YAMAHA FX SVHO 2017 Notices Demploi (in French)
Page 121 of 130
Dépannage
113
FJU34625
Procédures d’urgenceFJU34635Nettoyage de l’entrée de la tuyère et
de la turbine
AVERTISSEMENT
FWJ00783
Avant de tenter d’enlever des algues ou
des débris de l’entrée de la tuyère ou de la
turbine, coupez le moteur et enlevez
l’agrafe du coupe-circuit du moteur. Tout
contact avec les éléments rotatifs de la
pompe de propulsion peut entraîner de
graves blessures ou la mort.
Si des algues ou des débris se sont accumu-
lés au niveau de l’entrée de la tuyère ou dans
la turbine, il peut se produire un phénomène
de cavitation provoquant une diminution de
poussée même si le régime du moteur aug-
mente. Si cette situation se prolonge, le mo-
teur surchauffe et peut se gripper.
ATTENTION: Si des algues ou des débris
se sont accumulés au niveau de l’entrée
de la tuyère, n’utilisez pas le scooter nau-
tique au-dessus du régime embrayé tant
qu’ils n’ont pas été éliminés.
[FCJ00654]
Si l’entrée de la tuyère ou la turbine semble
bouchée par des algues ou des débris, rega-
gnez la rive et contrôlez ces deux pièces.Coupez toujours le moteur avant d’échouer le
scooter nautique.
(1) Placez un chiffon ou un tapis propre
sous le scooter nautique pour éviter frot-
tement et griffes. Couchez le scooter
nautique sur le côté comme illustré.
ATTENTION: Couchez toujours le
scooter nautique sur le côté bâbord
(gauche). Au moment de coucher le
scooter nautique sur le côté, soutenez
la proue pour éviter de plier ou d’en-
dommager le guidon.
[FCJ00662]
UF3J74F0.book Page 113 Tuesday, July 5, 2016 8:45 AM
Page 122 of 130
Dépannage
114
(2) Enlevez les algues ou les débris accumu-
lés autour de l’entrée de la tuyère, de
l’arbre d’entraînement, de la turbine, du
corps de la pompe de propulsion et de la
tuyère de poussée.
Si vous avez des difficultés à enlever les
débris, consultez un concessionnaire
Yamaha.
FJU43471Relevage de l’inverseur
Si le système RiDE dysfonctionne et l’inver-
seur reste en position abaissée, le scooter
nautique ne peut pas avancer.
Après avoir relevé l’inverseur pour permettre
au scooter nautique d’avancer, regagnez im-
médiatement la rive et faites contrôler le
scooter nautique par un concessionnaire
Yamaha.
Pour relever l’inverseur :
(1) Arrêtez le moteur et enlevez l’agrafe du
coupe-circuit du moteur.
(2) Entrez dans l’eau et nagez jusqu’à l’ar-
rière du scooter.
(3) Faites glisser le joint de la barre d’inver-
sion vers la proue et déconnectez le joint
de la barre d’inversion du joint sphé-
rique.(4) Relevez l’inverseur en position de mar-
che avant.
REMARQUE:
Lorsque la barre d’inversion est déconnec-
tée, l’inverseur ne passe pas au point mort
ni en marche arrière même si la manette
RiDE est engagée.
Si la manette RiDE est engagée alors que la
barre d’inversion est déconnectée, le scoo-
ter nautique se déplace vers l’avant.
FJU34642Relance de la batterie
Si la batterie du scooter nautique est à plat, le
moteur peut être démarré à l’aide d’une bat-
terie de secours de 12 volts et de câbles vo-
lants.
FJU34664Branchement des câbles volants
AVERTISSEMENT
FWJ01251
Pour éviter que la batterie n’explose et que
le circuit électrique ne soit gravement
endommagé :
N’inversez pas la polarité des câbles vo-
lants lors de la connexion à la batterie.
Ne connectez pas le câble volant négatif
(–) à la borne négative (–) de la batterie
du scooter nautique.
Ne mettez pas en contact le câble volant
positif (+) avec le câble volant négatif (–).
1Joint de la barre d’inversion
2Joint sphérique
12
1Inverseur
2Position de marche avant
2
1
UF3J74F0.book Page 114 Tuesday, July 5, 2016 8:45 AM
Page 123 of 130
Dépannage
115
(1) Connectez le câble volant positif (+) aux
bornes positives (+) des deux batteries.
(2) Connectez une extrémité du câble volant
négatif (–) à la borne négative (–) de la
batterie de secours.
(3) Connectez l’autre extrémité du câble vo-
lant négatif (–) à un étrier du moteur.
(4) Démarrez le moteur, puis déconnectez
les câbles volants en inversant la procé-
dure ci-dessus. (Cf. page 29 pour plus
d’informations sur le démarrage du mo-
teur.)FJU43482Remplacement des fusibles
Si un fusible est grillé, remplacez-le.
