YAMAHA EX DELUXE 2022 Betriebsanleitungen (in German)
Page 91 of 110
Pflege und Lagerung
84
HINWEIS
Vor dem Schmieren die Schaltstange vom
Kugelgelenk trennen.
GJU44790Rostschutz
Rostschutz des Rumpfs, Decks und Mo-
tors
Metallische Teile des Rumpfs, Decks und
Motors mit einem Rostschutzmittel einsprü-
hen.
Rostschutz der inneren Motorteile
Rostschutzbehandlung der inneren Motortei-
le mit einem Rotschutzmittel.
Zur Rostschutzbehandlung der inneren
Motorteile:
(1) Sitzbank und Feuerlöscherhalter aus-bauen. (Demontage und Montage des
Sitzes siehe Seite 39, weitere Angaben
zum Feuerlöscherhalter siehe Seite 43.)
(2) Den Kabelbinder, der den Kraftstoff- schlauch an der Halterung auf der Steu-
erbordseite des Luftfiltergehäuses hält,
entfernen.
(3) Die Haken an der Backbordseite des Luftfiltergehäuses lösen und den Luftfil-
ter-Gehäusedeckel entfernen. (4) Ein Rostschutzmittel 3 Sekunden lang in
die Einlassöffnung sprühen.
WARNUNG! Keinen entzündlichen Rostschutz auf die Motoroberflächen
sprühen, während der Motor heiß ist.
Das Sprühmittel oder Treibgas könn-
ten Feuer fangen. [GWJ00262]
1 Haken
2 Luftfilter-Gehäusedeckel
3 Kraftstoffschlauch
4 Halterung
5 Kabelbinder
1
23
4
5
UF3Y75G0.book Page 84 Monday, July 19, 2021 10:02 AM
Page 92 of 110
Pflege und Lagerung
85
(5) Den Luftfilter-Gehäusedeckel wieder in seine ursprüngliche Position einsetzen
und die Haken am Deckel anbringen.
HINWEIS
Sicherstellen, dass der Luftfilter-Gehäusede-
ckel fest eingebaut ist.
(6) Den Kraftstoffschlauch mit dem Kabel-binder an der Halterung befestigen.
(7) Sicherstellen, dass der Bereich um das Wasserfahrzeug frei ist, dann den Motor
in einer gut belüfteten Umgebung starten
und 15 Sekunden im Leerlauf laufen las-
sen. (Weitere Angaben zum Starten des
Motors siehe Seite 26.)
(8) Den Motor ausschalten.
(9) Den Feuerlöscherhalter und die Sitzbank sicher an ihren ursprünglichen Positio-
nen einbauen.
1Einlassöffnung
1
UF3Y75G0.book Page 85 Monday, July 19, 2021 10:02 AM
Page 93 of 110
Wartungsarbeiten
86
GJU3376A
Wartung
Regelmäßige Inspektionen und Schmierung
hält Ihr Wasserfahrzeug im sichersten und ef-
fektivsten Zustand. Daher muss darauf ge-
achtet werden, dass die regelmäßigen War-
tungsarbeiten durchgeführt werden. Die
Sicherheit unterliegt der Verantwortung des
Eigentümers des Wasserfahrzeugs. Die ord-
nungsgemäße Wartung muss durchgeführt
werden, damit Abgaswerte und Geräuschpe-
gel innerhalb der zulässigen Grenzwerte blei-
ben. Die wichtigsten Punkte der Inspektion
und Schmierung des Wasserfahrzeugs wer-
den auf den folgenden Seiten beschrieben.
Originale Yamaha-Ersatzteile und optionales
Zubehör für Ihr Wasserfahrzeug erhalten Sie
von Ihrem Yamaha-Händler.
Denken Sie daran, dass Defekte, die aus der
Montage von Teilen oder Zubehör entstehen,
deren Qualität nicht den Originalteilen von
Yamaha entspricht, nicht von der beschränk- ten Garantie abgedeckt sind.
Wartung, Austausch und Reparatur des
Abgasreinigungssystems und dessen
Bauteile dürfen von einer Marinemotor-
werkstatt oder von Einzelpersonen ausge-
führt werden. Garantiereparaturen müs-
sen jedoch von einem autorisierten
Yamaha Marine-Händler durchgeführt werden.
