reset YAMAHA MT-03 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 10 of 41

1819
WSKAŹNIKI I FUNKCJE KONTROLNE
Zespół wyświetlacza wielofunkcyjnego
1. Przycisk „RESET” 2. Przycisk „SELECT” 3. Zegar 4. Miernik temperatury płynu chłodzącego 5. Wyświetlacz biegów 6. Obrotomierz 7. Prędkościomierz 8. Lampka kontrolna zmiany biegów 9. Miernik poziomu paliwa 10. Wyświetlacz wielofunkcyjny
Wyświetlacz wielofunkcyjny jest również wyposażony w tryb kontroli lampki kontrol-nej czasu zmiany biegów.
OSTRZEŻENIE!
Przed wprowadzeniem jakichkolwiek zmian ustawień należy zatrzymać po-jazd. Zmiana ustawień podczas jazdy może rozpraszać kierowcę i zwiększa ryzyko wypadku.
Przełączanie wyświetlanych jednostek Wyświetlane jednostki można przełączać między kilometrami i milami. Aby przełą-czyć jednostki wyświetlania, należy naci-skać przycisk „SELECT”, aż jednostki wy-świetlania zmienią się.
PrędkościomierzPrędkościomierz pokazuje prędkość jazdy pojazdu.
Obrotomierz
1. Obrotomierz2. Czerwona strefa obrotomierza
Obrotomierz umożliwia kierowcy monito-rowanie obrotów silnika i utrzymywanie ich w optymalnym zakresie mocy.
UWAGA:
Zabroniona jest praca silnika w czerwo-nej strefie obrotomierza.
Czerwona strefa obrotomierza: 12500 obr./min i powyżej.
Miernik poziomu paliwa
1. Miernik poziomu paliwa
Miernik poziomu paliwa wskazuje ilość pa-liwa w zbiorniku. Segmenty wyświetlacza miernika poziomu paliwa znikają od „F” (pełny) do „E” (pusty) wraz ze spadkiem poziomu paliwa. Gdy pozostanie około 3,0 l paliwa, ostatni segment zaczyna migać. Należy zatankować jak najszybciej.
WSKAZÓWKAW przypadku wykrycia problemu w ob-wodzie elektrycznym segmenty poziomu paliwa będą migać wielokrotnie. W takim przypadku należy zlecić Dealerowi Yama-ha sprawdzenie pojazdu.
WSKAŹNIKI I FUNKCJE KONTROLNE
Lampki sygnalizacyjne i ostrzegawcze
1. Lampka ostrzegawcza problemu silnika 2. Lampka ostrzegawcza ciśnienia oleju 3. Lampka kontrolna kierunkowskazu lewego 4. Lampka kontrolna biegu jałowego ”N” 5. Lampka kontrolna zmiany biegów 6. Lampka kontrolna kierunkowskazu prawego 7. Lampka kontrolna świateł drogowych 8. Lampka ostrzegawcza układu zapobiegającego blokowaniu kół (ABS)
Lampka kontrolna kierunkowskazów i Lampka kontrolna miga, gdy odpowiada-jące jej światła kierunkowskazów migają.Lampka kontrolna biegu jałowego ”N”Lampka kontrolna zapala się, gdy prze-kładnia znajduje się w położeniu neutral-nym.
Lampka kontrolna świateł drogowych
Lampka kontrolna zapala się, gdy są włą-czone światła drogowe reflektorów.
Lampka ostrzegawcza ciśnienia oleju Lampka ostrzegawcza zapala się, gdy ci-śnienie oleju silnikowego jest niskie.
WSKAZÓWKAPo włączeniu zasilania pojazdu, lampka powinna się zaświecić i pozostać zapa-lona do momentu uruchomienia silnika. W przeciwnym razie zlecić Dealerowi
Yamaha sprawdzenie pojazdu.