Pour remplacer un fusible :
(1) Déposez les sièges ainsi que le compar-
timent de rangement étanche amovible.
(Cf. page 54 pour plus d’informations sur
les procédures de dépose et d’installa-
tion des sièges et page 61 pour plus d’in-
formations sur le compartiment de ran-
gement étanche amovible.)
(2) Tout en appuyant sur la projection de
chaque verrou, faites glisser les verrous
vers l’extérieur.
1Câble volant négatif (–)
2Batterie de secours
3Câble volant positif (+)
4Etriers du moteur
1
4
3
2
1Fusible en bon état
2Fusible grillé
1Fusible en bon état
2Fusible grillé
2 1
2 1
UF3J74F0.book Page 115 Tuesday, July 5, 2016 8:45 AM
Page 124 of 130
Dépannage
116
(3) Déposez le couvercle du boîtier élec-
trique.
(4) Tout en poussant les deux côtés du cou-
vercle du boîtier à fusibles vers l’intérieur,
tirez le couvercle vers la proue et retirez-
le.(5) Pour remplacer le fusible SCU, déposez
les vis et retirez le fusible. Installez le fu-
sible de rechange et serrez les vis.
(6) Pour remplacer un autre fusible que le fu-
sible SCU, déposez le fusible à l’aide de
l’extracteur de fusible. Installez un fusible
de rechange d’ampérage correct.
AVERTISSEMENT! N’utilisez pas de
fusibles d’un ampérage différent de
l’ampérage recommandé. L’utilisation
d’un fusible d’ampérage non adéquat
peut endommager gravement le sys-
tème électrique et provoquer un in-
cendie.
[FWJ00803]
1Couvercle du boîtier électrique
2Verrouillé
3Projection
1Couvercle du boîtier à fusibles
1
2
3
2
3
1
1Fusible du papillon électronique
2Fusible de la pompe de carburant
3Fusible d’entraînement du relais principal
4Fusible principal
5Fusible de rechange
6Arrache-fusible
7Fusible de la batterie
8Vis
9Fusible SCU (Fusible BCU)
10Fusible de la pompe de cale
11Fusible du système de sécurité
1
5 23 4 5 6 7
8
9
8
11 10
UF3J74F0.book Page 116 Tuesday, July 5, 2016 8:45 AM
Page 125 of 130
Dépannage
117
(7) Replacez correctement le couvercle du
boîtier à fusibles dans sa position initiale.
(8) Replacez correctement le couvercle du
boîtier électrique dans sa position ini-
tiale.
(9) Faites glisser les verrous jusqu’à leurs
positions initiales pour bloquer en placer
le couvercle du boîtier électrique.
(10) Replacez correctement le compartiment
de rangement étanche amovible et les
sièges dans leur position initiale.
Si le fusible grille de nouveau, le système
électrique est peut-être défectueux. Dans ce
cas, faites vérifier le scooter nautique par un
concessionnaire Yamaha.
FJU34716Remorquage du scooter nautique
AVERTISSEMENT
FWJ00812
Le pilote de l’embarcation de remor-
quage doit maintenir la vitesse au mini-
mum et éviter le trafic ou les obstacles
pouvant constituer un risque pour le pi-
lote du scooter nautique.
Le filin doit être suffisamment long pour
que le scooter nautique ne se heurte pasà l’embarcation de remorquage en cas
de ralentissement.
Le scooter nautique peut être remorqué s’il
tombe en panne sur l’eau.
Pour remorquer le scooter nautique :
Utilisez un filin correspondant à trois fois la
longueur combinée de l’embarcation de re-
morquage et du scooter nautique.
(1) Attachez solidement le filin à l’œil de
proue du scooter nautique à remorquer.
(2) Asseyez-vous à califourchon sur le siège
et tenez-vous au guidon afin d’équilibrer
le scooter nautique. ATTENTION: La
proue doit être maintenue hors de
l’eau pendant le remorquage, sinon,
l’eau pourrait inonder le comparti-
ment moteur ou refluer dans le mo-
teur, ce qui risque d’endommager gra-
vement son fonctionnement.
[FCJ01331]
Remorquez le scooter nautique à 8 km/h
(5 mph) maximum. ATTENTION: Remor-
quez le scooter nautique à 8 km/h (5 mph)
maximum, sinon, l’eau pourrait inonder le
compartiment moteur ou refluer dans le
moteur, ce qui risque d’endommager gra-
vement son fonctionnement.
