YAMAHA GRIZZLY 700 2011 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 121 of 182
8-25
8
NOTASi la bujía presenta un color claramente diferente,
puede que el motor no funcione correctamente. No
trate de diagnosticar usted mismo estas averías.
En lugar de ello, es aconsejable que revisen el
ATV en un concesionario Yamaha.2. Compruebe la erosión del electrodo y la acu-
mulación excesiva de carbono u otros depósi-
tos en la bujía; cámbiela según sea necesario.
3. Mida la distancia entre electrodos de la bujía
con una galga y ajústela al valor especificado
según sea necesario.Para montar la bujía
1. Limpie la superficie de la junta de la bujía y su
superficie de contacto; seguidamente elimine
toda suciedad de las roscas de la bujía.
2. Monte la bujía con la llave de bujías y apriéte-
la con el par especificado. Bujía especificada:
NGK/LMAR6A-9
1. Distancia entre electrodos de la bujíaDistancia entre electrodos de la bujía:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Par de apriete:
Bujía:
13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf)
U1DT60S0.book Page 25 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM
Page 122 of 182
8-26
8
NOTASi no dispone de una llave dinamométrica para
montar la bujía, una buena estimación del par de
apriete correcto es 1/4–1/2 vuelta después de ha-
berla apretado a mano. No obstante, deberá apre-
tar la bujía con el par especificado tan pronto como
sea posible.3. Coloque la tapa de bujía.SBU27466Aceite del motor y cartucho del filtro de
aceite Debe comprobar el nivel de aceite del motor antes
de cada utilización. Además, debe cambiar el acei-
te y el cartucho del filtro de aceite según los inter-
valos que se especifican en el cuadro de
mantenimiento periódico y engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del motor
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Compruebe el nivel de aceite del motor con el
motor frío.
NOTASi se ha arrancado el motor antes de comprobar el
nivel de aceite, para hacer una lectura correcta de-
berá asegurarse de calentar el motor lo suficiente,
y esperar luego al menos 10 minutos hasta que el
aceite se asiente.3. Desmonte el panel F. (Véase la página 8-12).
4. Extraiga la varilla de medición del nivel de
aceite y límpiela con un trapo limpio.
5. Inserte la varilla completamente por el orificio
de llenado de aceite, y extráigala de nuevo
para comprobar el nivel de aceite.1. Varilla de aceite del motor
U1DT60S0.book Page 26 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM
Page 123 of 182
8-27
8
NOTAEl aceite del motor debe situarse entre las marcas
de nivel máximo y mínimo.6. Si el aceite del motor se encuentra en la mar-
ca de nivel mínimo o por debajo de la misma,
añada una cantidad suficiente de aceite del
tipo recomendado hasta que alcance el nivel
correcto. ATENCIÓN: Asegúrese de que el
nivel de aceite es el correcto; de no hacer-
lo, el motor podría sufrir daños.
[SCB00851]
7. Inserte la varilla completamente por el orificio
de llenado de aceite.8. Monte el panel.
Para cambiar el aceite del motor (con o sin sus-
titución del cartucho del filtro de aceite)
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Desmonte el panel F. (Véase la página 8-12).
3. Coloque una bandeja debajo del motor para
recoger el aceite usado.
4. Extraiga la varilla y seguidamente el perno de
drenaje de aceite del motor con la junta para
vaciar el aceite del cárter.1. Marca de nivel máximo
2. Marca de nivel mínimo
1. Perno de drenaje del aceite del motor
2. Junta
12
U1DT60S0.book Page 27 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM
Page 124 of 182
8-28
8
NOTAOmita los pasos 5–9 si no va a cambiar el cartucho
del filtro de aceite.5. Desmonte el panel G. (Véase la página 8-12).
6. Desmonte el cartucho del filtro de aceite con
una llave para filtros de aceite.NOTAPuede adquirir una llave para filtros de aceite en
su concesionario Yamaha más próximo.
7. Aplique una capa fina de aceite de motor a la
junta tórica del nuevo cartucho del filtro de
aceite.NOTAVerifique que la junta tórica quede bien asentada.8. Coloque el nuevo cartucho del filtro de aceite
con la llave para filtros y seguidamente aprié-
telo con el par especificado con una llave di-
namométrica.
1. Cartucho del filtro de aceite
2. Llave del filtro de aceite
1. Junta tórica
U1DT60S0.book Page 28 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM
Page 125 of 182
8-29
8
9. Monte el panel G.
10. Coloque el perno de drenaje de aceite del mo-
tor con la junta nueva y apriételo con el par es-
pecificado.11. Añada la cantidad especificada del aceite de
motor recomendado y seguidamente inserte
la varilla completamente por el orificio de lle-
nado de aceite.
NOTACuando el motor y el sistema de escape se hayan
enfriado, no olvide limpiar el aceite que se haya
podido derramar sobre alguna pieza.ATENCIÓNSCB00300Para evitar que el embrague patine (puesto
que el aceite del motor también lubrica el
embrague), no mezcle ningún aditivo quími-
co. No utilice aceites con la especificación
1. DinamométricaPar de apriete:
Car tucho del filtro de aceite:
17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
Par de apriete:
Perno de drenaje del aceite del motor:
30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf)
Aceite recomendado:
Véase la página 10-1.
Cantidad de aceite:
Sin sustitución del cartucho del filtro de
aceite:
2.00 L (2.11 US qt, 1.76 Imp.qt)
Con sustitución del cartucho del filtro de
aceite:
2.10 L (2.22 US qt, 1.85 Imp.qt)
U1DT60S0.book Page 29 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM
Page 126 of 182
8-30
8diésel “CD” ni aceites de calidad superior a
la especificada. Asimismo, no utilice aceites
con la etiqueta “ENERGY CONSERVING II” o
superior.
