieczyszczoneZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.
Filtr powietrzaZatkanyZlecić Dealerowi Yamaha wymianę.
ZaolejonyZlecić Dealerowi Yamaha wymianę.
Dźwignia przepustnicyUszkodzonaZlecić Dealerowi Yamaha naprawę.   
Page 45 of 49
8889
USUWANIE USTEREK
Aby podnieść pokrywę biegu wstecznego1. Wyłączyć silnik i zdjąć zacisk blokują-cy ze zrywkowego wyłącznika silnika. 2. Wprowadzić wodę i przesunąć się do tyłu skutera wodnego. 3. Przesunąć złącze drążka zmiany bie-gów  w  kierunku  dziobu,  a  następnie odłączyć  złącze  drążka  zmiany  bie-gów od przegubu kulowego.
1. Złącze drążka zmiany biegów2. Przegub kulowy
4. Podnieść  pokrywę  biegu  wstecznego do pozycji ”do przodu”. 
1. Pokrywa biegu wstecznego2. Pozycja ”do przodu”
WSKAZÓWKA• Gdy  drążek  zmiany  biegów  jest  odłą-czony, pokrywa biegu wstecznego nie przesunie się do pozycji neutralnej lub ”do tyłu”, nawet jeśli dźwignia elektro-nicznego  sterowania  RiDE  jest  naci-śnięta. • Jeśli  dźwignia  elektronicznego  stero-wania  RiDE  jest  naciśnięta,  gdy  drą-żek  zmiany  biegów  jest  odłączony, 
skuter wodny przemieści się do przo-du.
Podłączenie zewnętrznego akumulatoraJeśli  akumulator  jednostki  pływającej  roz-ładował  się,  silnik  można  uruchomić  za pomocą 12-woltowego akumulatora wspo-magającego i przewodów rozruchowych.
Podłączenie przewodów
OSTRZEŻENIE!
Aby  uniknąć  eksplozji  i  uszkodzenia systemu elektrycznego:• Nie  wolno  odwrócić  biegunowości przy podłączeniu przewodów.• Nie  wolno  podłączyć  ujemnego przewodu  rozruchowego  (-)  do ujemnego  zacisku  (-)  akumulatora skutera wodnego.• Nie wolno zwierać dodatniego prze-wodu rozruchowego (+) z ujemnym przewodem rozruchowym (-).
1. Podłączyć dodatni przewód rozrucho-wy(+)  do  dodatnich  zacisków  (+)  obu akumulatorów.2. Podłączyć  jeden  koniec  ujemnego przewodu  rozruchowego  (-)  do  ujem-nego  zacisku  (-)  akumulatora  wspo-magającego.3. Podłączyć  drugi  koniec  ujemnego przewodu  rozruchowego  (-)  do  wie-szaka silnika.
1. Dodatni przewód rozruchowy (+)2. Akumulator wspomagający3. Ujemny przewód rozruchowy (-)4. Wieszak silnika
4. Uruchomić  silnik,  a  następnie  odłą-czyć  przewody  rozruchowe,  wykonu-jąc  powyższe  czynności  w  odwrot-nej  kolejności  (szczegóły  w  punkcie: „Uruchomienie silnika”).
USUWANIE USTEREK
Procedury awaryjne
Czyszczenie  otworu  wlotowego  wody  i wirnika pompy
OSTRZEŻENIE!
Przed  oczyszczeniem  otworu  wlotowe-go wody lub wirnika pompy należy wy-łączyć  silnik  i  wyciągnąć  zacisk  bloku-
jący ze zrywkowego wyłącznika silnika. Dotknięcie  obrotowych  części  pompy mogłoby  spowodować  poważne  obra-żenia ciała, a nawet śmierć. 
Jeśli  do  otworu  wlotowego  wody  lub  wir-nika  pompy  dostaną  się  wodorosty  lub zanieczyszczenia może wystąpić zjawisko kawitacji. Silnik może ulec przegrzaniu lub zatarciu. 
UWAGA:
Jeśli  do  otworu  wlotowego  lub  wirnika pompy  dostaną  się  wodorosty  lub  za-nieczyszczenia,  nie  wolno  płynąć  sku-terem wodnym z prędkością wyższą niż manewrowa,  aż  wlot  zostanie  oczysz-czony.
Jeśli  którykolwiek  z  tych  elementów  zo-stanie  zatkany  należy  wyłączyć  silnik  i  jak  najszybciej  powrócić  do  brzegu,  aby sprawdzić  przyczynę  awarii.  Zawsze, 
przed  wyciągnięciem  skutera  brzeg  wyłą-czyć silnik.
