YAMAHA MT07 TRACER 2018 Betriebsanleitungen (in German)

Page 51 of 104

Regelmäßige Wartung und Einstellung
6-4
6
GAU71371
Allgemeine Wartungs- und Schmiertabelle
NR. PRÜFPUNKT
1*Diagnosesystem-
Kontrolle• Dynamische Überprüfung mit
Yamaha-Diagnosegerät durch-
führen.
• Die Fehlercodes kontrollieren.√√√√√√
2*Luftfiltereinsatz• Ersetzen. Alle 40000 km (24000 mi)
3*Luftfiltergehäuse-
Ablassschlauch• Reinigen.√√√√√√
4 Kupplung• Funktion prüfen.
• Einstellen.√√√√√
5*Vo rderradbremse• Auf ordnungsgemäßen Betrieb,
Flüssigkeitsstand und auf
Lecks überprüfen.
• Scheibenbremsbeläge erneu-
ern, falls nötig.√√√√√√
6*Hinterradbremse• Auf ordnungsgemäßen Betrieb,
Flüssigkeitsstand und auf
Lecks überprüfen.
• Scheibenbremsbeläge erneu-
ern, falls nötig.√√√√√√
7*Bremsschläuche• Auf Risse oder Beschädigung
kontrollieren.√√√√√
• Ersetzen. Alle 4 Jahre
8*Bremsflüssigkeit• Wechseln. Alle 2 Jahre
9*Räder• Rundlauf prüfen und auf Be-
schädigung kontrollieren.
• Ersetzen, falls nötig.√√√√
10*Reifen• Profiltiefe prüfen und auf Be-
schädigung kontrollieren.
• Ersetzen, falls nötig.
• Luftdruck kontrollieren.
• Korrigieren, falls nötig.√√√√√
11*Radlager• Das Lager auf Lockerung oder
Beschädigung kontrollieren.√√√√X 1000 km KONTROLLE ODER
WARTUNGSARBEIT
X 1000 mi
KILOMETERSTAND
JAHRESKONTROLLE
110203040
0.66121824
UBC6G2G0.book Page 4 Wednesday, July 11, 2018 12:01 PM

Page 52 of 104

Regelmäßige Wartung und Einstellung
6-5
6
12*Schwingenlager• Funktion und auf übermäßiges
Spiel kontrollieren.√√√√
• Mit Lithiumseifenfett schmie-
ren.Alle 50000 km (30000 mi)
13 Antriebskette• Den Durchhang, die Ausrich-
tung und den Zustand der An-
triebskette kontrollieren.
• Den Kettendurchhang einstel-
len und die Kette gründlich mit
einem O-Ring-Kettenspray
schmieren.Alle 1000 km (600 mi) und nach
dem Waschen des Motorrads,
einer Fahrt im Regen oder in
feuchter Umgebung
14*Lenkkopflager• Lagerbaugruppen auf festen
Sitz kontrollieren.√√ √
• Mäßig mit Lithiumseifenfett
schmieren.√√
15*Fahrgestellhalte-
rungen• Sicherstellen, dass alle Mut-
tern und Schrauben richtig fest-
gezogen sind.√√√√√
16Handbremshebe-
lumlenkwelle• Mit Silikonfett schmieren.√√√√√
17Fußbremshebe-
lumlenkwelle• Mit Lithiumseifenfett schmie-
ren.√√√√√
18Kupplungshebe-
lumlenkwelle• Mit Lithiumseifenfett schmie-
ren.√√√√√
19Fußschalthebe-
lumlenkwelle• Mit Lithiumseifenfett schmie-
ren.√√√√√
20Seitenständer• Funktion prüfen.
• Mit Lithiumseifenfett schmie-
ren.√√√√√
21*Seitenständer-
schalter• Funktion kontrollieren und er-
neuern, falls nötig.√√√√√√
22*Te l e s k o pgabel• Funktion prüfen und auf Öllecks
kontrollieren.
• Ersetzen, falls nötig.√√√√
23*Federbein• Funktion prüfen und auf Öllecks
kontrollieren.
• Ersetzen, falls nötig.√√√√ NR. PRÜFPUNKT
X 1000 km KONTROLLE ODER
WARTUNGSARBEIT
X 1000 miKILOMETERSTAND
JAHRESKONTROLLE
110203040
0.6 6 12 18 24
UBC6G2G0.book Page 5 Wednesday, July 11, 2018 12:01 PM