Asegúrese de que no penetre ningún mate-
rial extraño en el cárter.12. Arranque el motor y déjelo al ralentí durante
algunos minutos mientras comprueba si exis-
te alguna fuga de aceite. Si pierde aceite,
pare inmediatamente el motor y averigüe la
causa.
13. Pare el motor, espere al menos 10 minutos,
compruebe el nivel de aceite y corríjalo según
sea necesario.
14. Monte el panel F.SBU27306Aceite del engranaje final Antes de cada utilización debe comprobar su la
caja del engranaje final pierde aceite. Si observa
alguna fuga, haga revisar y reparar el ATV en un
concesionario Yamaha. Además, debe comprobar
el nivel de aceite del engranaje final y cambiar és-
te, del modo siguiente, según los intervalos que se
especifican en el cuadro de mantenimiento perió-
dico y engrase.Para comprobar el nivel de aceite del engrana-
je final
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Extraiga el perno de control de nivel de aceite
de la caja del engranaje final con su junta y
compruebe el nivel. El nivel de aceite debe
encontrarse en el borde del orificio de control
de nivel.
3. Si el aceite se encuentra por debajo del rebor-
de del orificio de control, extraiga el perno de
llenado de aceite del engranaje final con la
1. Aceite del engranaje final
2. Junta
3. Perno del control de nivel de aceite del engranaje final
4. Nivel de aceite correcto
1
243
U1DT60S0.book Page 30 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM
Page 127 of 182
8-31
8 junta y añada una cantidad suficiente de acei-
te del tipo recomendado hasta el nivel correc-
to.
4. Compruebe si las juntas están dañadas y
cámbielas según sea necesario.
5. Coloque el perno de control de nivel de aceite
y el perno de llenado con sus respectivas jun-
tas y apriete los pernos con el par especifica-
do.Para cambiar el aceite del engranaje final
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Coloque una bandeja debajo de la caja del
engranaje final para recoger el aceite usado.
3. Extraiga el perno de llenado, el perno de con-
trol y el perno de drenaje con sus respectivas
juntas para vaciar el aceite de la caja del en-
granaje final.
1. Perno de llenado de aceite del engranaje final
2. Junta
12
Pares de apriete:
Cierre del control de nivel de aceite del en-
granaje final:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Perno de llenado de aceite del engranaje fi-
nal:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
U1DT60S0.book Page 31 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM
Page 128 of 182
8-32
84. Coloque el perno de drenaje con la junta nue-
va y apriételo con el par especificado.
5. Añada aceite del engranaje final del tipo reco-
mendado hasta el borde del orificio de control,
tal como se indica. ATENCIÓN: Evite que
penetren materiales extraños en la caja de
la transmisión final.
[SCB00421]
6. Compruebe si las juntas del perno de control
y del perno de llenado de aceite están daña-
das y cámbielas según sea necesario.
7. Coloque el perno de control de nivel de aceite
y el perno de llenado con sus respectivas jun-
tas y apriete los pernos con el par especifica-
do.
1. Perno de drenaje del aceite del engranaje final
2. JuntaPar de apriete:
Perno de drenaje del aceite del engranaje fi-
nal:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
12
1. Aceite del engranaje final
2. Junta
3. Perno del control de nivel de aceite del engranaje final
4. Nivel de aceite correctoAceite del engranaje final recomendado:
Véase la página 10-1.
1
243
U1DT60S0.book Page 32 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM
Page 129 of 182
8-33
8 8. Compruebe si la caja del engranaje final pier-
de aceite. Si pierde aceite averigüe la causa.
SBU23426Aceite del diferencial Antes de cada utilización debe comprobar si la
caja del diferencial pierde aceite. Si observa algu-
na fuga, haga revisar y reparar el ATV en un con-
cesionario Yamaha. Además, debe comprobar el
nivel de aceite del diferencial y cambiar este, del
modo siguiente, según los intervalos que se espe-
cifican en el cuadro de mantenimiento periódico y
engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del diferen-
cial
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.2. Extraiga el perno de llenado de aceite de la
caja del diferencial con su junta y compruebe
el nivel. El aceite debe encontrarse en el bor-
de del orificio de llenado.
3. Si el aceite se encuentra por debajo del borde
del orificio de llenado, añada una cantidad su-
ficiente de aceite del tipo recomendado hasta
que alcance el nivel correcto.
4. Compruebe si la junta está dañada y cámbie-
la según sea necesario. Pares de apriete:
Cierre del control de nivel de aceite del en-
granaje final:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Perno de llenado de aceite del engranaje fi-
nal:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
1. Perno de llenado de aceite del diferencial
2. Junta
3. Aceite del diferencial
4. Nivel de aceite correcto
1
2
3
4
U1DT60S0.book Page 33 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM
Page 130 of 182
8-34
85. Coloque el perno de llenado de aceite con la
junta y apriételo con el par especificado.
Para cambiar el aceite del diferencial
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Coloque una bandeja debajo de la caja del di-
ferencial para recoger el aceite usado.
3. Extraiga el perno de llenado y el perno de dre-
naje del aceite del diferencial con sus respec-
tivas juntas para vaciar el aceite de la caja del
diferencial.4. Coloque el perno de drenaje con la junta nue-
va y apriételo con el par especificado.
5. Añada aceite del diferencial del tipo recomen-
dado hasta el borde del orificio de llenado, tal
como se indica. ATENCIÓN: Evite que pene-
tren materiales extraños en el diferencial.
[SCB00411]
Par de apriete:
Perno de llenado de aceite del diferencial:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
1. Perno de drenaje de aceite del diferencial
2. JuntaPar de apriete:
Perno de drenaje de aceite del diferencial:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
12
U1DT60S0.book Page 34 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM