ESP YAMAHA VMAX 2016 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 85 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-30
6
PAU23115
Verificação e lubrificação do pu-
nho e d o cabo do acelera dorO funcionamento do punho do acelerador
deverá ser verificado antes de cada via-
gem. Além disso, o cabo deverá ser lubrifi-
cado por um concessionário Yamaha nos
intervalos especificados na tabela de ma-
nutenção periódica.
O cabo do acelerador possui uma cobertu-
ra de borracha. Verifique se a cobertura
está firmemente instalada. Mesmo que a
cobertura se encontre corretamente insta-
lada, ela não protege completamente o
cabo contra a entrada de água. Por conse-
guinte, quando lavar o veículo, tenha cui-
dado para não deitar água diretamente na
cobertura nem no cabo. Se houver sujida-
de no cabo ou na cobertura, limpe com um
pano húmido.
PAU44276
Verificação e lubrificação dos
pe dais do travão e de mu dança
d e veloci dad esAntes de cada viagem, deverá verificar o
funcionamento dos pedais do travão e de
mudança de velocidades e, se necessário,
deverá lubrificar os pivôs dos pedais.
Pe dal do travão
Pe dal de mu dança de veloci dad es
Lubrificante recomen dad o:
Massa de lubrificação de sabão de
lítio
U2CEP1P0.book Page 30 Wednesday, November 11, 2015 9:01 AM

Page 87 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-32
6
PAUM1653
Lubrificação dos pivôs do braço
oscilanteOs pivôs do braço oscilante devem ser lu-
brificados por um concessionário Yamaha
nos intervalos especificados na tabela de
lubrificação e manutenção periódica.
PAU23273
Verificação da forquilha dianteiraO estado e funcionamento da forquilha
dianteira deverão ser verificados como se
segue, nos intervalos especificados na ta-
bela de lubrificação e manutenção periódi-
ca.
Verificação do esta do
Verifique se os tubos internos estão arra-
nhados, danificados ou perdem óleo em
excesso.
Verificação do funcionamento
1. Coloque o veículo numa superfície ni- velada e segure-o numa posição ver-
tical. AVISO! Para evitar ferimentos,
apoie bem o veículo para que não
haja o perigo de este tombar.
[PWA10752]
2. Com o travão dianteiro acionado, em-
purre várias vezes o guiador com for-
ça para baixo para verificar se a
forquilha dianteira se comprime e re-
cua suavemente.
Lubrificante recomen
dad o:
Massa de lubrificação de sabão de
lítio
Lubrificante recomen dad o:
Massa de lubrificação de sabão de
lítio
U2CEP1P0.book Page 32 Wednesday, November 11, 2015 9:01 AM

Page 88 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-33
6
PRECAUÇÃO
PCA10591
Se encontrar quaisquer d anos na forqui-
lha dianteira ou se esta não funcionar
d evi damente, solicite a um concessio-
nário Yamaha que a verifique ou repare.
PAU23285
Verificação da direçãoOs rolamentos da direção gastos ou soltos
podem provocar situações de perigo. Por-
tanto, o funcionamento da direção deverá
ser verificado do modo que se segue e nos
intervalos de tempo especificados na tabe-
la de lubrificação e manutenção periódica.
1. Levante a roda dianteira do chão. (Consulte a página 6-42.) AVISO!
Para evitar ferimentos, apoie bem o
veículo para que não haja o perigo
d e este tombar.
[PWA10752]
2. Segure as extremidades inferiores
das pernas da forquilha dianteira e
tente deslocá-las para a frente e para
trás. Se sentir alguma folga, solicite a
um concessionário Yamaha que veri-
fique e repare a direção.
PAU23292
Verificação dos rolamentos de
ro daOs rolamentos de roda dianteiros e trasei-
ros têm de ser verificados nos intervalos de
tempo especificados na tabela de lubrifica-
ção e manutenção periódica. Se houver
uma folga no cubo da roda ou se a roda
não virar suavemente, solicite a um con-
cessionário Yamaha que verifique os rola-
mentos de roda.
U2CEP1P0.book Page 33 Wednesday, November 11, 2015 9:01 AM

Page 89 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-34
6
PAU46556
BateriaA bateria encontra-se por baixo da carena-
gem A. (Consulte a página 6-10.)
Este modelo está equipado com uma bate-
ria VRLA (chumbo-ácido com regulação
por válvula). Não é necessário verificar o
eletrólito nem acrescentar água destilada.
No entanto, as ligações dos fios da bateria
devem ser verificadas e, se necessário,
apertadas.
AVISO
PWA10761
 O eletrólito é venenoso e perigoso
pois contém áci do sulfúrico, o qual
provoca queimad uras graves. Evite
o contacto com a pele, os olhos ou
o vestuário e proteja sempre os
olhos quan do trabalhar perto de
baterias. Em caso de contacto, efe-
tue os seguintes PRIMEIROS SO-
CORROS.
EXTERNOS: Lave com água abun dante.
INTERNOS: Beba gran des quan-
ti d ad es de água ou leite e chame
ime diatamente um mé dico.
OLHOS: Lave com água d urante
15 minutos e procure imed iata-
mente cui dad os mé dicos. 
As baterias pro duzem hi drogénio
explosivo. Por conseguinte, mante-
nha a bateria afastad a de faíscas,
chamas, cigarros, etc. e assegure
ventilação suficiente quan do a esti-
ver a carregar num espaço fecha-
d o.
 MANTENHA TODAS AS BATERIAS
FORA DO ALCANCE DAS CRIAN-
ÇAS.
Remoção da bateria
1. Retire a carenagem A. (Consulte a pá- gina 6-10.)
2. Desligue o fio de bateria negativo pri- meiro e, seguidamente, o fio de bate-
ria positivo, retirando a respetiva
cavilha. PRECAUÇÃO: Para remo-
ver a bateria, deve verificar se a
chave está ro dad a para “OFF”, e,
em segui da, desligue o fio negativo
antes de desligar o fio positivo.
[PCA16303]
3. Retire as cavilhas da cobertura da ba-
teria, levante a cobertura (juntamente
com a ECU) e, depois, afaste a cober-
tura para o lado.1. Fio de bateria negativo (preto)
2. Fio de bateria positivo (vermelho)
1. Cavilha da cobertura da bateria
2. Cobertura da bateria2
1
1
2
U2CEP1P0.book Page 34 Wednesday, November 11, 2015 9:01 AM

Page 90 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-35
6
4. Retire o fusível principal (juntamente
com a faixa de fixação) do respetivo
suporte.
5. Desligue o acoplador A.
6. Remova o amortecedor de borracha. 7. Desdobre o isolador térmico confor-
me ilustrado.
8. Retire a bateria do respetivo compar- timento.
Carregamento da bateria
Solicite a um concessionário Yamaha que
carregue a bateria o mais rapidamente
possível se lhe parecer descarregada. Não
se esqueça de que a bateria tende a des-
carregar mais rapidamente se o veículo es-
tiver equipado com acessórios elétricos
opcionais.
PRECAUÇÃO
PCA16522
Para carregar uma bateria VRLA (chum-
bo-áci do com regulação por válvula), é
necessário um carrega dor de baterias especial (tensão constante). A utilização
d
e um carregad or de baterias conven-
cional danificará a bateria.
Acon dicionamento da bateria
1. Caso não pretenda conduzir o veículo durante mais de um mês, retire a ba-
teria, carregue-a totalmente e colo-
que-a num local fresco e seco.
PRECAUÇÃO: Para remover a bate-
ria, deve verificar se a chave está
ro dad a para “OFF”, e, em segui da,
d esligue o fio negativo antes de
d esligar o fio positivo.
[PCA16303]
2. Caso a bateria fique guardada duran-
te mais de dois meses, verifique-a
pelo menos uma vez por mês e, se ne-
cessário, carregue-a totalmente.
Instalação da bateriaNOTAVerifique se a bateria está totalmente carre-
gada.1. Coloque a bateria no respetivo com-
partimento.
1. Fusível principal
2. Faixa de fixação
3. Acoplador A
1. Amortecedor de borracha2
1
3
1
1. Isolador térmico
2. Bateria1
2
U2CEP1P0.book Page 35 Wednesday, November 11, 2015 9:01 AM

Page 91 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-36
6
2. Volte a dobrar o isolador térmico na
posição original. PRECAUÇÃO: O
isola dor térmico deve encontrar-se
na posição original e d evidamente
d obra do.
[PCA16551]
3. Instale o amortecedor de borracha.
4. Ligue o acoplador A.
5. Instale o fusível principal (juntamente
com a faixa de fixação) no respetivo
suporte.
6. Coloque a cobertura da bateria (junta- mente com a ECU) na posição original
e, depois, instale as cavilhas.
7. Ligue o fio de bateria positivo primeiro e, seguidamente, o fio de bateria ne-
gativo, instalando a respetiva cavilha.
PRECAUÇÃO: Para instalar a bate-
ria, deve verificar se a chave está ro
dad a para “OFF”, e, em segui da,
ligue o fio positivo antes de ligar o
fio negativo.
[PCA16841]
8. Monte a carenagem.PRECAUÇÃO
PCA16531
Mantenha sempre a bateria carrega da.
Guar dar uma bateria d escarregada po-
d erá provocar danos permanentes na
mesma.
PAU46456
Substituição dos fusíveisO fusível principal e o fusível do motor ABS
encontram-se por trás da carenagem A.
(Consulte a página 6-10.)
A caixa de fusíveis 1 encontra-se por baixo
do assento do condutor. (Consulte a pági-
na 3-25.)
1. Isolador térmico1
1. Fusível principal
2. Fusível do motor do ABS
3. Fusível de substituição do motor do ABS
1
3
2
U2CEP1P0.book Page 36 Wednesday, November 11, 2015 9:01 AM

Page 92 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-37
6
Caixa de fusíveis 1
A caixa de fusíveis 2 encontra-se por trás
do painel B. (Consulte a página 6-10.) Caixa
de fusíveis 2
Se um fusível estiver queimado, substitua-
o do modo seguinte. 1. Rode a chave para “OFF” e desligue o circuito elétrico em questão.
2. Retire o fusível queimado e instale um novo fusível com a amperagem espe-
cificada. AVISO! Não utilize um fusí-
vel com uma amperagem superior à recomen
dad a, para evitar causar
gran des danos no sistema elétrico
e possivelmente um incên dio.
[PWA15132]
1. Fusível de solenóide ABS
2. Fusível do sistema de injeção
3. Fusível de substituição
123
1. Fusível da ignição
2. Fusível da unidade de controlo ABS
3. Fusível do farol dianteiro
4. Fusível de reserva (para o relógio e o
sistema imobilizador)
5. Fusível da válvula eletrónica do acelerador
6. Fusível do motor da ventoinha do radiador
7. Fusível de substituição
8. Fusível do sistema de sinalização
9. Fusível da luz de estacionamento
10.Fusível do motor da ventoinha do radiador auxiliar
123456
7
8
10
7
9
U2CEP1P0.book Page 37 Wednesday, November 11, 2015 9:01 AM

Page 93 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-38
6
3. Rode a chave para “ON” e ligue o cir-
cuito elétrico em questão para verifi-
car se o dispositivo funciona.
4. Caso o fusível se volte imediatamente a queimar, solicite a um concessioná-
rio Yamaha que verifique o sistema
elétrico.
PAU46463
Substituição da lâmpa da do farol
d ianteiroEste modelo está equipado com uma lâm-
pada do farol dianteiro de halogéneo. Se a
lâmpada do farol dianteiro se fundir, subs-
titua-a do modo que se segue.PRECAUÇÃO
PCA10651
Tenha cui dad o para não danificar as se-
guintes peças:  Lâmpa da do farol dianteiro
Não toque na parte em vi dro da
lâmpa da do farol d ianteiro para evi-
tar que se suje com óleo, caso con-
trário a transparência do vi dro, a
luminosi dad e da lâmpa da e o seu
tempo de duração serão ad versa-
mente afetad os. Limpe minuciosa-
mente quaisquer vestígios de
suji dad e e d e marcas d e ded os, uti-
lizan do um pano hume deci do com
álcool ou diluente.
 Lente do farol dianteiro
Não cole nenhum tipo de película
colori da nem autocolantes na lente
d o farol dianteiro.
Não utilize uma lâmpa da do farol
d ianteiro com um consumo em
w at

ts superior ao especifica do.
Fusíveis especifica dos:
Fusível principal:
50.0 A
Fusível da ignição: 20.0 A
Fusível da luz de estacionamento: 7.5 A
Fusível do sistema de sinalização:
7.5 A
Fusível do farol dianteiro: 15.0 A
Fusível do motor da ventoinha do
radiador: 20.0 A
Fusível do motor da ventoinha do
radiador auxiliar: 7.5 A
Fusível do sistema de injecção: 15.0 A
Fusível da unidade de controlo
ABS: 7.5 A
Fusível motor ABS:
30.0 A
Fusível de solenóide ABS: 15.0 A
Fusível de reserva: 7.5 A
Fusível da válvula eléctrica do ace-
lerador: 7.5 A
U2CEP1P0.book Page 38 Wednesday, November 11, 2015 9:01 AM

Page 94 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-39
6
1. Retire a unidade do farol dianteiro, re-
tirando as respetivas cavilhas.
2. Desligue o acoplador do farol diantei- ro e retire a cobertura da lâmpada. 3. Desprenda o suporte da lâmpada do
farol dianteiro e retire a lâmpada fun-
dida.
4. Coloque uma nova lâmpada do farol dianteiro e fixe-a com o respetivo su-
porte. 5. Instale a cobertura da lâmpada do fa-
rol dianteiro e ligue o acoplador.
6. Instale a unidade do farol dianteiro, colocando as respetivas cavilhas.
7. Solicite a um concessionário Yamaha
que ajuste o feixe do farol dianteiro,
caso necessário.1. Não toque na parte em vidro da lâmpada.
1. Cavilha
1
1
1. Acoplador do farol dianteiro
2. Cobertura da lâmpada do farol dianteiro
1. Suporte da lâmpada do farol dianteiro
1
2
1
U2CEP1P0.book Page 39 Wednesday, November 11, 2015 9:01 AM

Page 96 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-41
6
PAU24205
Substituição de uma lâmpa da do
sinal de mu dança d e direção1. Retire a lente do sinal de mudança de
direção, removendo o respetivo para-
fuso.
2. Retire a lâmpada fundida, empurran- do-a para dentro e rodando-a no sen-
tido contrário ao dos ponteiros do
relógio. 3. Introduza uma lâmpada nova no rece-
táculo, empurre-a para dentro e rode-
a no sentido dos ponteiros do relógio
até que pare.
4. Instale a lente, colocando o respetivo parafuso. PRECAUÇÃO: Não aperte
d emasiad o o parafuso pois a lente
pod erá partir.
[PCA11192] PAU50453
Substituição
da lâmpa da da luz
d a chapa d e matrícula1. Retire a placa de fixação retirando as
cavilhas.
2. Retire as cavilhas da unidade da luz da chapa de matrícula.
1. Parafuso
2. Lente do sinal de mudança de direção
1
2
1. Lâmpada do sinal de mudança de direção
1
1. Placa de fixação
2. Cavilha
12
U2CEP1P0.book Page 41 Wednesday, November 11, 2015 9:01 AM

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 next >