UWAGA:
Jeśli lampka ostrzegawcza zapala się przy pracującym silniku, zatrzymać sil-nik i sprawdzić poziom oleju. Jeśli po-ziom oleju jest niski, dolać odpowied-nią ilość oleju zalecanego typu. Jeśli lampka ostrzegawcza pozostanie zapa-lona po dolaniu oleju, zatrzymać silnik i zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie pojazdu.
Lampka ostrzegawcza problemu silnika
Lampka ostrzegawcza zapala się, jeśli w jednym z obwodów monitorujących układ silnika został wykryty błąd. Jeśli to nastąpi, zlecić Dealerowi Yamaha spraw-dzenie pokładowego systemu diagno-stycznego.
Lampka ostrzegawcza ABS Lampka ostrzegawcza zapala się przy pierwszym uruchomieniu pojazdu i gaśnie po rozpoczęciu jazdy. Jeśli lampka za-świeci się podczas jazdy, układ zapobie-gający blokowaniu kół może nie działać prawidłowo.
OSTRZEŻENIE!
Jeśli lampka ostrzegawcza ABS nie zgaśnie po osiągnięciu 10 km/h lub je-śli lampka ostrzegawcza zapali się pod-czas jazdy: • Zachować szczególną ostrożność, aby uniknąć możliwego zabloko-wania kół podczas hamowania awaryjnego. • Zlecić Dealerowi Yamaha jak naj-szybsze sprawdzenie pojazdu.
Lampka kontrolna zmiany biegów
Lampka kontrolna zapala się, gdy nadej-dzie pora zmiany na wyższy bieg. Pręd-kości silnika, przy których włącza się lub wyłącza, można regulować.
WSKAZÓWKA Po włączeniu zasilania pojazdu, lampka powinna zaświecić się na kilka sekund, a następnie zgasnąć. Jeśli lampka nie zapala się lub pozostaje zapalona, zlecić
Dealerowi Yamaha sprawdzenie pojazdu.

Page 11 of 41

2021Zegar
1. Zegar
Zegar wyświetla czas w formacie 12-go-dzinnym.
Aby ustawić zegar1. Naciskać jednocześnie przyciski „SE-LECT” i „RESET”, aż cyfry godzin za-czną migać. 2. Za pomocą przycisku „RESET” usta-wić godziny. 3. Nacisnąć przycisk „SELECT”, a cyfry
minut zaczną migać. 4. Za pomocą przycisku „RESET” usta-wić minuty. 5. Nacisnąć przycisk „SELECT”, aby po-twierdzić ustawienia.
Miernik temperatury płynu chłodzącego
1. Miernik temperatury płynu chłodzącego
Miernik pokazuje temperaturę płynu chło-dzącego, a tym samym stan silnika. Seg-menty zmieniają się od „C” (zimny) do „H” (gorący) wraz ze wzrostem temperatury silnika. Jeśli segment gorący miga, wyłą-czyć silnik jak najszybciej i pozwolić mu ostygnąć (szczegóły w punkcie: „Prze-grzanie silnika”).
Wyświetlacz biegów
1. Lampka kontrolna biegu jałowego „N”2. Wyświetlacz biegów
Wyświetlacz pokazuje wybrany bieg. Po-łożenie neutralne jest wskazywane przez „N” i lampkę kontrolną biegu jałowego.
Wyświetlacz wielofunkcyjny
1. Wyświetlacz wielofunkcyjny
Ten wyświetlacz ma następujące funkcje:• licznik kilometrów (ODO) • dwa liczniki przebiegu dziennego
(TRIP 1 i TRIP 2) • licznik rezerwy paliwa (TRIP F) • licznik wymiany oleju (OIL TRIP) • wskaźnik wymiany oleju • wyświetlacz chwilowego zużycia pali-wa (km/l, l/100 km lub MPG)• wyświetlacz średniego zużycia paliwa (AVE_ _._ km/l, AVE_ _._ l/100 km lub AVE_ _._ MPG)
ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → TRIP F → km/l, l/100 km lub MPG → AVE_ _._ km/l, AVE_ _._ l/100 km lub AVE_ _._ MPG → OIL TRIP → ODO
WSKAZÓWKA Licznik rezerwy paliwa pojawia się tylko wtedy, gdy brakuje paliwa.
Licznik kilometrów Licznik kilometrów pokazuje całkowitą od-ległość przebytą przez pojazd.
WSKAZÓWKALicznik kilometrów zostanie zablokowany na 999999 i nie można go wyzerować.
Liczniki przebiegu dziennego Liczniki przebiegu dziennego pokazują odległość przebytą od ostatniego wyzero-wania. Aby wyzerować licznik przebiegu dzienne-go, zmienić wyświetlacz na licznik, który ma być wyzerowany, a następnie naciskać
przycisk „RESET”, aż zostanie wyzerowa-n y.
WSKAZÓWKALiczniki przebiegu dziennego zostaną wy-zerowane i będą kontynuowały liczenie po osiągnięciu 9999,9.
Licznik rezerwy paliwa Jeśli ostatni segment miernika poziomu
paliwa zacznie migać, wyświetlacz auto-matycznie przełączy się na licznik rezer-wy paliwa „TRIP F” i rozpocznie odlicza-nie przebytej drogi od tego punktu. Aby wyzerować licznik rezerwy paliwa, należy nacisnąć przycisk „RESET”, aż zostanie wyzerowany.
WSKAZÓWKA Jeśli licznik rezerwy paliwa nie zostanie wyzerowany ręcznie, wyzeruje się on au-tomatycznie i zniknie z wyświetlacza po tankowaniu i przejechaniu 5 km.
Licznik wymiany oleju
1. Wskaźnik wymiany oleju „OIL”2. Licznik wymiany oleju
Licznik wymiany oleju pokazuje odległość przebytą od ostatniej wymiany oleju silniko-wego. Wskaźnik wymiany oleju „OIL” będzie migał na początkowych 1000 km, następ-nych 4000 km, a następnie co 5000 km.Aby zresetować licznik wymiany oleju i wskaźnik wymiany oleju, należy wybrać licznik wymiany oleju, a następnie nacisnąć przycisk „RESET”, aż „OIL” i licznik wymiany zaczną migać. Gdy „OIL” i licznik wymiany migają, należy naciskać przycisk „RESET”, aż licznik wymiany oleju zostanie wyzerowa-n y.
WSKAZÓWKA
Po wymianie oleju silnikowego należy zrese-tować licznik wymiany oleju i wskaźnik wy-miany oleju. W przeciwnym razie wskaźnik wymiany oleju nie zaświeci się we właści-
wym czasie.
WSKAŹNIKI I FUNKCJE KONTROLNEWSKAŹNIKI I FUNKCJE KONTROLNE

Page 12 of 41

2223Wyświetlacz chwilowego zużycia paliwa
1. Wyświetlacz chwilowego zużycia paliwa
Wyświetlacz pokazuje zużycie paliwa w aktualnych warunkach jazdy. Można go ustawić na „km/l” lub „l/100 km” lub „MPG” w przypadku używania mil. Aby zmienić jednostki miary zużycia paliwa, należy naciskać przycisk „SELECT”, aż jednostki miary zmienią się.• „km/l”: wyświetlana jest odległość, jaką można przebyć na 1,0 l paliwa. • „l/100 km”: wyświetlana jest ilość pa-liwa potrzebna do przebycia 100 km.• „MPG”: wyświetlana jest odległość, jaką można przebyć na 1,0 galonie paliwa.
WSKAZÓWKAPrzy jeździe z prędkością poniżej 20 km/h, wyświetla się „_ _._”.
Wyświetlacz średniego zużycia paliwa
1. Wyświetlacz średniego zużycia paliwa
Wyświetlacz pokazuje średnie zużycie pa-liwa od ostatniego resetowania. Wyświe-tlanie średniego zużycia paliwa można ustawić na „AVE_ _._ km/l” lub „AVE_ _._ l/100 km” lub „AVE_ _._ MPG” w przypad-ku używania mil. Aby zmienić jednostki miary zużycia paliwa, należy naciskać przycisk „SELECT”, aż jednostki miary zmienią się.• „AVE _ _ _._ km/l”: wyświetlana jest średnia odległość, jaką można prze-być na 1,0 l paliwa. • „AVE _ _ _._ l /100 km”: wyświetlana jest średnia ilość paliwa potrzebna do przebycia 100 km. • „AVE _ _ _._ MPG”: wyświetlana jest średnia odległość, jaką można prze-być na 1,0 galonie paliwa.
WSKAZÓWKA• Aby zresetować wyświetlacz, naci-
snąć przycisk „RESET”, aż wyświe-tlacz się zresetuje. • Po zresetowaniu wyświetlany jest symbol „_ _._”, dopóki pojazd nie przejedzie pewnej odległości.
Tryb kontroli lampki kontrolnej zmiany biegów
1. Lampka kontrolna zmiany biegów 2. Wyświetlacz poziomu jasności
W tym trybie przełączane są 4 funkcje kontrolne w kolejności podanej poniżej. • Ustawienie włączenia / migania / wy-łączenia lampki kontrolnej zmiany bie-gów. • Ustawienie obr./min przy których lampka kontrolna zmiany biegów za-świeci się.• Ustawienie obr./min przy których lampka kontrolna zmiany biegów zga-śnie.
• Dostosowanie jasności światła lampki kontrolnej zmiany biegów.
Aby ustawić funkcję włączenia / migania / wyłączenia lampki kontrolnej zmiany bie-gów1. Wyłączyć zasilanie pojazdu. 2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk „SE-LECT”. 3. Włączyć zasilanie pojazdu, a następ-nie zwolnić przycisk „SELECT” po 5 sekundach. 4. Nacisnąć przycisk „RESET”, aby wy-
brać jedno z następujących ustawień aktywności lampki kontrolnej zmiany biegów:• On (Wł.): lampka kontrolna zmiany bie-gów zaświeci się po osiągnięciu usta-wionej prędkości obrotowej silnika. To ustawienie jest wybierane, gdy lampka kontrolna zmiany biegów pozostaje włączona. • Miganie: lampka kontrolna zmiany bie-gów będzie migać po osiągnięciu usta-wionej prędkości obrotowej silnika. To ustawienie jest wybierane, gdy lampka kontrolna zmiany biegów miga 4 razy na sekundę. • Off (Wył.): lampka kontrolna zmiany biegów jest wyłączona. To ustawienie jest wybierane, gdy lampka kontrolna zmiany biegów miga raz na 2 sekundy. 5. Nacisnąć przycisk „SELECT”, aby potwierdzić ustawienie. Tryb kontroli zmienia się w funkcję ustawienia obr./min do włączenia lampki kontrolnej zmiany biegów.
Aby ustawić obr./min przy których lampka kontrolna zmiany biegów zaświeci się.Lampkę kontrolną zmiany biegów moż-na ustawić w zakresie od 7000 obr./min do 13500 obr./min. Od 7000 obr./min do 12000 obr./min lampkę kontrolną zmiany biegów można ustawić w przyrostach co 500 obr./min. Od 12000 obr./min do 13500 obr./min lampkę kontrolną zmiany biegów można ustawić w przyrostach co 200 obr./
min. 1. Nacisnąć przycisk „RESET”, aby wy-brać żądaną prędkość obrotową silni-ka w celu włączenia lampki kontrolnej zmiany biegów2. Nacisnąć przycisk „SELECT”, aby potwierdzić wybraną prędkość obro-tową silnika. Tryb kontroli zmienia się w funkcję ustawiania prędkości obro-towej do wyłączenia lampki kontrolnej zmiany biegów.