[FCJ01322]
FJU36156
Scooter nautique submergé
Si le scooter nautique est submergé d’eau,
évacuez l’eau de cale du compartiment mo- Ampérage du fusible :
Fusible du papillon électronique:
10 A
Fusible de la pompe de carburant:
10 A
Fusible d’entraînement du relais
principal:
10 A
Fusible principal:
20 A
Fusible de la batterie:
30 A
Fusible SCU:
50 A
Fusible de la pompe de cale:
3 A
Fusible du système de sécurité:
3 A
1Œil de proue
1
UF3J74F0.book Page 117 Tuesday, July 5, 2016 8:45 AM
Page 126 of 130
Dépannage
118
teur. Puis, faites vérifier le scooter nautique
par un concessionnaire Yamaha le plus rapi-
dement possible.
Si le scooter nautique a été submergé :
(1) Retirez le scooter nautique de l’eau et
évacuez l’eau des compartiments de
rangement. (Cf. page 57 pour plus d’in-
formations sur l’évacuation de l’eau ac-
cumulée dans les compartiments de ran-
gement.)
(2) Évacuez l’eau de cale du compartiment
moteur. (Cf. page 68 pour plus d’infor-
mations sur l’évacuation de l’eau de
cale.)
(3) Faites vérifier le scooter nautique par un
concessionnaire Yamaha le plus rapide-
ment possible. ATTENTION: Veillez à
faire réviser le scooter nautique par un
concessionnaire Yamaha. Sinon, le
moteur risque d’être sérieusement
endommagé.
[FCJ00792]
UF3J74F0.book Page 118 Tuesday, July 5, 2016 8:45 AM
Page 127 of 130
119
Index
A
Affichage des informations ...................... 45
Apprendre à connaître, scooter
nautique ................................................ 83
Apprendre à utiliser le scooter
nautique ................................................ 83
Après le retrait de l’eau, scooter
nautique ................................................ 96
Arrêt, moteur ............................................ 85
Arrêter, scooter nautique ......................... 88
Assiette, correcteur électrique ................. 36
Assiette, témoin ....................................... 50
Avertissement de contrôle du moteur...... 49
Avertissement de pression d’huile ........... 48
Avertissement de surchauffe du
moteur .................................................. 48
Avertissement du niveau de carburant .... 47
B
Batterie, entretien..................................... 98
Batterie, relance ..................................... 114
Batterie, vérification ................................. 75
C
Câbles volants, branchement ................ 114
Cache du moteur, dépose et
installation........................................... 103
Capot, vérification .................................... 80
Carburant ................................................. 64
Carburant, jauge ...................................... 47
Carburants requis .................................... 64
Centre d’affichage multifonction,
vérification ............................................ 81
Chaviré, scooter nautique ........................ 94
Compartiment de rangement, boîte à
gants ..................................................... 58
Compartiment de rangement de la
poupe ................................................... 60
Compartiment de rangement, proue ....... 57
Compartiment moteur, vérification .......... 74
Compartiments de rangement
étanches ............................................... 61
Compartiments de rangement,
vérification ............................................ 79
Compteur de vitesse numérique .............. 45
Compteur de vitesse/compte-tours
analogique ............................................ 43Contacteurs, vérification .......................... 78
Contrôle du témoin d’assiette .................. 82
Contrôles préalables ................................ 72
Contrôles préalables, points .................... 74
Coque et pont, vérification ....................... 79
Cordon du coupe-circuit du moteur,
vérification ............................................ 78
Coupe-circuit de sécurité......................... 29
D
Date de fabrication, étiquette..................... 2
Démarrage ............................................... 93
Démarrage, à partir d’une remorque........ 94
Démarrage, contacteur ............................ 29
Direction, système ................................... 31
E
Eau de cale, évacuation ........................... 68
Eau de cale, évacuation à terre................ 68
Eau de cale, évacuation sur l’eau ............ 69
Eau de cale, vérification ........................... 75
Échouage et accostage, scooter
nautique ................................................ 95
Embarquement et démarrage, à partir
d’un ponton .......................................... 94
Embarquement, passagers ...................... 92
Embarquement, scooter nautique ........... 90
Embarquement seul ................................. 91
Entrée de la tuyère, vérification................ 79
Entrée de tuyère et turbine, nettoyage... 113
Entreposage prolongé............................ 101
Entretien ................................................. 103
Entretien après utilisation ......................... 97
Entretien périodique, tableau ................. 105
Équipement .............................................. 54
Équipement de sécurité, vérification ........ 79
Etiquettes, autres ....................................... 9
Étiquettes, avertissement........................... 6
Étiquettes, importantes .............................. 5
Extincteur, vérification.............................. 79
F
Faire virer le scooter nautique.................. 86
Fonctions de contrôle, scooter
nautique ................................................ 27
Fusibles, remplacement ......................... 115
G
Gaz, manette ............................................ 30
UF3J74F0.book Page 119 Tuesday, July 5, 2016 8:45 AM
Page 128 of 130
Index
120
Glossaire, scooter nautique ..................... 22
Groupe moteur, vérification ..................... 75
H
