set clock YAMAHA MT09 TRACER 2016 Bruksanvisningar (in Swedish)
Page 25 of 108
Instrument och kontrollfunktioner
3-11
3
snabbt på knappen “RESET” så att visning-
en av genomsnittlig bränsleförbrukning
blinkar, och tryck sedan åter in knappen
“RESET” i 2 sekunder medan visningen
blinkar.TIPSNär visning av genomsnittlig bränsleför-
brukning har återställts visas “_ _._” tills for-
donet har körts 1 km (0.6 mi).VIKTIGT
MCA15474
Vid funktionsfel visas “– –.–” kontinuer-
ligt. Låt en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera fordonet.Momentan bränsleförbrukning
Denna funktion beräknar momentan bräns-
leförbrukning (bränsleekonomi) under aktu-
ella körförhållanden. Visning av momentan
bränsleförbrukning kan ställas in på “km/L”
eller “L/100km” (i Storbritannien visas
“MPG” när miles väljs).
Visningsläget “km/L” visar den
sträcka som kan köras på 1.0 L bräns-
le.
Visningsläget “L/100km” visar den
mängd bränsle som krävs för att köra
100 km.
Visningsläget “MPG” visar den
sträcka som kan köras på 1.0 Imp.gal
bränsle.
TIPSVid körning i hastigheter under 10 km/h (6.0
mi/h) visas “_ _._”.VIKTIGT
MCA15474
Vid funktionsfel visas “– –.–” kontinuer-
ligt. Låt en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera fordonet.
Inställningsläge
I detta läge kan du ställa in, välja eller åter-
ställa den information som visas i informa-
tionsdisplayen.TIPSVäxellådan måste va ra i neutralläge
och fordonet måste stannas för att in-
ställningar ska kunna ändras i detta lä-
ge.
Lägg i en växel eller vrid nyckeln till
“OFF” för att lämna inställningsläge
och spara alla ändringar.Håll menyknappen “MENU” intryckt i 2 sek-
under för att aktivera inställningsläget. Håll
menyknappen intryckt i 2 sekunder igen för
att lämna inställningsläget och återgå till
normal visning.
12.3
CRNT FUEL km/L
1. Inställningslägesdisplay
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll Reset
1
U2PPM2M0.book Page 11 Friday, June 19, 2015 5:22 PM
Page 26 of 108
Instrument och kontrollfunktioner
3-12
3
Återställa räknarna för underhåll1. Använd väljarknappen för att markera“Maintenance”.
2. Tryck på menyknappen och sedan på knappen “RESET” för att välja ett al-
ternativ som ska återställas. 3. Tryck in knappen “RESET” i 2 sekun-
der medan det valda alternativet blin-
kar.
4. Tryck på menyknappen för att återgå till inställningslägesmenyn.
Kontroll och nollställning av “TIME–2” och
“TIME–3”1. Använd väljarknappen för att markera “Time Trip”.
Displayen vi- sar Beskrivning
Den här funktionen låter
dig kontrollera och åter-
ställa oljebytesintervallet
“OIL” (körsträcka) samt
underhållsintervallerna
“FREE-1” och “FREE-2”.
Med denna funktion kan
du kontrollera och nollstäl-
la funktionerna “TIME–2”
och “TIME–3”. Här visas
den totala tiden som nyck-
eln har varit i “ON”-läget.
När nyckeln vrids till “OFF”
avbryts mätningen, men
värdet återställs inte. Den
maximala tiden som kan
visas är 99:59.
När mätarna når 100 tim-
mar nollställs de automa-
tiskt till 0:00 och fortsätter
att mäta.
Med denna funktion kan
du växla enheten för
bränsleförbrukning mellan
“L/100km” och “km/L”.
För Storbritannien: Med
denna funktion kan du
växla visningsenhet mellan
kilometer och miles. När
kilometer är valt kan enhe-
ten för bränsleförbrukning
växlas mellan “L/100km”
och “km/L”.MaintenanceTime TripUnit
Med denna funktion kan
du ändra vad som visas i 3
informationsdisplayer.
Med denna funktion kan
du ställa in styrkan i vis-
ningen på multi-funktions-
mätaren.
Med denna funktion kan
du ställa in klockan.
Med denna funktion kan
du nollställa allt utom väg-
mätaren och klockan.
DisplayBrightnessClockAll Reset
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll Reset
20
OIL km
10
FREE-1km
10
FREE-2kmMaintenanceMENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll Reset
U2PPM2M0.book Page 12 Friday, June 19, 2015 5:22 PM
Page 27 of 108
Instrument och kontrollfunktioner
3-13
3
2. Tryck på menyknappen för att visa“TIME–2” och “TIME–3”. Om du vill
återställa ett värde trycker du på
knappen “RESET” för att välja vad
som ska återställas.
3. Tryck in knappen “RESET” i 2 sekun- der medan det valda alternativet blin-
kar.
4. Tryck på menyknappen för att återgå till inställningslägesmenyn.
Val av enheter1. Använd väljarknappen för att markera “Unit”. 2. Tryck på menyknappen. Displayen för
enhetsinställning visas.
För Europa: “km/L or L/100km” blin-
kar i displayen.
För Storbritannien: “km or mile” blin-
kar i displayen.
TIPSFör Europa: Gå vidare till steg 5.
För Storbritannien: Fortsätt med steg
3.
3. Tryck på menyknappen, använd där-
efter väljarknappen för att bläddra
mellan “km” och “mile” och tryck se-
dan på menyknappen för att bekräfta
valet.TIPSNär kilometer har valts kan “L/100km”
eller “km/L” ställas in som enhet för
bränsleförbrukning. Fortsätt med steg
4.
När miles har valts ställs “MPG” in
som enhet för bränsleförbrukning. Gå
vidare till steg 6.4. Använd väljarknappen för att ändra
från “km or mile” till “km/L or
L/100km”.
TIME-2
0:07
TIME-3
0:07
Time Trip
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll ResetUnitkm or mile
km
km/L or L/100km
km/L
Unitkm or mile
km
km/L or L/100km
km/L
U2PPM2M0.book Page 13 Friday, June 19, 2015 5:22 PM
Page 28 of 108
Instrument och kontrollfunktioner
3-14
3
5. Tryck på menyknappen, använd där-efter väljarknappen för att bläddra
mellan “km/L” och “L/100km” och
tryck sedan på menyknappen för att
bekräfta valet.
6. Använd väljarknappen för att markera “ ” och tryck sedan på me-
nyknappen för att återgå till inställ-
ningslägesmenyn.
Val av displayalternativ1. Använd väljarknappen för att markera “Display”. 2. Tryck på menyknappen, använd väl-
jarknappen för att markera displayen
som ska ändras och tryck sedan på
menyknappen igen.
3. Använd väljarknappen för att markera displayen som ska ändras, och tryck
sedan på menyknappen. 4. Använd väljarknappen för att välja den
information som ska visas och tryck
sedan på menyknappen.
5. När du är klar med ändring av inställ- ningarna, använder du väljarknappen
för att markera “ ” och trycker däref-
ter på menyknappen för att återgå till
föregående display.
Unitkm or mile
km
km/L or L/100km
km/L
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll ResetDisplay
Display-1Display-2Display-3
Display-11-1
A.TEMP
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
Display-11-1
ODO
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
U2PPM2M0.book Page 14 Friday, June 19, 2015 5:22 PM
Page 29 of 108
Instrument och kontrollfunktioner
3-15
3
6. Använd väljarknappen för attmarkera “ ” och tryck sedan på me-
nyknappen för att återgå till inställ-
ningslägesmenyn.
Justering av mätarpanelens ljusstyrka1. Använd väljarknappen för att markera “Brightness”. 2. Tryck på menyknappen.
3. Använd väljarknappen för att välja
önskad ljusstyrka och tryck sedan på
menyknappen för att återgå till inställ-
ningslägesmenyn.
Inställning av klocka
1. Använd väljarknappen för att markera “Clock”. 2. Tryck på menyknappen.
3. När siffrorna för timme börjar blinka,
använd väljarknappen för att ställa in
rätt timme.
4. Tryck på menyknappen så börjar siff- rorna för minut att blinka.
5. Använd väljarknappen för att ställa in minuter.
6. Tryck på menyknappen för att återgå till inställningslägesmenyn.
Display-11-1
ODO
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
Display
Display-1Display-2Display-3
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll ResetBrightness
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll ResetClock
5
55
AM
U2PPM2M0.book Page 15 Friday, June 19, 2015 5:22 PM
Page 30 of 108
Instrument och kontrollfunktioner
3-16
3
Nollställning av alla displayfunktioner1. Använd väljarknappen för att markera“All Reset”.
2. Tryck på menyknappen.
3. Använd väljarknappen för att markera “YES” och tryck sedan på menyknap-
pen.
TIPSVägmätaren och klockan kan inte nollstäl-
las.Självtestande läge
Denna modell är utrustad med en självtes-
tande funktion för olika elektriska kretsar.
Om ett fel avkänns i någon av dessa kret-
sar, kommer varningslampan för motorpro-
blem att tändas och informationsdisplayen
växlar till självtestande läge. Om displayen
visar någon felkod, bör du notera kodsiffran
och sedan be en Yamaha-återförsäljare
kontrollera fordonet.
VIKTIGT
MCA11591
Om displayen visar en felkod bör fordo-
net kontrolleras så snart som möjligt för
att undvika skador på motorn.Funktionen för självtest detekterar också
problem med startspärrsystemet. Om ett
fel avkänns i startspärrsystemet kommer
indikatorn för startspärrsystemet att blinka
och en felkod visas på informationsdisplay-
en.TIPSOm displayen visar felkod 52, kan det vara
på grund av en störning i transpondern.
Försök följande:1. Se till att inga andra startspärrnycklarbefinner sig i närheten av huvudbryta-
ren. Andra startspärrnycklar kan ge
upphov till signalstörningar och kan
förhindra att motorn startar.
2. Använd kodåterregistreringsnyckeln för att starta motorn.
3. Om motorn startar, stäng av den igen och försök starta motorn med en stan-
dardnyckel.
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll ResetAll Reset
YESNO
1. Indikeringslampa för startspärrsystem “ ”
2. Varningslampa för motorproblem “ ”
3. Visning av felkod
GEARN
25
A.TEMP ˚C
Lo
C.TEMP˚C
0:00
TIME TRIP
1
2
3
U2PPM2M0.book Page 16 Friday, June 19, 2015 5:22 PM