 1. Umieścić  odpowiednią  czystą  szmat-kę lub wykładzinę pod skuterem wod-nym w celu ochrony go przed otarcia-mi  i  zadrapaniami.  Obrócić  skuter  na bok, jak pokazano na ilustracji.
UWAGA:
Przed  położeniem  skutera  wodnego  na 
boku  należy  zabezpieczyć  kierownicę, 
aby nie została złamana lub w inny spo-sób uszkodzona.
2. Usunąć  wodorosty  lub  wszelkie  za-nieczyszczenia  z  wału  napędowego, obudowy,  samej  pompy  oraz  dyszy sterującej. W razie jakichkolwiek trud-ności  należy  skontaktować  się  z  De-alerem Yamaha.
Podniesienie pokrywy biegu wsteczne-go (EX DELUXE / EX LIMITED)W  przypadku,  gdy  elektroniczny  system intuicyjnego hamowania (RiDE) działa nie-prawidłowo  i  pokrywa  biegu  wstecznego pozostaje  w  pozycji  opuszczonej,  skuter wodny nie będzie w stanie przemieszczać się do przodu. Po podniesieniu pokrywy biegu wsteczne-go tak, że skuter wodny może popłynąć do przodu,  od  razu  wrócić  do  brzegu  i  zlecić 
Dealerowi  Yamaha  serwisowanie  skutera wodnego.   
Page 46 of 49
90Holowanie skutera wodnego
OSTRZEŻENIE!
• Prowadzący łódź holowniczą powi-nien  płynąć  z  prędkością  minimal-ną  i  unikać  wszelkich  przeszkód, które  stanowiłyby  zagrożenie  dla prowadzącego skuter wodny.• Lina  holownicza  powinna  być  na 
tyle  długa,  aby  podczas  zmniej-szenia  prędkości  skuter  wodny nie  zderzył  się  z  łodzią  holowni-czą. 
Jeśli skuter wodny zepsuje się na wodzie, może być holowany do brzegu.
Aby holować skuter wodnyNależy  użyć  liny  holowniczej,  której  dłu-gość powinna stanowić trzykrotną wartość łącznej długości łodzi holowniczej i skutera wodnego.
1. Mocno  zamocować  linę  do  zaczepu holowniczego  (kluzy)  holowanego skutera wodnego.
 
1. Kluza
2. Usiąść  okrakiem  na  siedzisku  i  trzy-mać  kierownicę  w  celu  zrównoważe-nia skutera wodnego.
UWAGA:
Podczas holowania należy unieść dziób skutera wodnego, aby woda nie dostała się do przedziału silnika i do silnika, po-wodując poważne uszkodzenie silnika.
Skuter  wodny  należy  holować  przy  pręd-kości 8 km/h lub mniejszej.
UWAGA:
Skuter  wodny  należy  holować  przy 
prędkości 8 km/h lub mniejszej, w prze-ciwnym razie woda mogłaby zalać prze-dział silnika lub woda mogłaby spłynąć z  powrotem  do  silnika,  powodując  po-ważne uszkodzenie silnika.
Zatopienie skutera wodnegoJeśli  skuter  wodny  jest  zanurzony  lub  za-lany wodą, usunąć wodę z przedziału silni-ka. Następnie jak najszybciej zlecić Deale-rowi Yamaha serwisowanie skutera. 
Jeśli skuter wodny był zanurzony1. Wyjąć  skuter  z  wody  i  usunąć  wodę ze  schowków  (szczegóły  w  punkcie: „Schowki”).
2. Usunąć  wodę  z  przedziału  silnika (szczegóły  w  punkcie:  „Usunięcie wody zęzowej”).3. Zlecić Dealerowi Yamaha serwisowa-nie skutera wodnego jak najszybciej. 
UWAGA:
Upewnić  się,  że  skuter  wodny  zo-stał  sprawdzony  w  serwisie  Yamaha.  W  przeciwnym  razie  może  dojść  do uszkodzenia silnika.
USUWANIE USTEREK  
Page 47 of 49
Page 48 of 49
9495
SKOROWIDZ
BBezpieczeństwo przede wszystkim  16CCharakterystyka skutera wodnego  20Czynności kontrolne po zwodowaniu skutera wodnego   59Czynności kontrolne przed pływaniem 52Czynności kontrolne przed zwodowaniem skutera wodnego 54Czynności po użyciu skutera wodnego 73Czynności po wyjęciu skutera wodnego z wody   72Czyszczenie otworu wlotowego i wirnika pompy   88 Czyszczenie skutera wodnego   74Czyszczenie     76DDane techniczne     82Długookresowe przechowywanie skutera wodnego   76Docieranie silnika     51Dopływanie do brzegu lub pomostu 71 Działanie przyrządów sterujących oraz inne funkcje   28Działanie wskaźników i funkcje kontrolne 36Dźwignia elektronicznego sterowania RiDE 29 Dźwignia przepustnicy     29EEksploatacja skutera wodnego   32Etykieta z datą produkcji   11Etykiety ostrzegawcze     13HHolowanie skutera wodnego   90IInformacje o zagrożeniach   20Informacje ogólne i ważne etykiety  10Informacje wstępne o skuterze wodnym 61Inne etykiety     15KKategoria konstrukcji skutera wodnego 11
Konserwacja akumulatora   74LLicznik godzin pracy silnika i woltomierz 38NNauka pływania skuterem wodnym 61Numer identyfikacyjny kadłuba   10Numer seryjny silnika     10OObjaśnienia     23Odpowiedzialność spoczywająca na właścicielu skutera wodnego   23Odwracanie przewróconego skutera wodnego 70Ograniczenia w prowadzeniu skutera wodnego   16Ograniczenia w uprawnieniach do kierowania skuterem wodnym   16O k r e s o w a   k o n s e r w a c j a   i   r e g u l a c j e   7 9                                     Olej silnikowy i filtr oleju    81Olej silnikowy     47Opis       24Otwór wylotowy wody chłodzącej   30Oznaczenia ważniejszych informacji 4PPaliwo       46Pielęgnacja i przechowywanie   73 Pierwsze godziny eksploatacji   51Płukanie kanałów wody chłodzącej  73Pływanie do tyłu lub na biegu jałowym (EX SPORT / EX DELUXE / EX LIMITED) 66Pływanie na nartach wodnych   21Pływanie po wodzie z wodorostami 72 Podłączenie zewnętrznego akumulatora 89Podniesienie pokrywy biegu wstecznego (EX DELUXE / EX LIMITED)   88 Podstawowy numer identyfikacyjny skutera wodnego   10Położenie głównych elementów   24Pozostawianie skutera wodnego na brzegu 63Pozycje pływania     62Procedury awaryjne     88
Prowadzenie skutera wodnego   61Prowadzenie skutera wodnego   63Przełącznik start     28RRuszanie       69Rutynowa kontrola przed rozpoczęciem eksploatacji   52SSchowki       43Separator wody     30 Siedzisko       41Skorowidz       94Skręcanie skuterem wodnym   64Smarowanie     76Spis treści       8Sprawdzenie poziomu oleju silnikowego 48Stopień rufowy (EX SPORT / EX DELUXE / EX LIMITED) 42System biegu wstecznego (EX Sport) 32System podciśnieniowego usuwania wody z zęzy     50System zmiany biegów (EX DELUXE / EX LIMITED)   32 TTabela czynności kontrolnych   52Tabela okresowej konserwacji   79Tabela usuwania usterek   85Tabliczka znamionowa    11Transportowanie skutera wodnego na przyczepie   50UUchwyt gaśnicy     45 Uchwyt rufowy     42 Uchwyt za siedziskiem    41Układ kierowniczy     29Uruchomienie silnika na wodzie   62Usuwanie usterek     85Usuwanie wody z zęzy na lądzie   49 Usuwanie wody z zęzy na wodzie   50 Usuwanie wody z zęzy    49
Numer strony
SKOROWIDZ
WWażne etykiety     12Wsiadanie na pokład skutera wodnego 67 Wyłącznik silnika     28Wymagania niezbędne do pływania skuterem wodnym   19Wymogi przy doborze oleju silnikowego 47Wymogi przy tankowaniu paliwa   46Wymogi w zakresie eksploatacji i obsługi skutera    46Wyposażenie skutera wodnego   41Wyświetlacz informacji    36ZZabezpieczenie antykorozyjne   77Zaciski podciągające (EX LIMITED) 43Zaczep na dziobie     42Zaczep za siedziskiem    43Zaczepy na rufie     42Zalecane wyposażenie    19Zasady bezpiecznego pływania   22Zasady bezpiecznej obsługi   16Zatopienie skutera wodnego   90Zatrzymanie pracy silnika   63Zatrzymywanie skutera wodnego   65Zespół wyświetlacza wielofunkcyjnego 36Zrywkowy wyłącznik silnika   28Zwodowanie skutera wodnego   62   
Page 49 of 49
Instrukcja Obsługi