Horaire, compteur/voltmètre .................... 46
Huile moteur............................................. 67
Huile moteur et filtre à huile ................... 107
Huile moteur requise ................................ 67
I
Inversion, indicateur ................................. 50
L
Lubrification ........................................... 101
M
Manette des gaz, vérification ................... 77
Manette RiDE ........................................... 30
Manette RiDE, vérification........................ 77
Marche de rembarquement ..................... 55
Mise à l’eau, scooter nautique ................. 84
Mise à l’eau, vérifications postérieures .... 80
Mise à l’eau, vérifications préalables ....... 74
Mode de bas régime ................................ 38
Mode Pas de sillage................................. 39
Modèle, informations ................................. 3
Modes de fonctionnement, scooter
nautique ................................................ 38
Moteur, contacteur d’arrêt ....................... 29
Moteur, démarrage sur l’eau.................... 84
Moteur, numéro de série ............................ 2
Moteur, rodage ........................................ 71
Multifonction, affichage............................ 49
Multifonction, centre d’affichage ............. 43
N
Navigation, position ................................. 84
Navigation, règles .................................... 12
Nettoyage............................................... 101
Nettoyage du scooter nautique ............... 98
Niveau de carburant, vérification ............. 74
Niveau d’huile moteur, vérification........... 75
Numéro d’identification du scooter
(CIN) ........................................................ 2
Numéros d’identification ............................ 1
O
Outils, trousse ........................................ 103
P
Passages d’eau de refroidissement,
rinçage .................................................. 97Plaque du constructeur .............................. 3
Poignée .................................................... 55
Poignée de rembarquement .................... 55
Poupe, yeux ............................................. 56
Primaire, numéro d’identification
(PRI-ID) ................................................... 1
Principaux composants, emplacement.... 23
Profitez de votre scooter nautique en
toute responsabilité .............................. 21
Proue, œil ................................................. 56
Q
Quitter, scooter nautique ......................... 86
R
Ralenti du moteur, vérification ................. 82
Rangement, compartiments..................... 57
Recherche de pannes ............................ 109
Recherche des pannes, tableau ............ 109
Recommandé, équipement ...................... 16
Réglages du système de sécurité
Yamaha ................................................. 28
Règles d’utilisation ................................... 13
Relevage de l’inverseur .......................... 114
Remorquage, scooter nautique ............. 117
Restrictions concernant les personnes
habilitées à utiliser le scooter
nautique ................................................ 11
S
Scooter nautique, caractéristiques .......... 17
Scooter nautique, fonctionnement........... 86
Scooter nautique, fonctions ..................... 34
Scooter nautique, informations ................ 50
Scooter nautique submergé................... 117
Sécurité, informations .............................. 16
Sécurité nautique, règles ......................... 20
Séparateur d’eau...................................... 32
Séparateur d’eau, vérification .................. 75
Sièges ...................................................... 54
Sortie témoin d’eau de refroidissement,
vérification ............................................ 81
Sorties témoin d’eau de
refroidissement ..................................... 32
Support de l’extincteur, du couvercle et
de la bande, vérification ....................... 79
Support de l’extincteur et couvercle ........ 62
Supports pour gobelets ........................... 60
UF3J74F0.book Page 120 Tuesday, July 5, 2016 8:45 AM
Page 129 of 130
Index
121
Système d’alimentation, vérification ........ 74
Système d’assistance à la navigation ...... 41
Système de direction, vérification............ 76
Système de réglage d’inclinaison de la
colonne de direction ............................. 31
Système de réglage d’inclinaison de la
colonne de direction, vérification ......... 77
Système de sécurité Yamaha .................. 28
Système d’inversion................................. 34
T
Taquet ...................................................... 56
Taquets escamotables (FX Cruiser
SVHO / FX Limited SVHO) .................... 57
Traitement antirouille.............................. 102
Transmetteur de commande à
distance ................................................ 27
Transmetteur de commande à distance,
vérification ............................................ 78
Transport, remorque ................................ 70
U
Urgence, procédure ............................... 113
Utilisation dans des zones pleines
d’algues ................................................ 96
Utilisation du scooter nautique en
marche arrière ou au point mort ........... 89
Utilisation, scooter nautique .................... 83
V
Vérification de la tuyère de poussée et de
l’inverseur ............................................. 80
Vérification des bouchons de vidange de
poupe ................................................... 80
Vérification du système d’inversion ......... 81
W
Wakeboarding et ski nautique ................. 18
UF3J74F0.book Page 121 Tuesday, July 5, 2016 8:45 AM
Page 130 of 130
Imprimé aux États-Unis
Juillet 2016–0.9 × 1 CR
UF3J74F0.book Page 1 Tuesday, July 5, 2016 8:45 AM