GWJ00312
Falls nicht anders vorgeschrieben, darauf
achten, dass der Motor bei der Wartung
ausgeschaltet ist. Wenn keine Erfahrung
im Warten von Maschinen besteht, sollte
diese Arbeit von einem Yamaha-Händler
oder einem anderen qualifizierten Mecha-
niker ausgeführt werden.
UF3Y75G0.book Page 86 Monday, July 19, 2021 10:02 AM
Page 94 of 110
Wartungsarbeiten
87
GJU43103Tabelle der Wartungsintervalle
Die Tabelle der Wartungsintervalle liefert allgemeine Richtlinien für die regelmäßige Wartung.
Lassen Sie die Kontrollen in der folgenden Tabelle von einem Yamaha-Händler durchführen.
In Abhängigkeit der Einsatzbedingungen kann es allerdings notwendig werden, die Wartungs-
intervalle zu verkürzen. Falls Sie weitere Fragen haben, ziehen Sie einen Yamaha-Händler zu
Rate.
Diese “ √”-Markierung bezeichnet Punkte, die von einem Yamaha-Händler kontrolliert und ge-
wartet werden müssen.
Bezeichnung BetriebNach
den ers- ten Danach alle
Seite
10 Stun- den 50 Be-
triebs-
stunden bzw. 12
Monate *1 100 Be-
triebs-
stunden bzw. 12
Monate *1 200 Be-
triebs-
stunden bzw. 24
Monate *1
Kraftstoffleitung Kraftstoffschläuche und
Klemmen prüfen
√
—
Kraftstofftankde-
ckel/Wasserab-
scheider O-Ringe auf Risse und
Verformung kontrollieren
√
—
Kraftstofftank Einbau und Halteriemen
kontrollieren
√
—
Wassereinlasssieb Auf Verstopfung und Be-
schädigung kontrollieren
√
—
Kühlwasserschläu-
che Auf Schäden und Lecks
kontrollieren und Klem-
men kontrollieren
√
—
Motoröl Erneuern √√ 89
Ölfilter Erneuern √89
Zündkerzen Kontrollieren √√ —
Batterie Ladezustand, Pole und
Batteriebänder kontrollie-
ren √
—
Batteriekabel Pole kontrollieren √—
Lenkergelenk Funktion prüfen und auf
Lockerheit untersuchen
√√
—
Steuerzug Außenseite und Anschlüs-
se kontrollieren, und
schmieren √
—
Schalthebel (EX
SPORT) Außenseite und Anschlüs-
se kontrollieren, und
schmieren
√
—
UF3Y75G0.book Page 87 Monday, July 19, 2021 10:02 AM
Page 95 of 110
Wartungsarbeiten
88
Schaltseilzug und
Umkehrklappe (EX
SPORT)Außenseite und Anschlüs-
se kontrollieren, und
schmieren
√
—
Schaltstange und
Umkehrklappe (EX
DELUXE / EX
LIMITED) Außenseite und Anschlüs-
se kontrollieren, und
schmieren
√
—
Luftfiltereinsatz Auf Beschädigung und
Verschmutzung kontrollie-
ren √
—
Ansaugluftschläu-
che Auf Schäden kontrollieren
und Klemmen kontrollie-
ren
√
—
Drosselklappenge-
häuse Drosselklappe schmieren
√—
Abgassystem Auf Undichtigkeit des
Auspuffs kontrollieren,
und Schläuche und Klem-
men kontrollieren
√
—
Entlüftungs-
schlauch Entlüftungsschlauch und
Klemmen kontrollieren
√
—
Flügelrad Auf Verbiegung, Beschä-
digung und Fremdstoffe
kontrollieren √
—
Antriebswellen-Ver-
zahnung Auf Schäden kontrollieren
und Verzahnungen
schmieren
√
—
Jetpumpenlager Lager und Schmierungs-
zustand kontrollieren
√
—
Jetdüse Beweglichkeit kontrollie-
ren, und schmieren
√
—
Jet-Bilgepumpe Schläuche auf Verstop-
fung und Beschädigung
kontrollieren, Klemmen
kontrollieren, und Bilge-
sieb reinigen √
—
Heck-Ablass-
schrauben O-Ringe kontrollieren
√—
Anode Auf Korrosion kontrollie-
ren, und reinigen
√
*2 —
Bezeichnung Betrieb
Nach
den ers- ten Danach alle
Seite
10 Stun- den 50 Be-
triebs-
stunden bzw. 12
Monate *1 100 Be-
triebs-
stunden bzw. 12
Monate *1 200 Be-
triebs-
stunden bzw. 24
Monate *1
UF3Y75G0.book Page 88 Monday, July 19, 2021 10:02 AM
Page 96 of 110
Wartungsarbeiten
89
*1: Was zuerst eintritt.