Page 53 of 104

Regelmäßige Wartung und Einstellung
6-6
6
GAU72800
HINWEIS
Luftfilter
• Der Luftfilter dieses Modells besitzt ein ölbeschichtetes Einweg-Papierelement, das
nicht mit Druckluft gereinigt werden darf, um Beschädigungen zu vermeiden.
• Das Luftfilterelement muss häufiger ersetzt werden, wenn in ungewöhnlich feuchter
oder staubiger Umgebung gefahren wird.
24*Umlenkhebel der
hinteren Aufhän-
gung und Dreh-
punkte des Verbin-
dungsschenkels• Funktion prüfen.√√√√
25 Motoröl• Wechseln (vor dem Ablassen
den Motor warmlaufen lassen).
• Den Ölstand kontrollieren und
das Fahrzeug auf Öllecks prü-
fen.√√√√√√
26 Ölfilterpatrone•Ersetzen.√√√
27*Kühlsystem• Den Kühlflüssigkeitsstand kont-
rollieren und das Fahrzeug auf
Kühlflüssigkeitslecks prüfen.√√√√√
• Wechseln. Alle 3 Jahre
28*Vo rderrad- und
Hinterrad-Brems-
lichtschalter• Funktion prüfen.√√√√√√
29*Sich bewegende
Te i l e u nd Seilzüge• Schmieren.√√√√√
30*Gasdrehgriffge-
häuse und Seilzug• Funktion und Spiel kontrollie-
ren.
• Das Spiel des Gaszugs einstel-
len, falls nötig.
• Gasdrehgriffgehäuse und Seil-
zug schmieren.√√√√√
31*Lichter, Si
gnale
und Schalter• Funktion prüfen.
• Scheinwerferlichtkegel einstel-
len.√√√√√√ NR. PRÜFPUNKT
X 1000 km KONTROLLE ODER
WARTUNGSARBEIT
X 1000 mi
KILOMETERSTAND
JAHRESKONTROLLE
110203040
0.66121824
UBC6G2G0.book Page 6 Wednesday, July 11, 2018 12:01 PM

Page 54 of 104

Regelmäßige Wartung und Einstellung
6-7
6
Wartung der hydraulischen Bremsanlage
• Regelmäßig den Bremsflüssigkeitsstand prüfen, ggf. korrigieren.
• Alle zwei Jahre die inneren Bauteile des Hauptbremszylinders und Bremssattels er-
neuern und die Bremsflüssigkeit wechseln.
• Bremsschläuche bei Beschädigung oder Rissbildung, spätestens jedoch alle vier
Jahre erneuern.
UBC6G2G0.book Page 7 Wednesday, July 11, 2018 12:01 PM

Page 55 of 104

Regelmäßige Wartung und Einstellung
6-8
6
GAU18782
Verkleidungsteile abnehmen und
montieren
Die hier abgebildeten Abdeckungen müs-
sen für manche in diesem Kapitel beschrie-
benen Wartungs- und Reparaturarbeiten
abgenommen werden. Für die Demontage
und Montage der einzelnen Verkleidungs-
teile sollte jeweils auf die nachfolgenden
Abschnitte zurückgegriffen werden.
GAUM3780
Verkleidungsteile A und B
Verkleidungsteil abnehmen
Das Verkleidungsteil losschrauben und
dann, wie in der Abbildung gezeigt, abzie-
hen.Verkleidungsteil montieren
Das Verkleidungsteil in die ursprüngliche
Lage bringen und dann festschrauben.
Verkleidungsteil C
Verkleidungsteil abnehmen
1. Die Verkleidungsteile A und B abneh-
men.
2. Die abgebildeten Schrauben entfer-
nen und das Verkleidungsteil abneh-
men.
Verkleidungsteil montieren
Das Verkleidungsteil in die ursprüngliche
Lage bringen und dann festschrauben.
1. Verkleidungsteil B
2. Verkleidungsteil A
3. Verkleidungsteil C
1. Schraube
2. Verkleidungsteil A
3 1
2
ZAUM1412
1
2ZAUM1413
1. Schraube
2. Verkleidungsteil B
1. Schraube
2. Verkleidungsteil C
122
ZAUM1432
12
ZAUM1414
UBC6G2G0.book Page 8 Wednesday, July 11, 2018 12:01 PM

Page 56 of 104

Regelmäßige Wartung und Einstellung
6-9
6
GAU19653
Zündkerzen prüfen
Die Zündkerzen sind wichtige Bestandteile
des Motors und sollten regelmäßig kontrol-
liert werden, vorzugsweise durch eine
Yamaha-Fachwerkstatt. Da Verbrennungs-
wärme und Ablagerungen die Funktions-
tüchtigkeit der Kerzen im Laufe der Zeit
vermindern, müssen die Zündkerzen in den
empfohlenen Abständen gemäß Wartungs-
und Schmiertabelle herausgenommen und
geprüft werden. Der Zustand der Zündker-
zen erlaubt Rückschlüsse auf den Zustand
des Motors.
Der die Mittelelektrode umgebende Porzel-
lanisolator (Isolatorfuß) der Zündkerzen ist
bei normaler Fahrweise rehbraun. Alle im
Motor eingebauten Zündkerzen sollten die
gleiche Verfärbung aufweisen. Weisen ein-
zelne oder sämtliche Zündkerzen eine stark
abweichende Färbung auf, könnte der Mo-
tor nicht ordnungsgemäß arbeiten. Versu-
chen Sie nicht, derartige Probleme selbst
zu diagnostizieren. Lassen Sie stattdessen
das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach-
werkstatt prüfen.
Bei fortgeschrittenem Abbrand der Mittel-
elektroden oder übermäßigen Ölkohleabla-
gerungen die Zündkerzen durch neue er-
setzen.
Vor dem Einschrauben einer Zündkerze
stets den Zündkerzen-Elektrodenabstand
mit einer Fühlerlehre messen und ggf. kor-
rigieren.Die Sitzfläche der Kerzendichtung reinigen;
Schmutz und Fremdkörper vom Gewinde
abwischen.
HINWEIS
Steht beim Einbau einer Zündkerze kein
Drehmomentschlüssel zur Verfügung, lässt
sich das vorgeschriebene Anzugsmoment
annähernd erreichen, wenn die Zündkerze
handfest eingedreht und anschließend
noch um 1/4…1/2 Drehung weiter festgezo-
gen wird. Das Anzugsmoment sollte jedoch
möglichst bald mit einem Drehmoment-
schlüssel nach Vorschrift korrigiert werden.
ACHTUNG
GCA10841
Zum Ausbauen des Zündkerzensteckers
keine Werkzeuge verwenden, andern-
falls könnte der Zündspulenstecker be-
schädigt werden. Der Zündkerzenste-
cker ist mit einer Gummidichtung
versehen und sitzt deshalb fest auf. Um
den Zündkerzenstecker auszubauen,
ihn einfach vor- und zurückdrehen, wäh- Empfohlene Zündkerze:
NGK/LMAR8A-9
1. Zündkerzen-Elektrodenabstand
Zündkerzen-Elektrodenabstand:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Anzugsmoment:
Zündkerze:
13 N·m (1.3 kgf·m, 9.4 lb·ft)
UBC6G2G0.book Page 9 Wednesday, July 11, 2018 12:01 PM

Page 57 of 104

Regelmäßige Wartung und Einstellung
6-10
6
rend Sie ihn herausziehen; um ihn einzu-
bauen, wird er vor- und zurückgedreht,
während Sie ihn hineindrücken.GAU36112
Kanister
Dieses Modell ist mit einem Kanister aus-
gestattet, um zu verhindern, dass Kraft-
stoffdämpfe in die Atmosphäre gelangen.
Vor Inbetriebnahme des Fahrzeugs sicher-
stellen, dass Folgendes kontrolliert wird:
Jeden Schlauchanschluss kontrollie-
ren.
Jeden Schlauch und Kanister auf Ris-
se oder Beschädigung kontrollieren.
Bei Beschädigung ersetzen.
Sicherstellen, dass die Kanisterentlüf-
tung nicht blockiert ist, und ggf. reini-
gen.
ZAUM1386
UBC6G2G0.book Page 10 Wednesday, July 11, 2018 12:01 PM

Page 58 of 104

Regelmäßige Wartung und Einstellung
6-11
6
GAU60471
Motoröl und Ölfilterpatrone
Der Motorölstand sollte vor jeder Fahrt ge-
prüft werden. Außerdem müssen in den
empfohlenen Abständen gemäß Wartungs-
und Schmiertabelle das Motoröl und die
Ölfilterpatrone gewechselt werden.
Ölstand prüfen
1. Das Fahrzeug auf einem ebenen Un-
tergrund abstellen und in gerader
Stellung halten. Selbst geringfügige
Neigung zur Seite kann bereits zu ei-
nem falschen Messergebnis führen.
2. Den Motor anlassen, einige Minuten
lang warmlaufen lassen und dann
ausschalten.
3. Einige Minuten bis zur Messung war-
ten, damit sich das Öl setzen kann.
Dann den Ölstand durch das Motoröl-
stand-Schauglas links unten am Kur-
belgehäuse ablesen.
HINWEIS
Der Ölstand sollte sich zwischen der Mini-
mal- und Maximalstand-Markierung befin-
den.
4. Falls der Ölstand unter der Minimal-
stand-Markierung liegt, Öl der emp-
fohlenen Sorte bis zum vorgeschrie-
benen Stand nachfüllen.Öl wechseln (mit/ohne Filterwechsel)
1. Das Fahrzeug auf ebenen Untergrund
stellen.
2. Den Motor anlassen, einige Minuten
lang warmlaufen lassen und dann
ausschalten.
3. Ein Ölauffanggefäß unter den Motor
stellen, um das Altöl aufzufangen.
4. Den Einfüllschraubverschluss und die
Motoröl-Ablassschraube mit ihrer
Dichtung herausdrehen, um das Mo-
toröl aus dem Kurbelgehäuse abzu-
lassen.
HINWEIS
Die Schritte 5…7 nur ausführen, wenn die
Ölfilterpatrone erneuert wird.
5. Die Ölfilterpatrone mit einem Ölfilter-
schlüssel abschrauben.
1. Motoröl-Einfüllschraubverschluss
2. Prüffenster für den Motorölstand
3. Maximalstand-Markierung
4. Minimalstand-Markierung
1
2 3
4
1. Motoröl-Ablassschraube
2. Dichtung
1. Ölfilterschlüssel
2. Ölfilterpatrone
21
21
UBC6G2G0.book Page 11 Wednesday, July 11, 2018 12:01 PM