Aby ustawić obr./min przy których lampka kontrolna zmiany biegów zgaśnie.Lampkę kontrolną zmiany biegów moż-na ustawić w zakresie od 7000 obr./min do 13500 obr./min. Od 7000 obr./min do 12000 obr./min lampkę kontrolną zmiany biegów można ustawić w przyrostach co 500 obr./min. Od 12000 obr./min do 13500 obr./min lampkę kontrolną zmiany biegów można ustawić w przyrostach co 200 obr./min. Upewnić się, że ustawione obr./min do wyłączenia są wyższe niż obr./min do
włączenia, w przeciwnym razie lampka kontrolna zmiany biegów nie zapali się.1. Nacisnąć przycisk „RESET”, aby wy-brać żądaną prędkość obrotową silni-ka w celu wyłączenia lampki kontrol-nej zmiany biegów. 2. Nacisnąć przycisk „SELECT”, aby potwierdzić wybraną prędkość obro-tową silnika. Tryb kontroli zmienia się w funkcję ustawiania jasności światła
lampki kontrolnej zmiany biegów.
Aby ustawić jasność światła lampki kontro-lnej zmiany biegów1. Nacisnąć przycisk „RESET”, aby wy-brać żądany poziom jasności światła lampki kontrolnej zmiany biegów. 2. Nacisnąć przycisk „SELECT”, aby potwierdzić wybrany poziom jasności i wyjść z trybu kontroli.
WSKAŹNIKI I FUNKCJE KONTROLNEWSKAŹNIKI I FUNKCJE KONTROLNE

Page 19 of 41

3637Przed przystąpieniem do eksploatacji mo-tocykla należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi elementami sterowania i ich funkcjami. W razie jakichkolwiek niejasno-ści dotyczących obsługi elementów stero-wania lub funkcji prosimy o skonsultowa-nie się z Dealerem Yamaha.
OSTRZEŻENIE!
Niezapoznanie się ze wszystkimi ele-mentami sterowania i funkcjami kon-trolnymi może doprowadzić do utraty kontroli nad pojazdem w czasie jazdy, co może spowodować wypadek lub ob-rażenia.
Docieranie silnikaNajważniejszy okres dla długotrwałości użytkowania silnika Twojego motocykla, to pierwsze przejechane 1600 km. Z tego powodu, należy uważnie przeczytać po-niższy materiał. Ponieważ silnik jest nowy, nie wolno nadmiernie obciążać go przez pierwsze 1600 km. Poszczególne części w silniku dociera-ją się i polerują do odpowiednich luzów eksploatacyjnych. Podczas tego okresu należy unikać wysokich obrotów, dłuższej jazdy na pełnych obrotach oraz innych ob-ciążeń, które mogłoby prowadzić do prze-grzania silnika.
0 - 1000 kmUnikać przedłużonej jazdy na obrotach po-wyżej 7000 obr./min.
UWAGA:
Po przejechaniu 1000 km należy wymie-nić olej silnikowy oraz kasetę lub wkład filtra oleju.
1000 - 1600 kmUnikać przedłużonej jazdy na obrotach po-wyżej 8400 obr./min.
1600 km i powyżejMożna wykorzystywać pełny zakres mocy i obrotów silnika.
UWAGA:
• Utrzymywać prędkość obrotową silnika poza strefą wysokich obro-tów silnika.• W przypadku jakichkolwiek pro-blemów z silnikiem w czasie do-cierania silnika, należy natych-miast skonsultować się z Dealerem Yamaha.
Uruchomienie silnikaUkład odcięcia zapłonu umożliwi rozruch, gdy:• przekładnia znajduje się w położeniu neutralnym lub
• skrzynia biegów jest na biegu, pod-pórka boczna jest złożona i dźwignia sprzęgła jest pociągnięta.
Aby uruchomić silnik1. Przekręcić kluczyk do pozycji „ON” i ustawić wyłącznik silnika w położeniu roboczym (run). 2. Upewnić się, że lampki kontrolne i ostrzegawcze zaświecą się na kilka
sekund, a następnie zgasną.