*2: Alle 200 Betriebsstunden kontrollieren.
Vor Durchführung der regelmäßigen Wartungsarbeiten die Kontrollen vor Fahrtbeginn und die
Kontrollen nach dem Fahren durchführen.
GJU36943Motoröl und ÖlfilterGWJ00341
Das Motoröl bleibt nach dem Ausschalten
des Motors noch sehr heiß. Falls Motoröl
mit der Haut oder Kleidung in Berührung
kommt, könnten Verbrennungen erfolgen.
GCJ00992
Den Motor nicht mit zu viel oder zu wenig
Öl betreiben, andernfalls kann der Motor
Schaden nehmen.
Es wird empfohlen, das Motoröl und den Mo-
torölfilter von einem Yamaha-Händler wech-
seln zu lassen. Wenn Sie sich jedoch ent-
scheiden, Öl und Filter selbst zu wechseln,
befragen Sie einen Yamaha-Händler.
Ventilspiel Kontrollieren und einstel-
len
√
*2 —
Gummikupplung Auf Risse, Vertiefungen,
Lockerheit und Geräusch-
entwicklung kontrollieren √
—
Motorhalterung Auf Beschädigung und
Ablösung kontrollieren
√
—
Bezeichnung Betrieb
Nach
den ers- ten Danach alle
Seite
10 Stun- den 50 Be-
triebs-
stunden bzw. 12
Monate *1 100 Be-
triebs-
stunden bzw. 12
Monate *1 200 Be-
triebs-
stunden bzw. 24
Monate *1
UF3Y75G0.book Page 89 Monday, July 19, 2021 10:02 AM
Page 97 of 110
Technische Daten
90
GJU45443
Technische Daten
Wasserfahrzeug-
Kapazitäten:Max. Anzahl Sitzplätze: 3 Person
Max. Zuladung: 225 kg (496 lb)
Maße und Ge-
wichte: Länge: 3.13 m (123.2 in) (EX)
3.14 m (123.6 in) (EX SPORT / EX
DELUXE / EX LIMITED)
Breite: 1.13 m (44.5 in)
Höhe: 1.15 m (45.3 in)
Trockengewicht: 262 kg (578 lb) (EX)
265 kg (584 lb) (EX SPORT)
272 kg (600 lb) (EX DELUXE)
273 kg (602 lb) (EX LIMITED)
Leistung: Maximale Leistung (nach ISO
8665/SAE J1228): 74.6 kW bei 7300 U/min
Max. Kraftstoffverbrauch: 29.2 L/h (7.7 US gal/h, 6.4 Imp.gal/h)
Reichweite bei Vollgas: 1.71 Stunde
Langsamstlauf: 1500 ±100 U/min
Motor: Motorbauart: Flüssigkeitsgekühlter Viertakter,
DOHC
Anzahl Zylinder: 3
Hubraum: 1049 cm3
Bohrung × Hub: 82.0 × 66.2 mm (3.23 × 2.61 in)
Verdichtungsverhältnis: 11.0 : 1
Einlass-Ventilspiel (kalt): 0.15–0.22 mm (0.0059–0.0087 in)
Auslass-Ventilspiel (kalt): 0.26–0.32 mm (0.0102–0.0126 in)
Schmiersystem: Trockensumpf
Kühlsystem: Wasser
Startsystem: Elektrisch
Zündsystem: Elektronische Zündung (T.C.I.)
Zündkerze (NGK): CR9EB
Elektrodenabstand: 0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Batteriekapazität: 12 V, 18 Ah
Batterietyp: YTX20L-BS
Ladesystem: Schwungradmagnet-Zünder
Antriebseinheit: Antriebssystem: Jetpumpe
Jetpumpenbauart: Axialströmung, einstufig
Flügelrad-Drehrichtung: Im Gegenuhrzeigersinn
Jetdüsenwinkel: 24+24 °
UF3Y75G0.book Page 90 Monday, July 19, 2021 10:02 AM
Page 98 of 110
Technische Daten
91
Kraftstoff und Öl:Empfohlener Kraftstoff: Bleifreies Normalbenzin
Mindestoktanzahl (PON): 86
Mindestoktanzahl (RON): 90
Empfohlenes Motoröl: YAMALUBE 4W oder Viertaktmotoröl
Empfohlener Motoröltyp SAE: SAE 10W-30, 10W-40, 20W-40,
20W-50
Empfohlener Motorölgrad API: API SG, SH, SJ, SL
Kraftstofftank-Fassungsvermögen
(Gesamtinhalt): 50 L (13.2 US gal, 11.0 Imp.gal)
Motoröl-Einfüllmenge mit Ölfilter-
wechsel: 3.4 L (3.59 US qt, 2.99 Imp.qt)
Motoröl-Einfüllmenge ohne Ölfilter-
wechsel: 3.2 L (3.38 US qt, 2.82 Imp.qt)
Motoröl-Gesamteinfüllmenge: 3.7 L (3.91 US qt, 3.26 Imp.qt)
UF3Y75G0.book Page 91 Monday, July 19, 2021 10:02 AM
Page 99 of 110
Fehlerbeseitigung
92
GJU34562
Fehlersuche
Bei Problemen mit dem Wasserfahrzeug kann mit Hilfe der Fehlersuchtabelle die mögliche Ur-
sache ausfindig gemacht werden.
Wenn Sie die Ursache nicht finden, fragen Sie einen Yamaha-Händler um Rat.
GJU44430Fehlersuchtabelle
Die mögliche Ursache und Abhilfemaßnahme feststellen und dann auf der zugehörigen Seite
nachsehen.
PROBLEMMÖGLICHE URSACHE ABHILFESEITE
Motor startet nicht
(Starter dreht nicht) Motor-Quick-
stoppschal-
terClip nicht angebracht Clip anbringen
26
Sicherung Durchgebrannt Vom Yamaha-Händ- ler warten lassen—
Batterie Entladen Laden80
Mangelhafter Polan-
schluss Gegebenenfalls
nachziehen
80
Pol korrodiert Reinigen oder erneu- ern 80
Starter Defekt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen —
Motor startet nicht
(Starter dreht) Gashebel Betätigt
Loslassen26
Defekt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen —
RiDE-Hebel
(EX
DELUXE / EX
LIMITED) Betätigt
Loslassen 26
Defekt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen —
Kraftstoff Kraftstofftank leer So bald wie möglich tanken45
Alt, verunreinigt Vom Yamaha-Händ- ler warten lassen —
Kraftstofftank Wasser- oder Schmutzrückstände Vo m Ya ma h a - H ä n d-
ler warten lassen
—
Zündkerze Verunreinigt, defekt Vom Yamaha-Händ- ler warten lassen—
Kraftstoff-
Einspritzsys-
tem Kraftstoffpumpe de-
fekt
Vo m Ya ma h a - H ä n d-
ler warten lassen
—
UF3Y75G0.book Page 92 Monday, July 19, 2021 10:02 AM
Page 100 of 110
Fehlerbeseitigung
93
Motor läuft unregel-
mäßig oder würgt
abKraftstoff Kraftstofftank leer So bald wie möglich
tanken45
Alt, verunreinigt Vom Yamaha-Händ- ler warten lassen —
Kraftstofftank Wasser- oder Schmutzrückstände Vo m Ya ma h a - H ä n d-
ler warten lassen
—
Zündkerze Verunreinigt, defekt Vom Yamaha-Händ- ler warten lassen—
Falscher Wärmewert Vom Yamaha-Händ- ler warten lassen —
Falscher Elektroden-
abstand Vo m Ya ma h a - H ä n d-
ler warten lassen
—
Verkabelung Loser Anschluss Vom Yamaha-Händ- ler warten lassen—
Kraftstoff-
Einspritzsys-
tem Einspritzdüsen defekt
oder verstopft
Vo m Ya ma h a - H ä n d-
ler warten lassen —
Warnleuchte oder
-anzeige blinkt oder
leuchtet auf Kraftstoff-
stand-War-
nungKraftstofftank leer So bald wie möglich
tanken 45
Öldruck-War-
nung Öldruck ist abgefal-
len Vo m Ya ma h a - H ä n d-
ler warten lassen
37
Motorüber-
hitzungs-
Warnu ng Jeteinlass verstopft Reinigen
95
Motorstö-
rungs-War-
nung Sensoren defekt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen 38
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE SEITE
UF3Y75G0.book Page 93 Monday, July 19, 2021 10:02 AM