Page 59 of 104

Regelmäßige Wartung und Einstellung
6-12
6
HINWEIS
Ölfilterschlüssel sind beim Yamaha-Händ-
ler erhältlich.
6. Den O-Ring der neuen Ölfilterpatrone
mit sauberem Motoröl benetzen.
HINWEIS
Sicherstellen, dass der O-Ring korrekt sitzt.
7. Die neue Ölfilterpatrone mit einem Öl-
filterschlüssel einbauen und sie dann
mit einem Drehmomentschlüssel wie
vorgeschrieben festziehen.
8. Die Motoröl-Ablassschraube mit einer
neuen Dichtung einschrauben und an-
schließend vorschriftsmäßig festzie-
hen.9. Die vorgeschriebene Menge des emp-
fohlenen Öls nachfüllen und dann den
Einfüllschraubverschluss fest zudre-
hen.
HINWEIS
Verschüttetes Öl auf allen Motorteilen ab-
wischen, nachdem der Motor und die Aus-
puffanlage abgekühlt sind.
ACHTUNG
GCA11621
Um ein Durchrutschen der Kupp-
lung zu vermeiden (da das Motoröl
auch die Kupplung schmiert), mi-
schen Sie keine chemischen Zusät-
ze bei. Verwenden Sie keine Öle mit
Diesel-Spezifikation “CD” oder Öle
von höherer Qualität als vorge-
schrieben. Auch keine Öle der Klas-
se “ENERGY CONSERVING II” oder
höher verwenden.
Darauf achten, dass keine Fremd-
körper in das Kurbelgehäuse ein-
dringen.
10. Den Motor anlassen und einige Minu-
ten lang im Leerlaufbetrieb auf Öllecks
überprüfen. Tritt irgendwo Öl aus, den
Motor sofort ausschalten und die Ur-
sache feststellen.
1. O-Ring
1. Drehmomentschlüssel
Anzugsmoment:
Ölfilterpatrone:
17 N·m (1.7 kgf·m, 12 lb·ft)
1
Anzugsmoment:
Motoröl-Ablassschraube:
43 N·m (4.3 kgf·m, 31 lb·ft)
Empfohlene Ölsorte:
Siehe Seite 8-1.
Füllmenge:
Ohne Wechsel der Ölfilterpatrone:
2.30 L (2.43 US qt, 2.02 Imp.qt)
Mit Wechsel der Ölfilterpatrone:
2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.qt)
UBC6G2G0.book Page 12 Wednesday, July 11, 2018 12:01 PM

Page 60 of 104

Regelmäßige Wartung und Einstellung
6-13
6
HINWEIS
Nach dem Starten des Motors sollte die Öl-
druck-Warnleuchte ausgehen.
ACHTUNG
GCA20860
Wenn die Öldruck-Warnleuchte blinkt
oder dauerhaft leuchtet, obwohl der Öl-
stand korrekt ist, sofort den Motor aus-
schalten und das Fahrzeug von einer
Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen las-
sen.
11. Den Motor ausschalten, einige Minu-
ten warten, damit sich das Öl setzen
kann und dann den Ölstand prüfen
und ggf. Öl nachfüllen.
GAU20071
Kühlflüssigkeit
Der Kühlflüssigkeitsstand sollte vor Fahrt-
beginn geprüft werden. Außerdem muss
die Kühlflüssigkeit in den empfohlenen Ab-
ständen, gemäß Wartungs- und Schmierta-
belle, gewechselt werden.
GAU20095Kühlflüssigkeitsstand prüfen
1. Das Fahrzeug auf einem ebenen Un-
tergrund abstellen und in gerader
Stellung halten.
HINWEIS
Da der Stand der Kühlflüssigkeit sich
mit der Motortemperatur verändert,
sollte er bei kaltem Motor geprüft wer-
den.
Sicherstellen, dass das Fahrzeug bei
der Kontrolle des Kühlmittelstands
vollständig gerade steht. Selbst ge-
ringfügige Neigung zur Seite kann be-
reits zu einem falschen Messergebnis
führen.
2. Den Stand der Kühlflüssigkeit im Aus-
gleichsbehälter überprüfen.
HINWEIS
Der Kühlflüssigkeitsstand sollte sich zwi-
schen der Minimal- und Maximalstand-
Markierung befinden.
1. Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbehälter
2. Maximalstand-Markierung
3. Minimalstand-Markierung
1
2
3
UBC6G2G0.book Page 13 Wednesday, July 11, 2018 12:01 PM

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 110 next >