WSKAZÓWKA • Nie uruchamiać silnika, jeśli lampka ostrzegawcza problemu silnika świeci się.• Lampka ostrzegawcza ciśnienia oleju powinna się zapalić i pozostać zapalo-na do momentu uruchomienia silnika. • Lampka ostrzegawcza ABS powinna zaświecić się i pozostać włączona, aż pojazd osiągnie prędkość 10 km/h.
UWAGA:
Jeśli lampka ostrzegawcza lub kontro-lna nie działa jak opisano powyżej, na-leży sprawdzić odpowiednie obwody prądowe.
3. Ustawić skrzynię biegów w położeniu neutralnym. 4. Uruchomić silnik, naciskając przełącz-nik start.
5. Zwolnić przełącznik start, gdy silnik uruchomi się lub po 5 sekundach. Po-czekać 10 sekund przed ponownym naciśnięciem przełącznika, aby umoż-liwić przywrócenie napięcia akumula-tora.
UWAGA:
Aby uzyskać maksymalną żywotność
silnika, nigdy nie przyspieszać mocno, gdy silnik jest zimny!
WSKAZÓWKAModel jest wyposażony w: • czujnik kąta pochylenia, który zatrzy-muje silnik w przypadku przewrócenia się pojazdu. W takim przypadku zapa-li się lampka ostrzegawcza problemu silnika, ale nie jest to usterka. Przed ponownym uruchomieniem silnika wy-łączyć i włączyć ponownie stacyjkę, aby zresetować lampkę ostrzegaw-czą problemu silnika. Niezastosowa-nie się do tego zalecenia uniemożliwi uruchomienie silnika, mimo że będzie on obracał się podczas naciskania przełącznika start.• system automatycznego wyłączania silnika. Silnik wyłącza się automatycz-nie, jeśli pozostanie na biegu jałowym przez 20 minut. Jeśli silnik się zatrzy-ma, po prostu nacisnąć przełącznik start, aby ponownie uruchomić silnik.
Zmiana biegów
1. Pozycje biegów2. Pedał zmiany biegów
Skrzynia biegów pozwala wykorzystać w maksymalnym stopniu moc silnika przy danej prędkości i w różnych warunkach jazdy: przy ruszaniu, przyśpieszaniu, na podjazdach itp. Pozycje przełożeń zostały przedstawione na powyższej ilustracji.
WSKAZÓWKA Aby ustawić przekładnię w położeniu neutralnym (N), nacisnąć pedał zmiany biegów do samego dołu, a następnie nie-znacznie go podnieść.
UWAGA:
• Nawet jeśli przekładnia jest w poło-żeniu neutralnym, nie należy toczyć ani holować motocykla przez długi
okres czasu na długich dystansach
przy wyłączonym silniku. Przekład-nia jest prawidłowo smarowana tylko podczas pracy silnika. Niedo-stateczne smarowanie może spo-wodować uszkodzenie przekładni. • Zawsze należy używać sprzęgła podczas zmiany biegów, aby unik-nąć uszkodzenia silnika, przekład-ni i układu napędowego, które nie są zaprojektowane tak, aby wytrzy-
mać wstrząs spowodowany wymu-szoną zmianą biegów.
Wskazówki dotyczące zmniejszenia zu-życia paliwaZużycie paliwa w znacznym stopniu zależy od stylu jazdy kierowcy. Poniżej podajemy kilka wskazówek, które pomogą uniknąć niepotrzebnego zużycia paliwa:• Szybko przełączać na wyższy bieg, aby uniknąć wysokich obrotów silnika podczas przyspieszania.• Unikać stosowania międzygazu przy redukcji biegu i niepotrzebnych, wy-sokich obrotów silnika bez obciąże-nia.• Wyłączyć silnik, zamiast pozostawać na biegu jałowym przez dłuższy czas (np. w korkach, na światłach lub na przejazdach kolejowych).
EKSPLOATACJA I WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KIEROWANIAEKSPLOATACJA I WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KIEROWANIA